Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Proverbs 2:17

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— That leaves the companion of her youth And forgets the covenant of her God;
King James Version (KJV 1769) [2]
— Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.
English Revised Version (ERV 1885)
— Which forsaketh the friend of her youth, and forgetteth the covenant of her God:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— That forsaketh the friend of her youth, And forgetteth the covenant of her God:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Who forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.
Darby's Translation (DBY 1890)
— who forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Who forsaketh the friend of her youth, and, the covenant of her God, hath forgotten;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Who is forsaking the guide of her youth, And the covenant of her God hath forgotten.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And forsaketh the guide of her youth,
Geneva Bible (GNV 1560)
— Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the couenant of her God.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the couenant of her God.
Lamsa Bible (1957)
— Who has forsaken the mother of her youth and forgotten the covenant of her God.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— [of her] who has forsaken the instruction of her youth, and forgotten the covenant of God.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her Elohim.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Which forsaketh 5800
{5800} Prime
עָזַב
`azab
{aw-zab'}
A primitive root; to loosen, that is, relinquish, permit, etc.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
the guide 441
{0441} Prime
אַלּוּף
'alluwph
{al-loof'}
From H0502; familiar; a friend, also gentle; hence a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so a chieftain (as notable like neat cattle).
of her youth, 5271
{5271} Prime
נָעוּר
na`uwr
{naw-oor'}
Properly passive participle from H5288 as denominative; (only in plural collectively or emphatically) youth, the state (juvenility) or the persons (young people).
and forgetteth 7911
{7911} Prime
שָׁכַח
shakach
{shaw-kakh'}
A primitive root; to mislay, that is, to be oblivious of, from want of memory or attention.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
the covenant 1285
{1285} Prime
בְּרִית
b@riyth
{ber-eeth'}
From H1262 (in the sense of cutting (like H1254)); a compact (because made by passing between pieces of flesh).
of her ´Élöhîm אֱלֹהִים. 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Proverbs 2:16-19.


Proverbs 2:17

_ _ guide ... youth — lawful husband (Jeremiah 3:4).

_ _ covenant ... God — of marriage made in God’s name.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Proverbs 2:10-22.

John Wesley's Explanatory Notes

Proverbs 2:17

Forsaketh — Her husband whom she took to be her guide and governor, in her youth. The covenant — The marriage covenant: so called because God is the author of that mutual obligation: and because God is called to be the witness and judge of that solemn promise and covenant.

Geneva Bible Translation Notes

Proverbs 2:17

Which forsaketh the (k) guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.

(k) That is, her husband, who is her head and guide to govern her, from whom she ought not to depart, but remain in his subjection.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the guide:

Proverbs 5:18 Let thy fountain be blessed: and rejoice with the wife of thy youth.
Jeremiah 3:4 Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou [art] the guide of my youth?

forgetteth:

Ezekiel 16:8 Now when I passed by thee, and looked upon thee, behold, thy time [was] the time of love; and I spread my skirt over thee, and covered thy nakedness: yea, I sware unto thee, and entered into a covenant with thee, saith the Lord GOD, and thou becamest mine.
Ezekiel 16:59-60 For thus saith the Lord GOD; I will even deal with thee as thou hast done, which hast despised the oath in breaking the covenant. ... Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish unto thee an everlasting covenant.
Malachi 2:14-16 Yet ye say, Wherefore? Because the LORD hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously: yet [is] she thy companion, and the wife of thy covenant. ... For the LORD, the God of Israel, saith that he hateth putting away: for [one] covereth violence with his garment, saith the LORD of hosts: therefore take heed to your spirit, that ye deal not treacherously.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Pv 5:18. Jr 3:4. Ezk 16:8, 59. Mal 2:14.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments