Luke 23:36New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
The soldiers also mocked Him, coming up to Him, offering Him sour wine,
King James Version (KJV 1769) [2]
And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,
English Revised Version (ERV 1885)
And the soldiers also mocked him, coming to him, offering him vinegar,
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And the soldiers also mocked him, coming to him, offering him vinegar,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,
Darby's Translation (DBY 1890)
And the soldiers also made game of him, coming up offering him vinegar,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Moreover the soldiers also mocked him,coming near, offering, vinegar, unto him,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And mocking him also were the soldiers, coming near and offering vinegar to him,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And the soldiers also mocked him, coming to him and offering him vinegar,
Geneva Bible (GNV 1560)
The souldiers also mocked him, and came and offered him vineger,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And the souldiers also mocked him, comming to him, and offering him vineger,
Lamsa Bible (1957)
And the soldiers ridiculed him, as they came near him and offered him vinegar,
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
And the soldiers also, deriding him, approaching him, and offering to him vinegar,
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And the soldiers like wise mocked him, coming to him and offering him vinegar, |
And
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
soldiers
4757 {4757} Primeστρατιώτηςstratiotes{strat-ee-o'-tace}
From a presumed derivative of the same as G4756; a camperout, that is, a (common) warrior (literally or figuratively).
also
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
mocked
1702 {1702} Primeἐμπαίζωempaizo{emp-aheed'-zo}
From G1722 and G3815; to jeer at, that is, deride.
z5707 <5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 855
him,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
coming
y4334 [4334] Standardπροσέρχομαιproserchomai{pros-er'-khom-ahee}
From G4314 and G2064 (including its alternate); to approach, that is, (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to.
z5740 <5740> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790) Mood - Participle (See G5796) Count - 544
to
x4334 (4334) Complementπροσέρχομαιproserchomai{pros-er'-khom-ahee}
From G4314 and G2064 (including its alternate); to approach, that is, (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to.
him, and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
offering
4374 {4374} Primeπροσφέρωprosphero{pros-fer'-o}
From G4314 and G5342 (including its alternate); to bear towards, that is, lead to, tender (especially to God), treat.
z5723 <5723> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 2549
him
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
vinegar,
3690 {3690} Primeὄξοςoxos{oz'-os}
From G3691; vinegar, that is, sour wine. |
Luke 23:11 And Herod with his men of war set him at nought, and mocked [ him], and arrayed him in a gorgeous robe, and sent him again to Pilate. Psalms 69:21 They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink. Matthew 27:29- 30 And when they had platted a crown of thorns, they put [ it] upon his head, and a reed in his right hand: and they bowed the knee before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews! ... And they spit upon him, and took the reed, and smote him on the head. Matthew 27:34 They gave him vinegar to drink mingled with gall: and when he had tasted [ thereof], he would not drink. Matthew 27:48 And straightway one of them ran, and took a spunge, and filled [ it] with vinegar, and put [ it] on a reed, and gave him to drink. Mark 15:19- 20 And they smote him on the head with a reed, and did spit upon him, and bowing [ their] knees worshipped him. ... And when they had mocked him, they took off the purple from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him. Mark 15:36 And one ran and filled a spunge full of vinegar, and put [ it] on a reed, and gave him to drink, saying, Let alone; let us see whether Elias will come to take him down. John 19:28- 30 After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, saith, I thirst. ... When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished: and he bowed his head, and gave up the ghost.
|
|
|
|