Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 49:18

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Though while he lives he congratulates himself— And though [men] praise you when you do well for yourself—
King James Version (KJV 1769) [2]
— Though while he lived he blessed his soul: and [men] will praise thee, when thou doest well to thyself.
English Revised Version (ERV 1885)
— Though while he lived he blessed his soul, and men praise thee, when thou doest well to thyself,
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Though while he lived he blessed his soul (And men praise thee, when thou doest well to thyself,)
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Though while he lived he blessed his soul: and [men] will praise thee, when thou doest well to thyself.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Though he blessed his soul in his lifetime,—and men will praise thee when thou doest well to thyself,—
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For, though, his own self—while he lived, he used to bless, And they will praise thee, when thou doest well to thyself,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— For his soul in his life he blesseth, (And they praise thee when thou dost well for thyself.)
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For in his lifetime his soul will be blessed: and he will praise thee when thou shalt do well to him.
Geneva Bible (GNV 1560)
— For while he liued, he reioyced himselfe: and men will prayse thee, when thou makest much of thy selfe.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Though whiles he liued, he blessed his soule: and men will praise thee, when thou doest well to thy selfe.
Lamsa Bible (1957)
— For while he lived, he lived comfortably; he praised you when you favored him.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— For his soul shall be blessed in his life: he shall give thanks to thee when thou dost well to him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Though while he lived he blessed his soul: and [men] will praise thee, when thou doest well to thyself.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Though x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
while he lived 2416
{2416} Prime
חַי
chay
{khah'-ee}
From H2421; alive; hence raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively.
he blessed 1288
{1288} Prime
בּרךְ
barak
{baw-rak'}
A primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason).
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
his soul: 5315
{5315} Prime
נֶפֶשׁ
nephesh
{neh'-fesh}
From H5314; properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental).
and [men] will praise 3034
{3034} Prime
יָדָה
yadah
{yaw-daw'}
A primitive root; used only as denominative from H3027; literally to use (that is, hold out) the hand; physically to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively to bemoan (by wringing the hands).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
thee, when x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
thou doest well 3190
{3190} Prime
יָטַב
yatab
{yaw-tab'}
A primitive root; to be (causatively) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
to thyself.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Psalms 49:16-19.


Psalms 49:18

_ _ Though ... lived, etc. — literally, “For in his life he blessed his soul,” or, “himself” (Luke 12:19, Luke 16:25); yet (Psalms 49:19); he has had his portion.

_ _ men will praise ... thyself — Flatterers enhance the rich fool’s self-complacency; the form of address to him strengthens the emphasis of the sentiment.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 49:15-20.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 49:18

Blessed — He applauded himself as an happy man. Men — And as he flatters himself, so parasites flatter him for their own advantage. When — When thou dost indulge thyself, and advance thy worldly interest.

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 49:18

Though while he lived he blessed his soul: and (n) [men] will praise thee, when thou doest well to thyself.

(n) The flatterers praise them who live in delight and pleasures.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
while he lived:
Heb. in his life

blessed:

Deuteronomy 29:19 And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst:
Hosea 12:8 And Ephraim said, Yet I am become rich, I have found me out substance: [in] all my labours they shall find none iniquity in me that [were] sin.
Luke 12:19 And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, [and] be merry.

praise:

1 Samuel 25:6 And thus shall ye say to him that liveth [in prosperity], Peace [be] both to thee, and peace [be] to thine house, and peace [be] unto all that thou hast.
Esther 3:2 And all the king's servants, that [were] in the king's gate, bowed, and reverenced Haman: for the king had so commanded concerning him. But Mordecai bowed not, nor did [him] reverence.
Acts 12:20-22 And Herod was highly displeased with them of Tyre and Sidon: but they came with one accord to him, and, having made Blastus the king's chamberlain their friend, desired peace; because their country was nourished by the king's [country]. ... And the people gave a shout, [saying, It is] the voice of a god, and not of a man.
Revelation 13:3-4 And I saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast. ... And they worshipped the dragon which gave power unto the beast: and they worshipped the beast, saying, Who [is] like unto the beast? who is able to make war with him?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 29:19. 1S 25:6. Es 3:2. Ho 12:8. Lk 12:19. Ac 12:20. Rv 13:3.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments