Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 74:15

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— You broke open springs and torrents; You dried up ever-flowing streams.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers.
English Revised Version (ERV 1885)
— Thou didst cleave fountain and flood: thou driedst up mighty rivers.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Thou didst cleave fountain and flood: Thou driedst up mighty rivers.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Thou didst cleave the fountain and the flood: thou didst dry up mighty rivers.
Darby's Translation (DBY 1890)
— *Thou* didst cleave fountain and torrent, *thou* driedst up ever-flowing rivers.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Thou, didst cleave open fountain and torrent, Thou, didst dry up rivers of steady flow:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Thou hast cleaved a fountain and a stream, Thou hast dried up perennial flowings.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Thou hast broken up the fountains and the torrents: thou hast dried up the Ethan rivers.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Thou brakest vp the fountaine and riuer: thou dryedst vp mightie riuers.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Thou didst cleaue the fountaine and the flood: thou driedst vp mightie riuers.
Lamsa Bible (1957)
— Thou didst open the fountains in the valleys; thou didst dry up mighty rivers.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Thou didst cleave fountains and torrents; thou driedst up mighty rivers.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Thou x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
didst cleave 1234
{1234} Prime
בּקע
baqa`
{baw-kah'}
A primitive root; to cleave; generally to rend, break, rip or open.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
the fountain 4599
{4599} Prime
מַעְיָן
ma`yan
{mah-yawn'}
From H5869 (as a denominative in the sense of a spring); a fountain (also collectively), figuratively a source (of satisfaction).
and the flood: 5158
{5158} Prime
נַחַל
nachal
{nakh'-al}
From H5157 in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine).
thou x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
driedst up 3001
{3001} Prime
יָבֵשׁ
yabesh
{yaw-bashe'}
A primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage).
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
mighty 386
{0386} Prime
אֵיתָן
'eythan
{ay-thawn'}
From an unused root (meaning to continue); permanence; hence (concretely) permanent; specifically a chieftain.
rivers. 5104
{5104} Prime
נָהָר
nahar
{naw-hawr'}
From H5102; a stream (including the sea; especially the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Psalms 74:13-15.


Psalms 74:15

_ _ cleave the fountain — that is, the rocks of Horeb and Kadesh; for fountains.

_ _ driedst up — Jordan, and, perhaps, Arnon and Jabbok (Numbers 21:14).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 74:12-17.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 74:15

The flood — Thou didst by cleaving the rock, make a fountain and a stream to flow from it, for the refreshment of thy people in those dry deserts. Driedst — Jordan and the Red Sea; for the sea itself; yea, a greater sea than that, is called a river, Jonah 2:3, where the Hebrew word is the same which is here used. And the same title is expressly given to the sea, by Homer, and other ancient writers.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
cleave:

Psalms 105:41 He opened the rock, and the waters gushed out; they ran in the dry places [like] a river.
Exodus 17:5-6 And the LORD said unto Moses, Go on before the people, and take with thee of the elders of Israel; and thy rod, wherewith thou smotest the river, take in thine hand, and go. ... Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel.
Numbers 20:11 And Moses lifted up his hand, and with his rod he smote the rock twice: and the water came out abundantly, and the congregation drank, and their beasts [also].
Isaiah 48:21 And they thirsted not [when] he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he clave the rock also, and the waters gushed out.

flood:

Joshua 3:13-17 And it shall come to pass, as soon as the soles of the feet of the priests that bear the ark of the LORD, the Lord of all the earth, shall rest in the waters of Jordan, [that] the waters of Jordan shall be cut off [from] the waters that come down from above; and they shall stand upon an heap. ... And the priests that bare the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people were passed clean over Jordan.
2 Kings 2:8 And Elijah took his mantle, and wrapped [it] together, and smote the waters, and they were divided hither and thither, so that they two went over on dry ground.
2 Kings 2:14 And he took the mantle of Elijah that fell from him, and smote the waters, and said, Where [is] the LORD God of Elijah? and when he also had smitten the waters, they parted hither and thither: and Elisha went over.
Isaiah 11:16 And there shall be an highway for the remnant of his people, which shall be left, from Assyria; like as it was to Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.
Isaiah 44:27 That saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers:
Habakkuk 3:9 Thy bow was made quite naked, [according] to the oaths of the tribes, [even thy] word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
*marg.
Revelation 16:12 And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared.

mighty rivers:
Heb. rivers of strength
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 17:5. Nu 20:11. Jsh 3:13. 2K 2:8, 14. Ps 105:41. Is 11:16; 44:27; 48:21. Hab 3:9. Rv 16:12.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments