Matthew 27:29New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
And after twisting together a crown of thorns, they put it on His head, and a reed in His right hand; and they knelt down before Him and mocked Him, saying, “Hail, King of the Jews!”
King James Version (KJV 1769) [2]
And when they had platted a crown of thorns, they put [it] upon his head, and a reed in his right hand: and they bowed the knee before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!
English Revised Version (ERV 1885)
And they plaited a crown of thorns and put it upon his head, and a reed in his right hand; and they kneeled down before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And they platted a crown of thorns and put it upon his head, and a reed in his right hand; and they kneeled down before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And when they had platted a crown of thorns, they put [it] upon his head, and a reed in his right hand: and they bowed the knee before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews?
Darby's Translation (DBY 1890)
and having woven a crown out of thorns, they put it on his head, and a reed in his right hand; and, bowing the knee before him, they mocked him, saying, Hail, King of the Jews!
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
and, plaiting a crown out of thorns, they put it upon his head, and a reed in his right hand,and, kneeling before him, began to mock him, sayingJoy to thee, King of the Jews!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and having plaited him a crown out of thorns they put [it] on his head, and a reed in his right hand, and having kneeled before him, they were mocking him, saying, 'Hail, the king of the Jews.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And platting a crown of thorns, they put it upon his head, and a reed in his right hand. And bowing the knee before him, they mocked him, saying: Hail, King of the Jews.
Geneva Bible (GNV 1560)
And platted a crowne of thornes, and put it vpon his head, and a reede in his right hand, and bowed their knees before him, and mocked him, saying, God saue thee King of the Iewes,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And when they had platted a crowne of thornes, they put it vpon his head, and a reed in his right hand: and they bowed the knee before him, and mocked him, saying, Haile king of the Iewes.
Lamsa Bible (1957)
And they wove a crown of thorns and put it on his head, and a reed in his right hand; and they knelt on their knees before him, and they were mocking him and saying, Hail, King of the Jews!
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
And they interwove a crown of thorns, and set it upon his head, and a cane in his right hand: and they kneeled upon their knees before him, and mocked him, saying, Hail, king of the Jihudoyee!
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And they wove a crown of thorns, and set it on his head, and [put] a reed in his hand, and they bowed their knees before him, and mocked him, and said: Hail, thou king of the Jews. |
And
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
when they had platted
4120 {4120} Primeπλέκωpleko{plek'-o}
A primary word; to twine or braid.
z5660 <5660> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 714
a crown
4735 {4735} PrimeΣτέφανοςstephanos{stef'-an-os}
From an apparently primary 'stepho' (to twine or wreathe); a chaplet (as a badge of royalty, a prize in the public games or a symbol of honor generally; but more conspicuous and elaborate than the simple fillet, G1238), literally or figuratively.
of
1537 {1537} Primeἐκek{ek}
A primary preposition denoting origin (the point whence motion or action proceeds), from, out (of place, time or cause; literally or figuratively; direct or remote).
thorns,
173 {0173} Primeἄκανθαakantha{ak'-an-thah}
Probably from the same as G0188; a thorn.
they put
2007 {2007} Primeἐπιτίθημιepitithemi{ep-ee-tith'-ay-mee}
From G1909 and G5087; to impose (in a friendly or hostile sense).
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
[ it] upon
1909 {1909} Primeἐπίepi{ep-ee'}
A primary preposition properly meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], that is, over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
his
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
head,
2776 {2776} Primeκεφαλήkephale{kef-al-ay'}
Probably from the primary word κάπτω [[kapto]] (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
a reed
2563 {2563} Primeκάλαμοςkalamos{kal'-am-os}
Of uncertain affinity; a reed (the plant or its stem, or that of a similar plant); by implication a pen.
in
1909 {1909} Primeἐπίepi{ep-ee'}
A primary preposition properly meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], that is, over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
his
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
right hand:
1188 {1188} Primeδεξιόςdexios{dex-ee-os'}
From G1209; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes).
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
they bowed the knee
1120 {1120} Primeγονυπετέωgonupeteo{gon-oo-pet-eh'-o}
From a compound of G1119 and the alternate of G4098; to fall on the knee.
z5660 <5660> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 714
before
1715 {1715} Primeἔμπροσθενemprosthen{em'-pros-then}
From G1722 and G4314; in front of (in place [literally or figuratively] or time).
him,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and mocked
1702 {1702} Primeἐμπαίζωempaizo{emp-aheed'-zo}
From G1722 and G3815; to jeer at, that is, deride.
z5707 <5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 855
him,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
saying,
3004 {3004} Primeλέγωlego{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5723 <5723> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 2549
Hail,
5463 {5463} Primeχαίρωchairo{khah'-ee-ro}
A primary verb; to be full of ' cheer', that is, calmly happy or well off; impersonal especially as a salutation (on meeting or parting), be well.
z5720 <5720> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Imperative (See G5794) Count - 592
King
935 {0935} Primeβασιλεύςbasileus{bas-il-yooce'}
Probably from G0939 (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively or figuratively).
of the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
Jews!
2453 {2453} PrimeἸουδαῖοςIoudaios{ee-oo-dah'-yos}
From G2448 (in the sense of G2455 as a country); Judaean, that is, belonging to Jehudah. |
- platted:
Matthew 20:19 And shall deliver him to the Gentiles to mock, and to scourge, and to crucify [him]: and the third day he shall rise again. Psalms 35:15-16 But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: [yea], the abjects gathered themselves together against me, and I knew [it] not; they did tear [me], and ceased not: ... With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth. Psalms 69:7 Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face. Psalms 69:19-20 Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries [are] all before thee. ... Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked [for some] to take pity, but [there was] none; and for comforters, but I found none. Isaiah 49:7 Thus saith the LORD, the Redeemer of Israel, [and] his Holy One, to him whom man despiseth, to him whom the nation abhorreth, to a servant of rulers, Kings shall see and arise, princes also shall worship, because of the LORD that is faithful, [and] the Holy One of Israel, and he shall choose thee. Isaiah 53:3 He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were [our] faces from him; he was despised, and we esteemed him not. Jeremiah 20:7 O LORD, thou hast deceived me, and I was deceived: thou art stronger than I, and hast prevailed: I am in derision daily, every one mocketh me. Hebrews 12:2-3 Looking unto Jesus the author and finisher of [our] faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God. ... For consider him that endured such contradiction of sinners against himself, lest ye be wearied and faint in your minds.
|
- Hail:
Matthew 27:37 And set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS. Matthew 26:49 And forthwith he came to Jesus, and said, Hail, master; and kissed him. Mark 15:18 And began to salute him, Hail, King of the Jews! Luke 23:36-37 And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar, ... And saying, If thou be the king of the Jews, save thyself. John 19:3 And said, Hail, King of the Jews! and they smote him with their hands.
|
|
|
|