Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

John 8:5

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Now in the Law Moses commanded us to stone such women; what then do You say?”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Now Moses in the law commanded us, that such should be stoned: but what sayest thou?
English Revised Version (ERV 1885)
— [Now in the law Moses commanded us to stone such: what then sayest thou of her?]
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Now in the law Moses commanded us to stone such: what then sayest thou of her?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Now Moses in the law commanded us, that such should be stoned; but what sayest thou?
Darby's Translation (DBY 1890)
— Now in the law Moses has commanded us to stone such; thou therefore, what sayest thou?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— [Now, in the law, Moses, [unto us] gave command to stone, such as these. What, then, dost, thou, say?]
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and in the law, Moses did command us that such be stoned; thou, therefore, what dost thou say?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Now Moses in the law commanded us to stone such a one. But what sayest thou?
Geneva Bible (GNV 1560)
— Now Moses in our Law commanded, that such should be stoned: what sayest thou therefore?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Now Moses in the Law commanded vs, that such should be stoned: but what sayest thou?
Lamsa Bible (1957)
— Now in the law of Moses it is commanded that women such as these should be stoned; but what do you say?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— [[Absent]]
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And in the law of Moses, [God] hath commanded us to stone such persons. What therefore dost thou say?

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Now 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
Moses 3475
{3475} Prime
Μωσεῦς
Moseus
{moce-yoos'}
Of Hebrew origin [H4872]; Moseus, Moses or Mouses (that is, Mosheh), the Hebrew lawgiver.
in 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
law 3551
{3551} Prime
νόμος
nomos
{nom'-os}
From a primary word νέμω [[nemo]] (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), generally (regulation), specifically (of Moses [including the volume]; also of the Gospel), or figuratively (a principle).
commanded 1781
{1781} Prime
ἐντέλλομαι
entellomai
{en-tel'-lom-ahee}
From G1722 and the base of G5056; to enjoin.
z5662
<5662> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 352
us, 2254
{2254} Prime
ἡμῖν
hemin
{hay-meen'}
Dative plural of G1473; to (or for, with, by) us.
that such 5108
{5108} Prime
τοιοῦτος
toioutos
{toy-oo'-tos}
(Including the other inflections); from G5104 and G3778; truly this, that is, of this sort (to denote character or individuality).
should be stoned: 3036
{3036} Prime
λιθοβολέω
lithoboleo
{lith-ob-ol-eh'-o}
From a compound of G3037 and G0906; to throw stones, that is, lapidate.
z5745
<5745> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 105
but 3767
{3767} Prime
οὖν
oun
{oon}
Apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjugationally) accordingly.
what 5101
{5101} Prime
τίς
tis
{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
sayest 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
thou? 4771
{4771} Prime
σύ
su
{soo}
The personal pronoun of the second person singular; thou.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on John 8:3-6.


John 8:4-5

_ _ woman ... in adultery ... Moses ... commanded ... should be stoned — simply put to death (Deuteronomy 22:22), but in aggravated cases, at least in later times, this was probably by stoning (Ezekiel 16:40).

_ _ but what sayest thou — hoping, whatever He might answer, to put Him in the wrong: — if He said, Stone her, that would seem a stepping out of His province; if He forbade it, that would hold Him up as a relaxer of the public morals. But these cunning hypocrites were overmatched.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on John 8:1-11.

John Wesley's Explanatory Notes

John 8:5

Moses hath commanded us to stone such — If they spoke accurately, this must have been a woman, who, having been betrothed to a husband, had been guilty of this crime before the marriage was completed; for such only Moses commanded to be stoned. He commanded indeed that other adulteresses should be put to death; but the manner of death was not specified. Deuteronomy 22:23.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Moses:

Leviticus 20:10 And the man that committeth adultery with [another] man's wife, [even he] that committeth adultery with his neighbour's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
Deuteronomy 22:21-24 Then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die: because she hath wrought folly in Israel, to play the whore in her father's house: so shalt thou put evil away from among you. ... Then ye shall bring them both out unto the gate of that city, and ye shall stone them with stones that they die; the damsel, because she cried not, [being] in the city; and the man, because he hath humbled his neighbour's wife: so thou shalt put away evil from among you.
Ezekiel 16:38-40 And I will judge thee, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will give thee blood in fury and jealousy. ... They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords.
Ezekiel 23:47 And the company shall stone them with stones, and dispatch them with their swords; they shall slay their sons and their daughters, and burn up their houses with fire.

but:

Matthew 5:17 Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.
Matthew 19:6-8 Wherefore they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder. ... He saith unto them, Moses because of the hardness of your hearts suffered you to put away your wives: but from the beginning it was not so.
Matthew 22:16-18 And they sent out unto him their disciples with the Herodians, saying, Master, we know that thou art true, and teachest the way of God in truth, neither carest thou for any [man]: for thou regardest not the person of men. ... But Jesus perceived their wickedness, and said, Why tempt ye me, [ye] hypocrites?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Lv 20:10. Dt 22:21. Ezk 16:38; 23:47. Mt 5:17; 19:6; 22:16.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments