Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 25:6

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— and thus you shall say, ‘Have a long life, peace be to you, and peace be to your house, and peace be to all that you have.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And thus shall ye say to him that liveth [in prosperity], Peace [be] both to thee, and peace [be] to thine house, and peace [be] unto all that thou hast.
English Revised Version (ERV 1885)
— and thus shall ye say to him that liveth [in prosperity], Peace be both unto thee, and peace be to thine house, and peace be unto all that thou hast.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and thus shall ye say to him that liveth [in prosperity], Peace be unto thee, and peace be to thy house, and peace be unto all that thou hast.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And thus shall ye say to him that liveth [in prosperity], Peace [be] both to thee, and peace [be] to thy house, and peace [be] to all that thou hast.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And thus shall ye say: Long life [to thee]! and peace be to thee, and peace be to thy house, and peace be to all that thou hast!
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and say thus—Long life to thee! Mayest, thou, prosper, And, thy household, prosper, And, all that thou hast, prosper!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and said thus: To life! and thou, peace; and thy house, peace; and all that thou hast—peace!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And you shall say: Peace be to my brethren, and to thee, and peace to thy house, and peace to all that thou hast.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And thus shal ye say for salutation, Both thou, and thine house, and all that thou hast, be in peace, wealth and prosperitie.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And thus shall ye say to him that liueth [in prosperitie], Peace [be] both to thee, and peace [be] to thine house, and peace [be] vnto all that thou hast.
Lamsa Bible (1957)
— And thus shall you say to him who lives in prosperity, Peace be both to you and to your house.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And thus shall ye say, May thou and thy house seasonably prosper, and all thine be in prosperity.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And thus shall ye say to him that liveth [in prosperity], Peace [be] both to thee, and peace [be] to thine house, and peace [be] unto all that thou hast.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And thus x3541
(3541) Complement
כֹּה
koh
{ko}
From the prefix K and H1931; properly like this, that is, by implication (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now.
shall ye say 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
to him that liveth 2416
{2416} Prime
חַי
chay
{khah'-ee}
From H2421; alive; hence raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively.
[in prosperity], Peace 7965
{7965} Prime
שָׁלוֹם
shalowm
{shaw-lome'}
From H7999; safe, that is, (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, that is, health, prosperity, peace.
[be] both to thee, x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
and peace 7965
{7965} Prime
שָׁלוֹם
shalowm
{shaw-lome'}
From H7999; safe, that is, (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, that is, health, prosperity, peace.
[be] to thine house, 1004
{1004} Prime
בַּיִת
bayith
{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
and peace 7965
{7965} Prime
שָׁלוֹם
shalowm
{shaw-lome'}
From H7999; safe, that is, (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, that is, health, prosperity, peace.
[be] unto all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
thou hast.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 1 Samuel 25:4-9.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 25:2-11.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Samuel 25:6

Prosperity — By this expression David both congratulates Nabal's felicity, and tacitly minds him of the distress in which he and his men were.

Geneva Bible Translation Notes

1 Samuel 25:6

And thus shall ye say (c) to him that liveth [in prosperity], Peace [be] both to thee, and peace [be] to thine house, and peace [be] unto all that thou hast.

(c) Or, for salvation.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
liveth:

1 Thessalonians 3:8 For now we live, if ye stand fast in the Lord.
1 Timothy 5:6 But she that liveth in pleasure is dead while she liveth.

Peace be both:

2 Samuel 18:28 And Ahimaaz called, and said unto the king, All is well. And he fell down to the earth upon his face before the king, and said, Blessed [be] the LORD thy God, which hath delivered up the men that lifted up their hand against my lord the king.
*marg.
1 Chronicles 12:18 Then the spirit came upon Amasai, [who was] chief of the captains, [and he said], Thine [are we], David, and on thy side, thou son of Jesse: peace, peace [be] unto thee, and peace [be] to thine helpers; for thy God helpeth thee. Then David received them, and made them captains of the band.
Psalms 122:7 Peace be within thy walls, [and] prosperity within thy palaces.
Matthew 10:12-13 And when ye come into an house, salute it. ... And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you.
Luke 10:5 And into whatsoever house ye enter, first say, Peace [be] to this house.
John 14:27 Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.
2 Thessalonians 3:16 Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord [be] with you all.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

2S 18:28. 1Ch 12:18. Ps 122:7. Mt 10:12. Lk 10:5. Jn 14:27. 1Th 3:8. 2Th 3:16. 1Ti 5:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments