Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 69:19

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— You know my reproach and my shame and my dishonor; All my adversaries are before You.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries [are] all before thee.
English Revised Version (ERV 1885)
— Thou knowest my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Thou knowest my reproach, and my shame, and my dishonor: Mine adversaries are all before thee.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonor: my adversaries [are] all before thee.
Darby's Translation (DBY 1890)
— *Thou* knowest my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Thou, knowest my reproach, and my shame, and my confusion, Before thee, are all mine adversaries.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Thou—Thou hast known my reproach, And my shame, and my blushing, Before Thee [are] all mine adversaries.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Thou knowest my reproach, and my confusion, and my shame.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Thou hast knowen my reproofe and my shame, and my dishonour: all mine aduersaries are before thee.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Thou hast knowen my reproch and my shame and my dishonor: mine aduersaries are all before thee.
Lamsa Bible (1957)
— Thou knowest my reproach and my shame, and my dishonour is spread before all mine adversaries.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— For thou knowest my reproach, and my shame, and my confusion; all that afflict me are before thee.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries [are] all before thee.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Thou x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
hast known 3045
{3045} Prime
ידע
yada`
{yaw-dah'}
A primitive root; to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively instruction, designation, punishment, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
my reproach, 2781
{2781} Prime
חֶרְפָּה
cherpah
{kher-paw'}
From H2778; contumely, disgrace, the pudenda.
and my shame, 1322
{1322} Prime
בֹּשֶׁת
bosheth
{bo'-sheth}
From H0954; shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol.
and my dishonour: 3639
{3639} Prime
כְּלִמָּה
k@limmah
{kel-im-maw'}
From H3637; disgrace.
mine adversaries 6887
{6887} Prime
צָרַר
tsarar
{tsaw-rar'}
A primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitively or intransitively.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
[are] all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
before x5048
(5048) Complement
נֶגֶד
neged
{neh'-ghed}
From H5046; a front, that is, part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbially, especially with preposition) over against or before.
thee.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Psalms 69:19-20

_ _ Calling God to witness his distress, he presents its aggravation produced by the want of sympathizing friends (compare Isaiah 63:5; Mark 14:50).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 69:13-21.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 69:19

Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine (p) adversaries [are] all before thee.

(p) You see that I am beset as a sheep among many wolves.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
my reproach:

Psalms 69:7-9 Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face. ... For the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me.
Psalms 22:6-7 But I [am] a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people. ... All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, [saying],
Isaiah 53:3 He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were [our] faces from him; he was despised, and we esteemed him not.
Hebrews 12:2 Looking unto Jesus the author and finisher of [our] faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.
1 Peter 2:23 Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed [himself] to him that judgeth righteously:

dishonour:

John 8:49 Jesus answered, I have not a devil; but I honour my Father, and ye do dishonour me.

mine:

Psalms 2:2-4 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, [saying], ... He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.
Psalms 38:9 Lord, all my desire [is] before thee; and my groaning is not hid from thee.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 2:2; 22:6; 38:9; 69:7. Is 53:3. Jn 8:49. He 12:2. 1P 2:23.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments