Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 35:16

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Like godless jesters at a feast, They gnashed at me with their teeth.
King James Version (KJV 1769) [2]
— With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
English Revised Version (ERV 1885)
— Like the profane mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Like the profane mockers in feasts, They gnashed upon me with their teeth.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
Darby's Translation (DBY 1890)
— With profane jesters for bread, they have gnashed their teeth against me.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Amidst profane praters of perversion, have they gnashed upon me with their teeth.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— With profane ones, mockers in feasts, Gnashing against me their teeth.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— They were separated, and repented not: they tempted me, they scoffed at me with scorn: they gnashed upon me with their teeth.
Geneva Bible (GNV 1560)
— With the false skoffers at bankets, gnashing their teeth against me.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— With hypocriticall mockers in feasts: they gnashed vpon mee with their teeth.
Lamsa Bible (1957)
— With their boasting and mocking, they gnashed at me with their teeth.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— They tempted me, they sneered at me most contemptuously, they gnashed their teeth upon me.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
With hypocritical 2611
{2611} Prime
חָנֵף
chaneph
{khaw-nafe'}
From H2610; soiled (that is, with sin), impious.
mockers 3934
{3934} Prime
לָעֵג
la`eg
{law-ayg'}
From H3932; a buffoon; also a foreigner.
in feasts, 4580
{4580} Prime
מָעוֹג
ma`owg
{maw-ogue'}
From H5746; a cake of bread (with H3934 a table buffoon, that is, parasite).
they gnashed 2786
{2786} Prime
חָרַק
charaq
{khaw-rak'}
A primitive root; to grate the teeth.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
me with their teeth. 8127
{8127} Prime
שֵׁן
shen
{shane}
From H8150; a tooth (as sharp); specifically (for H8143) ivory; figuratively a cliff.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Psalms 35:15-16.


Psalms 35:16

_ _ mockers — who were hired to make sport at feasts (Proverbs 28:21).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 35:11-16.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 35:16

Mockers — They made themselves buffoons and jesters, and accustomed themselves to mock and deride David, that thereby they might gain admittance to the tables of great men, which was all they sought for.

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 35:16

With hypocritical mockers in (o) feasts, they gnashed upon me with their teeth.

(o) The word signifies cakes: meaning that the proud courtiers at their dainty feasts scoff, rail, and conspire his death.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
hypocritical:

1 Samuel 20:24-42 So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat meat. ... And Jonathan said to David, Go in peace, forasmuch as we have sworn both of us in the name of the LORD, saying, The LORD be between me and thee, and between my seed and thy seed for ever. And he arose and departed: and Jonathan went into the city.
Isaiah 1:14-15 Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear [them]. ... And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you: yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.
John 18:28 Then led they Jesus from Caiaphas unto the hall of judgment: and it was early; and they themselves went not into the judgment hall, lest they should be defiled; but that they might eat the passover.
1 Corinthians 5:8 Therefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened [bread] of sincerity and truth.

gnashed:

Psalms 37:12 The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.
Job 16:9 He teareth [me] in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his teeth; mine enemy sharpeneth his eyes upon me.
Lamentations 2:16 All thine enemies have opened their mouth against thee: they hiss and gnash the teeth: they say, We have swallowed [her] up: certainly this [is] the day that we looked for; we have found, we have seen [it].
Acts 7:54 When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with [their] teeth.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1S 20:24. Jb 16:9. Ps 37:12. Is 1:14. Lm 2:16. Jn 18:28. Ac 7:54. 1Co 5:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments