Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Ezra 6:20

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— For the priests and the Levites had purified themselves together; all of them were pure. Then they slaughtered the Passover [lamb] for all the exiles, both for their brothers the priests and for themselves.
King James Version (KJV 1769) [2]
— For the priests and the Levites were purified together, all of them [were] pure, and killed the passover for all the children of the captivity, and for their brethren the priests, and for themselves.
English Revised Version (ERV 1885)
— For the priests and the Levites had purified themselves together; all of them were pure: and they killed the passover for all the children of the captivity, and for their brethren the priests, and for themselves.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For the priests and the Levites had purified themselves together; all of them were pure: and they killed the passover for all the children of the captivity, and for their brethren the priests, and for themselves.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For the priests and the Levites were purified together, all of them [were] pure, and [they] killed the passover for all the children of the captivity, and for their brethren the priests, and for themselves.
Darby's Translation (DBY 1890)
— For the priests and the Levites had purified themselves as one [man]: they were all pure; and they killed the passover for all the children of the captivity, and for their brethren the priests, and for themselves.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— for the priests and the Levites, had purified themselves, as one man, all of them, were pure,—so they slaughtered the passover for all the Sons of the Exile, and for their brethren the priests, and for themselves.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— for the priests and the Levites have been purified together—all of them [are] pure—and they slaughter the passover for all the sons of the captivity, and for their brethren the priests, and for themselves.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For all the priests and the Levites were purified as one man: all were clean to kill the phase for all the children of the captivity, and for their brethren the priests, and themselves.
Geneva Bible (GNV 1560)
— (For the Priests and the Leuites were purified altogether) and they killed the Passeouer for all the children of the captiuitie, ? for their brethren the Priests, and for themselues.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For the Priestes and the Leuites were purified together, all of them [were] pure, and killed the Passeouer for all the children of the captiuitie, and for their brethren the Priests, and for themselues.
Lamsa Bible (1957)
— For the priests and the Levites had purified themselves together, all of them were pure, and they killed the lambs on the passover day for all the people of the captivity and for their brethren the priests and for themselves.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— For the priests and Levites were purified, all were clean to a man, and they slew the passover for all the children of the captivity, and for their brethren the priests, and for themselves.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— For the priests and the Lewiyyim were purified together, all of them [were] pure, and killed the passover for all the children of the captivity, and for their brethren the priests, and for themselves.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
For x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
the priests 3548
{3548} Prime
כֹּהֵן
kohen
{ko-hane'}
Active participle of H3547; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman).
and the Læwiyyim לְוִיִּם 3881
{3881} Prime
לֵוִיִי
Leviyiy
{lay-vee-ee'}
Patronymic from H3878; a Leviite or descendant of Levi.
were purified 2891
{2891} Prime
טָהֵר
taher
{taw-hare'}
A primitive root; properly to be bright; that is, (by implication) to be pure (physically sound, clear, unadulterated; Levitically uncontaminated; morally innocent or holy).
z8694
<8694> Grammar
Stem - Hithpael (See H8819)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 157
together, 259
{0259} Prime
אֶחָד
'echad
{ekh-awd'}
A numeral from H0258; properly united, that is, one; or (as an ordinal) first.
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
of them [were] pure, 2889
{2889} Prime
טָהוֹר
tahowr
{taw-hore'}
From H2891; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense).
and killed 7819
{7819} Prime
שָׁחַט
shachat
{shaw-khat'}
A primitive root; to slaughter (in sacrifice or massacre).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
the passover 6453
{6453} Prime
פֶּסַה
pecach
{peh'-sakh}
From H6452; a pretermission, that is, exemption; used only technically of the Jewish Passover (the festival or the victim).
for all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the children 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of the captivity, 1473
{1473} Prime
גּוֹלָה
gowlah
{go-law'}
Active participle feminine of H1540; exile; concretely and collectively, exiles.
and for their brethren 251
{0251} Prime
אָח
'ach
{awkh}
A primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H0001)).
the priests, 3548
{3548} Prime
כֹּהֵן
kohen
{ko-hane'}
Active participle of H3547; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman).
and for themselves.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ezra 6:13-22.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
purified together:

2 Chronicles 29:34 But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt offerings: wherefore their brethren the Levites did help them, till the work was ended, and until the [other] priests had sanctified themselves: for the Levites [were] more upright in heart to sanctify themselves than the priests.
2 Chronicles 30:15-17 Then they killed the passover on the fourteenth [day] of the second month: and the priests and the Levites were ashamed, and sanctified themselves, and brought in the burnt offerings into the house of the LORD. ... For [there were] many in the congregation that were not sanctified: therefore the Levites had the charge of the killing of the passovers for every one [that was] not clean, to sanctify [them] unto the LORD.

killed:

Exodus 12:21 Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out and take you a lamb according to your families, and kill the passover.
2 Chronicles 35:11 And they killed the passover, and the priests sprinkled [the blood] from their hands, and the Levites flayed [them].
Hebrews 7:27 Who needeth not daily, as those high priests, to offer up sacrifice, first for his own sins, and then for the people's: for this he did once, when he offered up himself.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 12:21. 2Ch 29:34; 30:15; 35:11. He 7:27.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments