Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Nahum 1:4

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— He rebukes the sea and makes it dry; He dries up all the rivers. Bashan and Carmel wither; The blossoms of Lebanon wither.
King James Version (KJV 1769) [2]
— He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.
English Revised Version (ERV 1885)
— He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel; and the flower of Lebanon languisheth.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.
Darby's Translation (DBY 1890)
— He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Who rebuketh the sea and hath made it dry, and, all the streams, hath he dried up,—withered are Bashan and Carmel, Even the bloom of Lebanon, is withered:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— He is pushing against a sea, and drieth it up, Yea, all the floods He hath made dry, Languishing [are] Bashan and Carmel, Yea, the flower of Lebanon [is] languishing.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— He rebuketh the sea and drieth it up: and bringeth all the rivers to be a desert. Basan languisheth and Carmel: and the flower of Libanus fadeth away.
Geneva Bible (GNV 1560)
— He rebuketh the sea, and dryeth it, and he dryeth vp all the riuers: Bashan is wasted and Carmel, and the floure of Lebanon is wasted.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— He rebuketh the sea, and maketh it drie, and drieth vp all the riuers: Bashan languisheth, and Carmel, and the floure of Lebanon languisheth.
Lamsa Bible (1957)
— He rebukes the sea and makes it dry, and dries up all the rivers; Mathnin and Carmel languish, and the flower of Lebanon withers.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— He threatens the sea, and dries it up, and exhausts all the rivers: the land of Bashan{gr.Basan}, and Carmel are brought low, and the flourishing [trees] of Lebanon{gr.Libanus} have come to nought.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Karmel, and the flower of Levanon languisheth.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
He rebuketh 1605
{1605} Prime
גָּעַר
ga`ar
{gaw-ar'}
A primitive root; to chide.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
the sea, 3220
{3220} Prime
יָם
yam
{yawm}
From an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article) the Mediterranean; sometimes a large river, or an artificial basin; locally, the west, or (rarely) the south.
and maketh it dry, y2717
[2717] Standard
חָרַב
charab
{khaw-rab'}
A primitive root; to parch (through drought), that is, (by analogy) to desolate, destroy, kill.
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
x3001
(3001) Complement
יָבֵשׁ
yabesh
{yaw-bashe'}
A primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage).
and drieth up y3001
[3001] Standard
יָבֵשׁ
yabesh
{yaw-bashe'}
A primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage).
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
x2717
(2717) Complement
חָרַב
charab
{khaw-rab'}
A primitive root; to parch (through drought), that is, (by analogy) to desolate, destroy, kill.
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the rivers: 5104
{5104} Prime
נָהָר
nahar
{naw-hawr'}
From H5102; a stream (including the sea; especially the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity.
Bäšän בָּשָׁן 1316
{1316} Prime
בָּשָׁן
Bashan
{baw-shawn'}
Of uncertain derivation; Bashan (often with the article), a region East of the Jordan.
languisheth, 535
{0535} Prime
אמל
'amal
{aw-mal'}
A primitive root; to droop; by implication to be sick, to mourn.
z8797
<8797> Grammar
Stem - Pulal (See H8850)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 21
and Carmel כַּרמֶל, 3760
{3760} Prime
כַּרְמֶל
Karmel
{kar-mel'}
The same as H3759; Karmel, the name of a hill and of a town in Palestine.
and the flower 6525
{6525} Prime
פֶּרַח
perach
{peh'-rakh}
From H6524; calyx (natural or artificial); generally bloom.
of Lævänôn לְבָנוֹן 3844
{3844} Prime
לְבָנוֹן
L@banown
{leb-aw-nohn'}
From H3825; (the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine.
languisheth. 535
{0535} Prime
אמל
'amal
{aw-mal'}
A primitive root; to droop; by implication to be sick, to mourn.
z8797
<8797> Grammar
Stem - Pulal (See H8850)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 21
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Nahum 1:4

_ _ rebuketh the sea — as Jesus did (Matthew 8:26), proving Himself God (compare Isaiah 50:2).

_ _ Bashan languisheth — through drought; ordinarily it was a region famed for its rich pasturage (compare Joel 1:10).

_ _ flower of Lebanonits bloom; all that blooms so luxuriantly on Lebanon (Hosea 14:7). As Bashan was famed for its pastures, Carmel for its corn fields and vineyards, so Lebanon for its forests (Isaiah 33:9). There is nothing in the world so blooming that God cannot change it when He is wroth.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Nahum 1:2-8.

John Wesley's Explanatory Notes

Nahum 1:4

The flower — Whatever flourished thereon; the blossoms, and flowers which were wont to be the glory of it.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
rebuketh:

Job 38:11 And said, Hitherto shalt thou come, but no further: and here shall thy proud waves be stayed?
Psalms 104:7 At thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away.
Psalms 106:9 He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.
Psalms 114:3 The sea saw [it], and fled: Jordan was driven back.
Psalms 114:5 What [ailed] thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, [that] thou wast driven back?
Isaiah 50:2-3 Wherefore, when I came, [was there] no man? when I called, [was there] none to answer? Is my hand shortened at all, that it cannot redeem? or have I no power to deliver? behold, at my rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness: their fish stinketh, because [there is] no water, and dieth for thirst. ... I clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.
Isaiah 51:10 [Art] thou not it which hath dried the sea, the waters of the great deep; that hath made the depths of the sea a way for the ransomed to pass over?
Amos 5:8 [Seek him] that maketh the seven stars and Orion, and turneth the shadow of death into the morning, and maketh the day dark with night: that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: The LORD [is] his name:
Matthew 8:26 And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.

and drieth:

Joshua 3:13-15 And it shall come to pass, as soon as the soles of the feet of the priests that bear the ark of the LORD, the Lord of all the earth, shall rest in the waters of Jordan, [that] the waters of Jordan shall be cut off [from] the waters that come down from above; and they shall stand upon an heap. ... And as they that bare the ark were come unto Jordan, and the feet of the priests that bare the ark were dipped in the brim of the water, (for Jordan overfloweth all his banks all the time of harvest,)
Psalms 74:15 Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers.
Isaiah 19:5-10 And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up. ... And they shall be broken in the purposes thereof, all that make sluices [and] ponds for fish.
Isaiah 44:27 That saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers:
Ezekiel 30:12 And I will make the rivers dry, and sell the land into the hand of the wicked: and I will make the land waste, and all that is therein, by the hand of strangers: I the LORD have spoken [it].

Bashan:

Isaiah 33:9 The earth mourneth [and] languisheth: Lebanon is ashamed [and] hewn down: Sharon is like a wilderness; and Bashan and Carmel shake off [their fruits].
Amos 1:2 And he said, The LORD will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the habitations of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jsh 3:13. Jb 38:11. Ps 74:15; 104:7; 106:9; 114:3, 5. Is 19:5; 33:9; 44:27; 50:2; 51:10. Ezk 30:12. Am 1:2; 5:8. Mt 8:26.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments