Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Luke 12:19

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— ‘And I will say to my soul, “Soul, you have many goods laid up for many years [to come]; take your ease, eat, drink [and] be merry.”’
King James Version (KJV 1769) [2]
— And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, [and] be merry.
English Revised Version (ERV 1885)
— And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, be merry.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, be merry.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And I will say to my soul, Soul, thou hast abundance of goods laid up for many years; take thy ease, eat, drink, [and] be merry.
Darby's Translation (DBY 1890)
— and I will say to my soul, Soul, thou hast much good things laid by for many years; repose thyself, eat, drink, be merry.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and will say to my soul—Soul! thou hast many good things [lying by for many years: be taking thy rest, eat, drink,] be making merry!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and I will say to my soul, Soul, thou hast many good things laid up for many years, be resting, eat, drink, be merry.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And I will say to my soul: Soul, thou hast much goods laid up for many years. Take thy rest: eat, drink, make good cheer.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And I wil say to my soule, Soule, thou hast much goods laide vp for many yeeres: liue at ease, eate, drinke and take thy pastime.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And I will say to my soule, Soule, thou hast much goods layd vp for many yeeres, take thine ease, eate, drinke, and be merry.
Lamsa Bible (1957)
— And I will say to myself, Soul, you have many good things stored up for many years; rest, eat, drink, and be happy.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— and I will say to my soul, My soul, thou hast many good things laid up for many years: be at ease, eat, drink, and be merry.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— and I will say to my soul: My soul, thou hast good things in abundance, which are stored up for many years; take thy ease; eat, drink, and live in pleasure.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
I will say 2046
{2046} Prime
ἐρέω
ereo
{er-eh'-o}
Probably a fuller form of G4483; an alternate for G2036 in certain tenses; to utter, that is, speak or say.
z5692
<5692> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 814
to my 3450
{3450} Prime
μοῦ
mou
{moo}
The simpler from of G1700; of me.
soul, 5590
{5590} Prime
ψυχή
psuche
{psoo-khay'}
From G5594; breath, that is, (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from G4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from G2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew [H5315], [H7307] and [H2416].
Soul, 5590
{5590} Prime
ψυχή
psuche
{psoo-khay'}
From G5594; breath, that is, (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from G4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from G2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew [H5315], [H7307] and [H2416].
thou hast 2192
{2192} Prime
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
much 4183
{4183} Prime
πολύς
polus
{pol-oos'}
Including the forms from the alternate 'pollos'; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverb largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely.
goods 18
{0018} Prime
ἀγαθός
agathos
{ag-ath-os'}
A primary word; 'good' (in any sense, often as noun).
laid up 2749
{2749} Prime
κεῖμαι
keimai
{ki'-mahee}
Middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively).
z5740
<5740> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 544
for 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
many 4183
{4183} Prime
πολύς
polus
{pol-oos'}
Including the forms from the alternate 'pollos'; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverb largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely.
years; 2094
{2094} Prime
ἔτος
etos
{et'-os}
Apparently a primary word; a year.
take thine ease, 373
{0373} Prime
ἀναπαύω
anapauo
{an-ap-ow'-o}
From G0303 and G3973; (reflexively) to repose (literally or figuratively (be exempt), remain); by implication to refresh.
z5732
<5732> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle (See G5785)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 41
eat, 5315
{5315} Prime
φάγω
phago
{fag'-o}
A primary verb (used as an alternate of G2068 in certain tenses); to eat (literally or figuratively).
z5628
<5628> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 459
drink, 4095
{4095} Prime
πίνω
pino
{pee'-no}
The first is a prolonged form of the second, which (together with the third form) occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe (literally or figuratively).
z5628
<5628> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 459
[and] be merry. 2165
{2165} Prime
εὐφραίνω
euphraino
{yoo-frah'-ee-no}
From G2095 and G5424; to put (middle voice or passive voice be) in a good frame of mind, that is, rejoice.
z5744
<5744> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 48
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Luke 12:16-19.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 12:13-21.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Luke 12:19

And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, [and] (g) be merry.

