Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Exodus 12:21

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then Moses called for all the elders of Israel and said to them, “Go and take for yourselves lambs according to your families, and slay the Passover [lamb].
King James Version (KJV 1769) [2]
— Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out and take you a lamb according to your families, and kill the passover.
English Revised Version (ERV 1885)
— Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out, and take you lambs according to your families, and kill the passover.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out, and take you lambs according to your families, and kill the passover.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Then Moses called for all the elders of Israel, and said to them, Draw out, and take you a lamb, according to your families, and kill the passover.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Moses called all the elders of Israel, and said to them, Seize and take yourselves lambs for your families, and kill the passover.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them,—Proceed and take for yourselves one of the flock, according to your families, and slay the passover.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Moses calleth for all the elders of Israel, and saith unto them, 'Draw out and take for yourselves [from] the flock, for your families, and slaughter the passover-sacrifice;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Moses called all the ancients of the children of Israel, and said to them: Go take a lamb by your families, and sacrifice the Phase.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then Moses called all the Elders of Israel, and saide vnto them, Choose out and take you for euerie of your housholdes a lambe, ? kill the Passeouer.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Then Moses called for all the Elders of Israel, and said vnto them; Draw out and take you a lambe, according to your families, and kill the Passeouer.
Lamsa Bible (1957)
— Then Moses called all the eiders of the children of Israel and said to them, Hasten, take lambs for yourselves according to your families and kill the passover lamb.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Mosheh{gr.Moses} called all the elders of the children of Israel, and said to them, Go away and take to yourselves a lamb according to your kindreds, and slay the passover.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Then Mosheh called for all the elders of Yisrael, and said unto them, Draw out and take you a lamb according to your families, and kill the passover.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Then Möšè מֹשֶׁה 4872
{4872} Prime
מֹשֶׁה
Mosheh
{mo-sheh'}
From H4871; drawing out (of the water), that is, rescued; Mosheh, the Israelitish lawgiver.
called 7121
{7121} Prime
קָרָא
qara'
{kaw-raw'}
A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
for all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the elders 2205
{2205} Prime
זָקֵן
zaqen
{zaw-kane'}
From H2204; old.
of Yiŝrä´ël יִשׂרָאֵל, 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
and said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
them, Draw out 4900
{4900} Prime
משׁךְ
mashak
{maw-shak'}
A primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
and take 3947
{3947} Prime
לָקַח
laqach
{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
you a lamb 6629
{6629} Prime
צֹאן
tso'n
{tsone}
From an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men).
according to your families, 4940
{4940} Prime
מִשְׁפָּחָה
mishpachah
{mish-paw-khaw'}
From H8192 (compare H8198); a family, that is, circle of relatives; figuratively a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people.
and kill 7819
{7819} Prime
שָׁחַט
shachat
{shaw-khat'}
A primitive root; to slaughter (in sacrifice or massacre).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
the passover. 6453
{6453} Prime
פֶּסַה
pecach
{peh'-sakh}
From H6452; a pretermission, that is, exemption; used only technically of the Jewish Passover (the festival or the victim).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Exodus 12:21-25

_ _ Then Moses called for all the elders of Israel, etc. — Here are given special directions for the observance.

Matthew Henry's Commentary

Exodus 12:21-28

_ _ I. Moses is here, as a faithful steward in God's house, teaching the children of Israel to observe all things which God had commanded him; and no doubt he gave the instructions as largely as he received them, though they are not so largely recorded. It is here added,

_ _ 1. That this night, when the first-born were to be destroyed, no Israelite must stir out of doors till morning, that is, till towards morning, when they would be called to march out of Egypt, Exodus 12:22. Not but that the destroying angel could have known an Israelite from an Egyptian in the street; but God would intimate to them that their safety was owing to the blood of sprinkling; if they put themselves from under the protection of that, it was at their peril. Those whom God has marked for himself must not mingle with evil doers: see Isaiah 26:20, Isaiah 26:21. They must not go out of the doors, lest they should straggle and be out of the way when they should be summoned to depart: they must stay within, to wait for the salvation of the Lord, and it is good to do so.

_ _ 2. That hereafter they should carefully teach their children the meaning of this service, Exodus 12:26, Exodus 12:27. Observe,

_ _ (1.) The question which the children would ask concerning this solemnity (which they would soon take notice of in the family): “What mean you by this service? What is he meaning of all this care and exactness about eating this lamb, and this unleavened bread, more than about common food? Why such a difference between this meal and other meals?” Note, [1.] It is a good thing to see children inquisitive about the things of God; it is to be hoped that those who are careful to ask for the way will find it. Christ himself, when a child, heard and asked questions, Luke 2:46. [2.] It concerns us all rightly to understand the meaning of those holy ordinances wherein we worship God, what is the nature and what the end of them, what is signified and what intended, what is the duty expected from us in them and what are the advantages to be expected by us. Every ordinance has a meaning; some ordinances, as sacraments, have not their meaning so plain and obvious as others have; therefore we are concerned to search, that we may not offer the blind for sacrifice, but may do a reasonable service. If either we are ignorant of, or mistake about, the meaning of holy ordinances, we can neither please God nor profit ourselves.

_ _ (2.) The answer which the parents were to return to this question (Exodus 12:27): You shall say, It is the sacrifice of the Lord's passover, that is, “By the killing and sacrificing of this lamb, we keep in remembrance the work of wonder and grace which God did for our fathers, when,” [1.] “To make way for our deliverance out of bondage, he slew the firstborn of the Egyptians, so compelling them to sign our discharge;” and, [2.] “Though there were with us, even with us, sins against the Lord our God, for which the destroying angel, when he was abroad doing execution, might justly have destroyed our first-born too, yet God graciously appointed and accepted the family-sacrifice of a lamb, instead of the first-born, as, of old, the ram instead of Isaac, and in every house where the lamb was slain the first-born were saved.” The repetition of this solemnity in the return of every year was designed, First, To look backward as a memorial, that in it they might remember what great things God had done for them and their fathers. The word pesach signifies a leap, or transition; it is a passing over; for the destroying angel passed over the houses of the Israelites, and did not destroy their first-born. When God brings utter ruin upon his people he says, I will not pass by them any more (Amos 7:8; Amos 8:2), intimating how often he had passed by them, as now when the destroying angel passed over their houses. Note, 1. Distinguishing mercies lay under peculiar obligations. When a thousand fall at our side, and ten thousand at our right hand, and yet we are preserved, and have our lives given us for a prey, this should greatly affect us, Psalms 91:7. In war or pestilence, if the arrow of death have passed by us, passed over us, hit the next to us and just missed us, we must not say it was by chance that we were preserved but by the special providence of our God. 2. Old mercies to ourselves, or to our fathers, must not be forgotten, but be had in everlasting remembrance, that God may be praised, our faith in him encouraged, and our hearts enlarged in his service. Secondly, It was designed to look forward as an earnest of the great sacrifice of the Lamb of God in the fulness of time, instead of us and our first-born. We were obnoxious to the sword of the destroying angel, but Christ our passover was sacrificed for us, his death was our life, and thus he was the Lamb slain from the foundation of the world, from the foundation of the Jewish church: Moses kept the passover by faith in Christ, for Christ was the end of the law for righteousness.

_ _ II. The people received these instructions with reverence and ready obedience. 1. They bowed the head and worshipped (Exodus 12:27): they hereby signified their submission to this institution as a law, and their thankfulness for it as a favour and privilege. Note, When God gives law to us, we must give honour to him; when he speaks, we must bow our heads and worship. 2. They went away and did as they were commanded, Exodus 12:23. Here was none of that discontent and murmuring among them which we read of, Exodus 5:20, Exodus 5:21. The plagues of Egypt had done them good, and raised their expectations of a glorious deliverance, which before they despaired of; and now they went forth to meet it in the way appointed. Note, The perfecting of God's mercies to us must be waited for in a humble observance of his institutions.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
elders:

Exodus 3:16 Go, and gather the elders of Israel together, and say unto them, The LORD God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, appeared unto me, saying, I have surely visited you, and [seen] that which is done to you in Egypt:
Exodus 17:5 And the LORD said unto Moses, Go on before the people, and take with thee of the elders of Israel; and thy rod, wherewith thou smotest the river, take in thine hand, and go.
Exodus 19:7 And Moses came and called for the elders of the people, and laid before their faces all these words which the LORD commanded him.
Numbers 11:16 And the LORD said unto Moses, Gather unto me seventy men of the elders of Israel, whom thou knowest to be the elders of the people, and officers over them; and bring them unto the tabernacle of the congregation, that they may stand there with thee.

and take:

Exodus 12:3 Speak ye unto all the congregation of Israel, saying, In the tenth [day] of this month they shall take to them every man a lamb, according to the house of [their] fathers, a lamb for an house:
Numbers 9:2-5 Let the children of Israel also keep the passover at his appointed season. ... And they kept the passover on the fourteenth day of the first month at even in the wilderness of Sinai: according to all that the LORD commanded Moses, so did the children of Israel.
Joshua 5:10 And the children of Israel encamped in Gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.
2 Kings 23:21 And the king commanded all the people, saying, Keep the passover unto the LORD your God, as [it is] written in the book of this covenant.
2 Chronicles 30:15-17 Then they killed the passover on the fourteenth [day] of the second month: and the priests and the Levites were ashamed, and sanctified themselves, and brought in the burnt offerings into the house of the LORD. ... For [there were] many in the congregation that were not sanctified: therefore the Levites had the charge of the killing of the passovers for every one [that was] not clean, to sanctify [them] unto the LORD.
2 Chronicles 35:5-6 And stand in the holy [place] according to the divisions of the families of the fathers of your brethren the people, and [after] the division of the families of the Levites. ... So kill the passover, and sanctify yourselves, and prepare your brethren, that [they] may do according to the word of the LORD by the hand of Moses.
Ezra 6:20 For the priests and the Levites were purified together, all of them [were] pure, and killed the passover for all the children of the captivity, and for their brethren the priests, and for themselves.
Matthew 26:17-19 Now the first [day] of the [feast of] unleavened bread the disciples came to Jesus, saying unto him, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover? ... And the disciples did as Jesus had appointed them; and they made ready the passover.
Mark 14:12-16 And the first day of unleavened bread, when they killed the passover, his disciples said unto him, Where wilt thou that we go and prepare that thou mayest eat the passover? ... And his disciples went forth, and came into the city, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
Luke 22:7-13 Then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed. ... And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
1 Corinthians 10:4 And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.

lamb:
or, kid,
Exodus 12:3 Speak ye unto all the congregation of Israel, saying, In the tenth [day] of this month they shall take to them every man a lamb, according to the house of [their] fathers, a lamb for an house:
*marg.

the passover:
That is, the lamb which was called the paschal, or passover lamb; the animal sacrificed obtaining the name of the institution. St. Paul copies the expression in
1 Corinthians 5:7 Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us:
.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 3:16; 12:3; 17:5; 19:7. Nu 9:2; 11:16. Jsh 5:10. 2K 23:21. 2Ch 30:15; 35:5. Ezr 6:20. Mt 26:17. Mk 14:12. Lk 22:7. 1Co 5:7; 10:4.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments