Leviticus 20:10New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
‘If [there is] a man who commits adultery with another man’s wife, one who commits adultery with his friend’s wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
King James Version (KJV 1769) [2]
And the man that committeth adultery with [another] man's wife, [even he] that committeth adultery with his neighbour's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
English Revised Version (ERV 1885)
And the man that committeth adultery with another man's wife, even he that committeth adultery with his neighbour's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And the man that committeth adultery with another man's wife, even he that committeth adultery with his neighbor's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And the man that committeth adultery with [another] man's wife, [even he] that committeth adultery with his neighbor's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
Darby's Translation (DBY 1890)
And a man that committeth adultery with a man's wife, who committeth adultery with his neighbour's wife,the adulterer and the adulteress shall certainly be put to death.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And, any man, who committeth adultery with the wife of any other man, he that committeth adultery with the wife of his neighbour, shall, surely be put to deaththe adulterer, and the adulteress.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'And a man who committeth adultery with a man's wifewho committeth adultery with the wife of his neighbourthe adulterer and the adulteress are surely put to death.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
If any man commit adultery with the wife of another, and defile his neighbour's wife: let them be put to death, both the adulterer and the adulteress.
Geneva Bible (GNV 1560)
And the man that committeth adulterie with another mans wife, because he hath comitted adulterie with his neighbours wife, the adulterer and the adulteresse shall die the death.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And the man that committeth adulterie with another mans wife, [euen] he that committeth adulterie with his neighbours wife, the adulterer, and the adulteresse shall surely bee put to death.
Lamsa Bible (1957)
And the man who commits adultery with another man's wife, even he who commits adultery with his neighbor's wife, both the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Whatever man shall commit adultery with the wife of a man, or whoever shall commit adultery with the wife of his neighbour, let them die the death, the adulterer and the adulteress.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And the man that committeth adultery with [another] man's wife, [even he] that committeth adultery with his neighbour's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death. |
And the man
376 {0376} Primeאִישׁ'iysh{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
that
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
committeth adultery
5003 {5003} Primeנָאַףna'aph{naw-af'}
A primitive root; to commit adultery; figuratively to apostatize.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
with
x854 (0854) Complementאֵת'eth{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
[ another] man's
376 {0376} Primeאִישׁ'iysh{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
wife,
802 {0802} Primeאִשָּׁה'ishshah{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
[ even he] that
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
committeth adultery
5003 {5003} Primeנָאַףna'aph{naw-af'}
A primitive root; to commit adultery; figuratively to apostatize.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
with
x854 (0854) Complementאֵת'eth{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
his neighbour's
7453 {7453} Primeרֵעַrea`{ray'-ah}
From H7462; an associate (more or less close).
wife,
802 {0802} Primeאִשָּׁה'ishshah{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
the adulterer
5003 {5003} Primeנָאַףna'aph{naw-af'}
A primitive root; to commit adultery; figuratively to apostatize.
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
and the adulteress
5003 {5003} Primeנָאַףna'aph{naw-af'}
A primitive root; to commit adultery; figuratively to apostatize.
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
shall surely
y4191 [4191] Standardמָמוֹתmuwth{mooth}
A primitive root; to die (literally or figuratively); causatively to kill.
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
be put to death.
4191 {4191} Primeמָמוֹתmuwth{mooth}
A primitive root; to die (literally or figuratively); causatively to kill.
z8714 <8714> Grammar
Stem - Hophal (See H8825) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 178 |
Leviticus 20:10-21
_ _ Sins against the seventh commandment are here ordered to be severely punished. These are sins which, of all others, fools are most apt to make a mock at; but God would teach those the heinousness of the guilt by the extremity of the punishment that would not otherwise be taught it.
_ _ I. Lying with another man's wife was made a capital crime. The adulterer and the adulteress that had joined in the sin must fall alike under the sentence: they shall both be put to death, Leviticus 20:10. Long before this, even in Job's time, this was reputed a heinous crime and an iniquity to be punished by the judges, Job 31:11. It is a presumptuous contempt of an ordinance of God, and a violation of his covenant, Proverbs 2:17. It is an irreparable wrong to the injured husband, and debauches the mind and conscience of both the offenders as much as any thing. It is a sin which headstrong and unbridled lusts hurry men violently to, and therefore it needs such a powerful restraint as this. It is a sin which defiles a land and brings down God's judgments upon it, which disquiets families, and tends to the ruin of all virtue and religion, and therefore is fit to be animadverted upon by the conservators of the public peace: but see John 8:3-11.
_ _ II. Incestuous connections, whether by marriage or not. 1. Some of them were to be punished with death, as a man's lying with his father's wife, Leviticus 20:11. Reuben would have been put to death for his crime (Genesis 35:22) if this law had been then made. It was the sin of the incestuous Corinthian, for which he was to be delivered unto Satan, 1 Corinthians 5:1, 1 Corinthians 5:5. A man's debauching his daughter-in-law, or his mother-in-law, or his sister, was likewise to be punished with death, Leviticus 20:12, Leviticus 20:14, Leviticus 20:17. 2. Others of them God would punish with the curse of barrenness, as a man's defiling his aunt, or his brother's wife (Leviticus 20:19-21): They shall die childless. Those that keep not within the divine rules of marriage forfeit the blessings of marriage: They shall commit whoredom, and shall not increase, Hosea 4:10. Nay it is said, They shall bear their iniquity, that is, though they be not immediately cut off by the hand either of God or man for this sin, yet the guilt of it shall lie upon them, to be reckoned for another day, and not be purged with sacrifice or offering.
_ _ III. The unnatural lusts of sodomy and bestiality (sins not to be mentioned without horror) were to be punished with death, as they are at this day by our law, Leviticus 20:13, Leviticus 20:15, Leviticus 20:16. Even the beast that was thus abused was to be killed with the sinner, who was thereby openly put to the greater shame: and the villany was thus represented as in the highest degree execrable and abominable, all occasions of the remembrance or mention of it being to be taken away. Even the unseasonable use of the marriage, if presumptuous, and in contempt of the law, would expose the offenders to the just judgment of God: they shall be cut off, Leviticus 20:18. For this is the will of God, that every man should possess his vessel (and the wife is called the weaker vessel) in sanctification and honour, as becomes saints. |
- the adulterer:
Deuteronomy 22:22-24 If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, [both] the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away evil from Israel. ... Then ye shall bring them both out unto the gate of that city, and ye shall stone them with stones that they die; the damsel, because she cried not, [being] in the city; and the man, because he hath humbled his neighbour's wife: so thou shalt put away evil from among you. 2 Samuel 12:13 And David said unto Nathan, I have sinned against the LORD. And Nathan said unto David, The LORD also hath put away thy sin; thou shalt not die. Ezekiel 23:45-47 And the righteous men, they shall judge them after the manner of adulteresses, and after the manner of women that shed blood; because they [are] adulteresses, and blood [is] in their hands. ... And the company shall stone them with stones, and dispatch them with their swords; they shall slay their sons and their daughters, and burn up their houses with fire. John 8:4-5 They say unto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act. ... Now Moses in the law commanded us, that such should be stoned: but what sayest thou?
|
|
|
|