(g) Be merry and make good cheer.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Soul:

Deuteronomy 6:11-12 And houses full of all good [things], which thou filledst not, and wells digged, which thou diggedst not, vineyards and olive trees, which thou plantedst not; when thou shalt have eaten and be full; ... [Then] beware lest thou forget the LORD, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage.
Deuteronomy 8:12-14 Lest [when] thou hast eaten and art full, and hast built goodly houses, and dwelt [therein]; ... Then thine heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;
Job 31:24-25 If I have made gold my hope, or have said to the fine gold, [Thou art] my confidence; ... If I rejoiced because my wealth [was] great, and because mine hand had gotten much;
Psalms 49:5-13 Wherefore should I fear in the days of evil, [when] the iniquity of my heels shall compass me about? ... This their way [is] their folly: yet their posterity approve their sayings. Selah.
Psalms 49:18 Though while he lived he blessed his soul: and [men] will praise thee, when thou doest well to thyself.
Psalms 52:5-7 God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of [thy] dwelling place, and root thee out of the land of the living. Selah. ... Lo, [this is] the man [that] made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, [and] strengthened himself in his wickedness.
Psalms 62:10 Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart [upon them].
Proverbs 18:11 The rich man's wealth [is] his strong city, and as an high wall in his own conceit.
Proverbs 23:5 Wilt thou set thine eyes upon that which is not? for [riches] certainly make themselves wings; they fly away as an eagle toward heaven.
Isaiah 5:8 Woe unto them that join house to house, [that] lay field to field, till [there be] no place, that they may be placed alone in the midst of the earth!
Hosea 12:8 And Ephraim said, Yet I am become rich, I have found me out substance: [in] all my labours they shall find none iniquity in me that [were] sin.
Habakkuk 1:16 Therefore they sacrifice unto their net, and burn incense unto their drag; because by them their portion [is] fat, and their meat plenteous.
Matthew 6:19-21 Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal: ... For where your treasure is, there will your heart be also.
1 Timothy 6:17 Charge them that are rich in this world, that they be not highminded, nor trust in uncertain riches, but in the living God, who giveth us richly all things to enjoy;
James 5:1-3 Go to now, [ye] rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon [you]. ... Your gold and silver is cankered; and the rust of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have heaped treasure together for the last days.

for:

Job 14:1 Man [that is] born of a woman [is] of few days, and full of trouble.
Proverbs 27:1 Boast not thyself of to morrow; for thou knowest not what a day may bring forth.
James 4:13-15 Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: ... For that ye [ought] to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that.

take:

Luke 16:19 There was a certain rich man, which was clothed in purple and fine linen, and fared sumptuously every day:
Luke 21:34 And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and [so] that day come upon you unawares.
Job 21:11-13 They send forth their little ones like a flock, and their children dance. ... They spend their days in wealth, and in a moment go down to the grave.
Ecclesiastes 11:9 Rejoice, O young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thine heart, and in the sight of thine eyes: but know thou, that for all these [things] God will bring thee into judgment.
Isaiah 5:11 Woe unto them that rise up early in the morning, [that] they may follow strong drink; that continue until night, [till] wine inflame them!
Isaiah 22:13 And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink; for to morrow we shall die.
Amos 6:3-6 Ye that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near; ... That drink wine in bowls, and anoint themselves with the chief ointments: but they are not grieved for the affliction of Joseph.
1 Corinthians 15:32 If after the manner of men I have fought with beasts at Ephesus, what advantageth it me, if the dead rise not? let us eat and drink; for to morrow we die.
Philippians 3:19 Whose end [is] destruction, whose God [is their] belly, and [whose] glory [is] in their shame, who mind earthly things.)
1 Timothy 5:6 But she that liveth in pleasure is dead while she liveth.
2 Timothy 3:4 Traitors, heady, highminded, lovers of pleasures more than lovers of God;
James 5:5 Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter.
1 Peter 4:3 For the time past of [our] life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:
Revelation 18:7 How much she hath glorified herself, and lived deliciously, so much torment and sorrow give her: for she saith in her heart, I sit a queen, and am no widow, and shall see no sorrow.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 6:11; 8:12. Jb 14:1; 21:11; 31:24. Ps 49:5, 18; 52:5; 62:10. Pv 18:11; 23:5; 27:1. Ec 11:9. Is 5:8, 11; 22:13. Ho 12:8. Am 6:3. Hab 1:16. Mt 6:19. Lk 16:19; 21:34. 1Co 15:32. Php 3:19. 1Ti 5:6; 6:17. 2Ti 3:4. Jm 4:13; 5:1, 5. 1P 4:3. Rv 18:7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments