Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Colossians 2:8

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deception, according to the tradition of men, according to the elementary principles of the world, rather than according to Christ.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Beware lest any man spoil you through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ.
English Revised Version (ERV 1885)
— Take heed lest there shall be any one that maketh spoil of you through his philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Take heed lest there shall be any one that maketh spoil of you through his philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Beware lest any man make a prey of you through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ.
Darby's Translation (DBY 1890)
— See that there be no one who shall lead *you* away as a prey through philosophy and vain deceit, according to the teaching of men, according to the elements of the world, and not according to Christ.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Be taking heed, lest there shall be anyone leading, you, off as a spoil, through means of their philosophy, and an empty deceit,—according to the instruction of men, according to the first principles of the world,—and not according to Christ:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— See that no one shall be carrying you away as spoil through the philosophy and vain deceit, according to the deliverance of men, according to the rudiments of the world, and not according to Christ,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Beware lest any man cheat you by philosophy and vain deceit: according to the tradition of men according to the elements of the world and not according to Christ.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Beware lest there be any man that spoile you through philosophie, ? vaine deceit, through the traditions of men, according to the rudiments of the world, and not after Christ.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Beware lest any man spoile you through Philosophie and vaine deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ:
Lamsa Bible (1957)
— Beware lest any man mislead you through philosophy and vain deceit, after the teaching of men, after the principles of the world, and not after Christ.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Beware lest any man strip you by philosophy and by vain deceit, according to the teaching of men, and according to the principles of the world, and not according to the Meshiha,
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Beware, lest any man make you naked by philosophy, and by vain deception, according to the doctrines of men, according to the rudiments of the world, and not according to the Messiah,

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Beware 991
{0991} Prime
βλέπω
blepo
{blep'-o}
A primary verb; to look at (literally or figuratively).
z5720
<5720> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 592
lest 3361
{3361} Prime
μή
me
{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
any man 5100
{5100} Prime
τὶς
tis
{tis}
An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
spoil 4812
{4812} Prime
συλαγωγέω
sulagogeo
{soo-lag-ogue-eh'-o}
From the base of G4813 and (the reduplicated form of) G0071; to lead away as booty, that is, (figuratively) seduce.
y2071
[2071] Standard
ἔσομαι
esomai
{es'-om-ahee}
Future tense of G1510; will be.
z5704
<5704> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 188
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
you 5209
{5209} Prime
ὑμᾶς
humas
{hoo-mas'}
Accusative of G5210; you (as the object of a verb or preposition).
through 1223
{1223} Prime
διά
dia
{dee-ah'}
A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In composition it retains the same general import.
philosophy 5385
{5385} Prime
φιλοσοφία
philosophia
{fil-os-of-ee'-ah}
From G5386; 'philosophy', that is, (specifically) Jewish sophistry.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
vain 2756
{2756} Prime
κενός
kenos
{ken-os'}
Apparently a primary word; empty (literally or figuratively).
deceit, 539
{0539} Prime
ἀπάτη
apate
{ap-at'-ay}
From G0538; delusion.
after 2596
{2596} Prime
κατά
kata
{kat-ah'}
A primary particle; (preposition) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive, dative or accusative] with which it is joined).
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
tradition 3862
{3862} Prime
παράδοσις
paradosis
{par-ad'-os-is}
From G3860; transmission, that is, (concretely) a precept; specifically the Jewish traditionary law.
of men, 444
{0444} Prime
ἄνθρωπος
anthropos
{anth'-ro-pos}
From G0435 and ὤψ [[ops]] (the countenance; from G3700); manfaced, that is, a human being.
after 2596
{2596} Prime
κατά
kata
{kat-ah'}
A primary particle; (preposition) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive, dative or accusative] with which it is joined).
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
rudiments 4747
{4747} Prime
στοιχεῖον
stoicheion
{stoy-khi'-on}
Neuter of a presumed derivative of the base of G4748; something orderly in arrangement, that is, (by implication) a serial (basal, fundamental, initial) constituent (literally), proposition (figuratively).
of the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
world, 2889
{2889} Prime
κόσμος
kosmos
{kos'-mos}
Probably from the base of G2865; orderly arrangement, that is, decoration; by implication the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively [morally]).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
not 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
after 2596
{2596} Prime
κατά
kata
{kat-ah'}
A primary particle; (preposition) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive, dative or accusative] with which it is joined).
Christ. 5547
{5547} Prime
Χριστός
Christos
{khris-tos'}
From G5548; anointed, that is, the Messiah, an epithet of Jesus.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Colossians 2:8

_ _ Translate, “Beware (literally, ‘Look’ well) lest there shall be (as I fear there is: the Greek indicative expresses this) any man (pointing to some known emissary of evil, Galatians 1:7) leading you away as his spoil (not merely gaining spoil out of you, but making yourselves his spoil) through (by means of) his philosophy,” etc. The apostle does not condemn all philosophy, but “the philosophy” (so Greek) of the Judaic-oriental heretics at Colosse, which afterwards was developed into Gnosticism. You, who may have “the riches of full assurance” and “the treasures of wisdom,” should not suffer yourselves to be led away as a spoil by empty, deceitful philosophy: “riches” are contrasted with spoil; “full” with “vain,” or empty (Colossians 2:2, Colossians 2:3, Colossians 2:9).

_ _ after — “according to.”

_ _ tradition of men — opposed to, “the fullness of the Godhead.” Applied to Rabbinical traditions, Mark 7:8. When men could not make revelation even seem to tell about deep mysteries which they were curious to pry into, they brought in human philosophy and pretended traditions to help it, as if one should bring a lamp to the sundial to find the hour [Cauations for Times, p. 85]. The false teachers boasted of a higher wisdom in theory, transmitted by tradition among the initiated; in practice they enjoined asceticism, as though matter and the body were the sources of evil. Phrygia (in which was Colosse) had a propensity for the mystical and magical, which appeared in their worship of Cybele and subsequent Montanism [Neander].

_ _ rudiments of the world — (See on Galatians 4:3). “The rudiments” or elementary lessons “of the (outward) world,” such as legal ordinances; our Judaic childhood’s lessons (Colossians 2:11, Colossians 2:16, Colossians 2:20; Galatians 4:1-3). But Neander, “the elements of the world,” in the sense, what is earthly, carnal and outward, not “the rudiments of religion,” in Judaism and heathenism.

_ _ not after Christ — “Their” boasted higher “philosophy” is but human tradition, and a cleaving to the carnal and worldly, and not to Christ. Though acknowledging Christ nominally, in spirit they by their doctrine deny Him.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Colossians 2:4-12.

John Wesley's Explanatory Notes

Colossians 2:8

Through philosophy and empty deceit — That is, through the empty deceit of philosophy blended with Christianity. This the apostle condemns, Because it was empty and deceitful, promising happiness, but giving none. Because it was grounded, not on solid reason, but the traditions of men, Zeno, Epicurus, and the rest. And, Because it was so shallow and superficial, not advancing beyond the knowledge of sensible things; no, not beyond the first rudiments of them.

Geneva Bible Translation Notes

Colossians 2:8

(4) Beware lest any man (i) spoil you through philosophy and vain deceit, (5) after the tradition of men, (6) after the (k) rudiments of the world, (7) and not after Christ.

(4) He brings all corruptions under three types. The first is that which rests on vain and curious speculations, and yet bears a show of certain subtle wisdom.

(i) This is a word of war, and it is as much as to drive or carry away a spoil or booty. (5) The second, which is manifestly superstitious and vain, and stands only upon custom and pretended inspirations. (6) The third type was of those who joined the rudiments of the world (that is to say, the ceremonies of the Law) with the Gospel.

(k) Principles and rules, with which God ruled his Church, as it were under a schoolmaster. (7) A general confutation of all corruptions is this, that if it adds anything to Christ, it must necessarily be a false religion.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Beware:

Deuteronomy 6:12 [Then] beware lest thou forget the LORD, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage.
Matthew 7:15 Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.
Matthew 10:17 But beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues;
Matthew 16:6 Then Jesus said unto them, Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees.
Philippians 3:2 Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision.
2 Peter 3:17 Ye therefore, beloved, seeing ye know [these things] before, beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own stedfastness.

spoil:

Colossians 2:18 Let no man beguile you of your reward in a voluntary humility and worshipping of angels, intruding into those things which he hath not seen, vainly puffed up by his fleshly mind,
Song of Songs 2:15 Take us the foxes, the little foxes, that spoil the vines: for our vines [have] tender grapes.
Jeremiah 29:8 For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Let not your prophets and your diviners, that [be] in the midst of you, deceive you, neither hearken to your dreams which ye cause to be dreamed.
Romans 16:17 Now I beseech you, brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them.
Ephesians 5:6 Let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disobedience.
Hebrews 13:9 Be not carried about with divers and strange doctrines. For [it is] a good thing that the heart be established with grace; not with meats, which have not profited them that have been occupied therein.
2 John 1:8 Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.

philosophy:

Acts 17:18 Then certain philosophers of the Epicureans, and of the Stoicks, encountered him. And some said, What will this babbler say? other some, He seemeth to be a setter forth of strange gods: because he preached unto them Jesus, and the resurrection.
Acts 17:32 And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others said, We will hear thee again of this [matter].
Romans 1:21-22 Because that, when they knew God, they glorified [him] not as God, neither were thankful; but became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened. ... Professing themselves to be wise, they became fools,
1 Corinthians 1:19-23 For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent. ... But we preach Christ crucified, unto the Jews a stumblingblock, and unto the Greeks foolishness;
1 Corinthians 3:18-19 Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. ... For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness.
1 Corinthians 15:35-36 But some [man] will say, How are the dead raised up? and with what body do they come? ... [Thou] fool, that which thou sowest is not quickened, except it die:
2 Corinthians 10:5 Casting down imaginations, and every high thing that exalteth itself against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the obedience of Christ;
*Gr:
1 Timothy 6:20 O Timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding profane [and] vain babblings, and oppositions of science falsely so called:
2 Timothy 2:17-18 And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymenaeus and Philetus; ... Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some.
2 Timothy 3:13 But evil men and seducers shall wax worse and worse, deceiving, and being deceived.

after the tradition:

Colossians 2:22 Which all are to perish with the using;) after the commandments and doctrines of men?
Matthew 15:2-9 Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread. ... But in vain they do worship me, teaching [for] doctrines the commandments of men.
Mark 7:3-13 For the Pharisees, and all the Jews, except they wash [their] hands oft, eat not, holding the tradition of the elders. ... Making the word of God of none effect through your tradition, which ye have delivered: and many such like things do ye.
Galatians 1:14 And profited in the Jews' religion above many my equals in mine own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers.
1 Peter 1:18 Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, [as] silver and gold, from your vain conversation [received] by tradition from your fathers;

the rudiments:
or, the elements,
Colossians 2:20 Wherefore if ye be dead with Christ from the rudiments of the world, why, as though living in the world, are ye subject to ordinances,
Galatians 4:3 Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:
Galatians 4:9 But now, after that ye have known God, or rather are known of God, how turn ye again to the weak and beggarly elements, whereunto ye desire again to be in bondage?
Ephesians 2:2 Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience:

after Christ:

Ephesians 4:20 But ye have not so learned Christ;
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 6:12. So 2:15. Jr 29:8. Mt 7:15; 10:17; 15:2; 16:6. Mk 7:3. Ac 17:18, 32. Ro 1:21; 16:17. 1Co 1:19; 3:18; 15:35. 2Co 10:5. Ga 1:14; 4:3, 9. Ep 2:2; 4:20; 5:6. Php 3:2. Col 2:18, 20, 22. 1Ti 6:20. 2Ti 2:17; 3:13. He 13:9. 1P 1:18. 2P 3:17. 2Jn 1:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments