Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

John 8:3

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— The scribes and the Pharisees *brought a woman caught in adultery, and having set her in the center [of the court],
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and when they had set her in the midst,
English Revised Version (ERV 1885)
— [And the scribes and the Pharisees bring a woman taken in adultery; and having set her in the midst,]
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And the scribes and the Pharisees bring a woman taken in adultery; and having set her in the midst,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the scribes and Pharisees brought to him a woman taken in adultery: and when they had set her in the midst,
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the scribes and the Pharisees bring [to him] a woman taken in adultery, and having set her in the midst,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— [And the Scribes and the Pharisees bring a woman, caught, in adultery; and, setting her in the midst,]
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and the scribes and the Pharisees bring unto him a woman having been taken in adultery, and having set her in the midst,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the scribes and Pharisees bring unto him a woman taken in adultery: and they set her in the midst,
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then the Scribes, ? the Pharises brought vnto him a woman, taken in adulterie, and set her in the middes,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the Scribes and Pharisees brought vnto him a woman taken in adultery, and when they had set her in the mids,
Lamsa Bible (1957)
— Then the scribes and the Pharisees brought a woman who was caught in adultery; and they made her to stand in the midst.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— [[Absent]]
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And the Scribes and Pharisees brought forward a woman that was caught in adultery. And when they had placed her in the midst,

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
scribes 1122
{1122} Prime
γραμματεύς
grammateus
{gram-mat-yooce'}
From G1121; a writer, that is, (professionally) scribe or secretary.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
Pharisees 5330
{5330} Prime
Φαρισαῖος
Pharisaios
{far-is-ah'-yos}
Of Hebrew origin (compare [H6567]); a separatist, that is, exclusively religious; a Pharisaean, that is, Jewish sectary.
brought 71
{0071} Prime
ἄγω
ago
{ag'-o}
A primary verb; properly to lead; by implication to bring, drive, (reflexively) go, (specifically) pass (time), or (figuratively) induce.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
unto 4314
{4314} Prime
πρός
pros
{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
him 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
a woman 1135
{1135} Prime
γυνή
gune
{goo-nay'}
Probably from the base of G1096; a woman; specifically a wife.
taken 2638
{2638} Prime
καταλαμβάνω
katalambano
{kat-al-am-ban'-o}
From G2596 and G1983; to take eagerly, that is, seize, possess, etc. (literally or figuratively).
z5772
<5772> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 463
in 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
adultery; 3430
{3430} Prime
μοιχεία
moicheia
{moy-khi'-ah}
From G3431; adultery.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
when they had set 2476
{2476} Prime
ἵστημι
histemi
{his'-tay-mee}
A prolonged form of a primary word στάω [[stao]], {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively).
z5660
<5660> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 714
her 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
in 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
the midst, 3319
{3319} Prime
μέσος
mesos
{mes'-os}
From G3326; middle (as adjective or [neuter] noun).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

John 8:3-6

_ _ scribes and Pharisees — foiled in their yesterday’s attempt, and hoping to succeed better in this.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on John 8:1-11.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

John 8:3

(1) And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and when they had set her in the midst,

(1) While the wicked go about to make a snare for good men, they make a snare for themselves.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
[No cross-references for this verse.]
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

[no cross-references ascribed to this verse]

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments