Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 48:21

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— They did not thirst when He led them through the deserts. He made the water flow out of the rock for them; He split the rock and the water gushed forth.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And they thirsted not [when] he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he clave the rock also, and the waters gushed out.
English Revised Version (ERV 1885)
— And they thirsted not when he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he clave the rock also, and the waters gushed out.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And they thirsted not when he led them through the deserts; he caused the waters to flow out of the rock for them; he clave the rock also, and the waters gushed out.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And they thirsted not, [when] he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he cleaved the rock also, and the waters gushed out.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And they thirsted not when he led them through the deserts; he caused the waters to flow out of the rock for them; yea, he clave the rock, and the waters gushed out.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And they thirsted not, when, through dry places, he led them, Waters out of the rock, caused he to flow out to them,—Yea be cleft a rock, and, there gushed out, waters:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And they have not thirsted in waste places, He hath caused them to go on, Waters from a rock he hath caused to flow to them, Yea, he cleaveth a rock, and flow do waters.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— They thirsted not in the desert, when he led them out: he brought forth water out of the rock for them, and he clove the rock, and the waters gushed out.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And they were not thirstie: hee led them through the wildernesse: hee caused the waters to flowe out of the rocke for them: for he claue the rocke, and the water gushed out.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And they thirsted not [when] he led them through the deserts; he caused the waters to flow out of the rocke for them: he claue the rocke also, and the waters gushed out.
Lamsa Bible (1957)
— They thirsted not when he led them through the deserts; he caused the waters to flow out of the rock for them; he bored through the rock, and the waters gushed out.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And if they shall thirst, he shall lead them through the desert; he shall bring forth water to them out of the rock: the rock shall be cloven, and the water shall flow forth, and my people shall drink.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And they thirsted not [when] he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he clave the rock also, and the waters gushed out.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And they thirsted 6770
{6770} Prime
צָמֵא
tsame'
{tsaw-may'}
A primitive root; to thirst (literally or figuratively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
[when] he led y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
them through the deserts: 2723
{2723} Prime
חָרְבָּה
chorbah
{khor-baw'}
Feminine of H2721; properly drought, that is, (by implication) a desolation.
he caused the waters 4325
{4325} Prime
מַיִם
mayim
{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
to flow 5140
{5140} Prime
נזל
nazal
{naw-zal'}
A primitive root; to drip, or shed by trickling.
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
out of the rock 6697
{6697} Prime
צוּר
tsuwr
{tsoor}
From H6696; properly a cliff (or sharp rock, as compressed); generally a rock or boulder; figuratively a refuge; also an edge (as precipitous).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
for them: he clave 1234
{1234} Prime
בּקע
baqa`
{baw-kah'}
A primitive root; to cleave; generally to rend, break, rip or open.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
the rock 6697
{6697} Prime
צוּר
tsuwr
{tsoor}
From H6696; properly a cliff (or sharp rock, as compressed); generally a rock or boulder; figuratively a refuge; also an edge (as precipitous).
also, and the waters 4325
{4325} Prime
מַיִם
mayim
{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
gushed out. 2100
{2100} Prime
זוּב
zuwb
{zoob}
A primitive root; to flow freely (as water), that is, (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively to waste away; also to overflow.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 48:21

_ _ Ezra, in describing the return, makes no mention of God cleaving the rock for them in the desert [Kimchi]. The circumstances, therefore, of the deliverance from Egypt (Exodus 17:6; Numbers 20:11; Psalms 78:15; Psalms 105:41) and of that from Babylon, are blended together; the language, while more immediately referring to the latter deliverance, yet, as being blended with circumstances of the former not strictly applicable to the latter, cannot wholly refer to either, but to the mystic deliverance of man under Messiah, and literally to the final restoration of Israel.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 48:16-22.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 48:21

They thirsted not — They shall not thirst. He speaks of things to come, as if they were already past.

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 48:21

And they (z) thirsted not [when] he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he broke the rock also, and the waters gushed out.

(z) He shows that it will be as easy to deliver them, as he did their fathers out of Egypt.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
they thirsted:

Isaiah 30:25 And there shall be upon every high mountain, and upon every high hill, rivers [and] streams of waters in the day of the great slaughter, when the towers fall.
Isaiah 35:6-7 Then shall the lame [man] leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert. ... And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water: in the habitation of dragons, where each lay, [shall be] grass with reeds and rushes.
Isaiah 41:17-18 [When] the poor and needy seek water, and [there is] none, [and] their tongue faileth for thirst, I the LORD will hear them, I the God of Israel will not forsake them. ... I will open rivers in high places, and fountains in the midst of the valleys: I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.
Isaiah 43:19-20 Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, [and] rivers in the desert. ... The beast of the field shall honour me, the dragons and the owls: because I give waters in the wilderness, [and] rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen.
Isaiah 49:10 They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on them shall lead them, even by the springs of water shall he guide them.
Jeremiah 31:9 They shall come with weeping, and with supplications will I lead them: I will cause them to walk by the rivers of waters in a straight way, wherein they shall not stumble: for I am a father to Israel, and Ephraim [is] my firstborn.

he caused:

Exodus 17:6 Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel.
Numbers 20:11 And Moses lifted up his hand, and with his rod he smote the rock twice: and the water came out abundantly, and the congregation drank, and their beasts [also].
Nehemiah 9:15 And gavest them bread from heaven for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and promisedst them that they should go in to possess the land which thou hadst sworn to give them.
Psalms 78:15 He clave the rocks in the wilderness, and gave [them] drink as [out of] the great depths.
Psalms 78:20 Behold, he smote the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed; can he give bread also? can he provide flesh for his people?
Psalms 105:41 He opened the rock, and the waters gushed out; they ran in the dry places [like] a river.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 17:6. Nu 20:11. Ne 9:15. Ps 78:15, 20; 105:41. Is 30:25; 35:6; 41:17; 43:19; 49:10. Jr 31:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments