Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 27:12

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Do not deliver me over to the desire of my adversaries, For false witnesses have risen against me, And such as breathe out violence.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
English Revised Version (ERV 1885)
— Deliver me not over unto the will of mine adversaries: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Deliver me not over unto the will of mine adversaries: For false witnesses are risen up against me, And such as breathe out cruelty.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Deliver me not over to the will of my enemies: for false witnesses have risen against me, and such as breathe out cruelty.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Deliver me not over to the will of mine adversaries; for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out violence.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Do not give me up unto the desire of mine adversaries, for there have risen up against me witnesses that are false, and he that fanneth up violence.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Give me not to the will of my adversaries, For risen against me have false witnesses, And they breathe out violence to me.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Deliver me not over to the will of them that trouble me; for unjust witnesses have risen up against me; and iniquity hath lied to itself.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Giue me not vnto the lust of mine aduersaries: for there are false witnesses risen vp against me, and such as speake cruelly.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Deliuer me not ouer vnto the will of mine enemies: for false witnesses are risen vp against me, and such as breath out crueltie.
Lamsa Bible (1957)
— Deliver me not over into the hands of my enemies; for false witnesses are risen up against me and have spoken cruelly.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Deliver me not over to the desire of them that afflict me; for unjust witnesses have risen up against me, and injustice has lied within herself.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Deliver 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
me not x408
(0408) Complement
אַל
'al
{al}
A negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing.
over unto the will 5315
{5315} Prime
נֶפֶשׁ
nephesh
{neh'-fesh}
From H5314; properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental).
of mine enemies: 6862
{6862} Prime
צַר
tsar
{tsar}
From H6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, that is, trouble); also a pebble (as in H6864); (transitively) an opponent (as crowding).
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
false 8267
{8267} Prime
שֶׁקֶר
sheqer
{sheh'-ker}
From H8266; an untruth; by implication a sham (often adverbially).
witnesses 5707
{5707} Prime
עֵד
`ed
{ayd}
From H5749 contracted; concretely a witness; abstractly testimony; specifically a recorder, that is, prince.
are risen up 6965
{6965} Prime
קוּם
quwm
{koom}
A primitive root; to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
against me, and such as breathe out 3307
{3307} Prime
יָפֵחַ
yapheach
{yaw-fay'-akh}
From H3306; properly puffing, that is, (figuratively) meditating.
cruelty. 2555
{2555} Prime
חָמָס
chamac
{khaw-mawce'}
From H2554; violence; by implication wrong; by metonymy unjust gain.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Psalms 27:12

_ _ will — literally, “soul,” “desire” (Psalms 35:25).

_ _ enemies — literally, “oppressors.” Falsehood aids cruelty against him.

_ _ breathe out — as being filled with it (Acts 9:1).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 27:7-14.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 27:12

Deliver me not over unto the (g) will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.

(g) But either pacify their wrath, or bridle their rage.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
will:

Psalms 31:8 And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large room.
Psalms 35:25 Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.
Psalms 38:16 For I said, [Hear me], lest [otherwise] they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify [themselves] against me.
Psalms 41:11 By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me.
Psalms 140:8 Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; [lest] they exalt themselves. Selah.

false:

Psalms 35:11 False witnesses did rise up; they laid to my charge [things] that I knew not.
Exodus 20:16 Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.
1 Samuel 22:9-10 Then answered Doeg the Edomite, which was set over the servants of Saul, and said, I saw the son of Jesse coming to Nob, to Ahimelech the son of Ahitub. ... And he enquired of the LORD for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine.
1 Samuel 26:19 Now therefore, I pray thee, let my lord the king hear the words of his servant. If the LORD have stirred thee up against me, let him accept an offering: but if [they be] the children of men, cursed [be] they before the LORD; for they have driven me out this day from abiding in the inheritance of the LORD, saying, Go, serve other gods.
2 Samuel 16:7-8 And thus said Shimei when he cursed, Come out, come out, thou bloody man, and thou man of Belial: ... The LORD hath returned upon thee all the blood of the house of Saul, in whose stead thou hast reigned; and the LORD hath delivered the kingdom into the hand of Absalom thy son: and, behold, thou [art taken] in thy mischief, because thou [art] a bloody man.
Matthew 26:59-60 Now the chief priests, and elders, and all the council, sought false witness against Jesus, to put him to death; ... But found none: yea, though many false witnesses came, [yet] found they none. At the last came two false witnesses,
Acts 6:11-13 Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and [against] God. ... And set up false witnesses, which said, This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place, and the law:

breathe:

Psalms 25:19 Consider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.
Acts 9:1 And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest,
Acts 26:11 And I punished them oft in every synagogue, and compelled [them] to blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted [them] even unto strange cities.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 20:16. 1S 22:9; 26:19. 2S 16:7. Ps 25:19; 31:8; 35:11, 25; 38:16; 41:11; 140:8. Mt 26:59. Ac 6:11; 9:1; 26:11.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments