Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

John 15:21

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “But all these things they will do to you for My name’s sake, because they do not know the One who sent Me.
King James Version (KJV 1769) [2]
— But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me.
English Revised Version (ERV 1885)
— But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But all these things will they do to you for my name's sake, because they know not him that sent me.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But they will do all these things to you on account of my name, because they have not known him that sent me.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, all these things, will they do unto you, on account of my name, because they know not him that sent me.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— but all these things will they do to you, because of my name, because they have not known Him who sent me;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But all these things they will do to you for my name's sake: because they know not him that sent me.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But all these things will they doe vnto you for my Names sake, because they haue not knowen him that sent me.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But all these things will they doe vnto you for my Names sake, because they know not him that sent me.
Lamsa Bible (1957)
— But they will do all these things to you for the sake of my name, because they do not know him who sent me.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— But these all will they do to you on account of my name, because they know not Him who sent me.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— But all these things will they do to you, on account of my name, because they know not him that sent me.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
But 235
{0235} Prime
ἀλλά
alla
{al-lah'}
Neuter plural of G0243; properly other things, that is, (adverbially) contrariwise (in many relations).
all 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
these things 5023
{5023} Prime
ταῦτα
tauta
{tow'-tah}
Nomitive or accusative neuter plural of G3778; these things.
will they do 4160
{4160} Prime
ποιέω
poieo
{poy-eh'-o}
Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct).
z5692
<5692> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 814
unto you 5213
{5213} Prime
ὑμῖν
humin
{hoo-min'}
Irregular dative case of G5210; to (with or by) you.
for y1223
[1223] Standard
διά
dia
{dee-ah'}
A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In composition it retains the same general import.
my y3450
[3450] Standard
μοῦ
mou
{moo}
The simpler from of G1700; of me.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
name's y3686
[3686] Standard
ὄνομα
onoma
{on'-om-ah}
From a presumed derivative of the base of G1097 (compare G3685); a 'name' (literally or figuratively), (authority, character).
sake, 3450
{3450} Prime
μοῦ
mou
{moo}
The simpler from of G1700; of me.
x1223
(1223) Complement
διά
dia
{dee-ah'}
A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In composition it retains the same general import.
x3686
(3686) Complement
ὄνομα
onoma
{on'-om-ah}
From a presumed derivative of the base of G1097 (compare G3685); a 'name' (literally or figuratively), (authority, character).
because 3754
{3754} Prime
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
they know 1492
{1492} Prime
εἰδῶ
eido
{i-do'}
A primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent, G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know.
z5758
<5758> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 516
not 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
him that sent 3992
{3992} Prime
πέμπω
pempo
{pem'-po}
Apparently a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas ἵημι [[hiemi]] [as a stronger form of εἶμι [[eimi]] ] refers rather to the objective point or terminus ad quem, and G4724 denotes properly the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield.
z5660
<5660> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 714
me. 3165
{3165} Prime
μέ
me
{meh}
A shorter (and probably original) form of G1691; me.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on John 15:17-21.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on John 15:18-25.

John Wesley's Explanatory Notes

John 15:21

All these things will they do to you, because they know not him that sent me — And in all ages and nations they who know not God will, for this cause, hate and persecute those that do.

Geneva Bible Translation Notes

John 15:21

(7) But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me.

(7) The hatred that the world bears against Christ proceeds from the stupidity of the mind, which nonetheless is voluntarily blind, so that those of the world cannot give any excuse to explain away their fault.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
all:

John 16:3 And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me.
Psalms 69:7 Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face.
Isaiah 66:5 Hear the word of the LORD, ye that tremble at his word; Your brethren that hated you, that cast you out for my name's sake, said, Let the LORD be glorified: but he shall appear to your joy, and they shall be ashamed.
Matthew 5:11 Blessed are ye, when [men] shall revile you, and persecute [you], and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.
Matthew 10:18 And ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.
Matthew 10:22 And ye shall be hated of all [men] for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.
Matthew 10:39 He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it.
Matthew 24:9 Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.
Luke 6:22 Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you [from their company], and shall reproach [you], and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
Acts 9:16 For I will shew him how great things he must suffer for my name's sake.
1 Peter 4:13 But rejoice, inasmuch as ye are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, ye may be glad also with exceeding joy.

because:

John 8:19 Then said they unto him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye should have known my Father also.
John 8:54 Jesus answered, If I honour myself, my honour is nothing: it is my Father that honoureth me; of whom ye say, that he is your God:
Acts 17:23 For as I passed by, and beheld your devotions, I found an altar with this inscription, TO THE UNKNOWN GOD. Whom therefore ye ignorantly worship, him declare I unto you.
Acts 28:25-27 And when they agreed not among themselves, they departed, after that Paul had spoken one word, Well spake the Holy Ghost by Esaias the prophet unto our fathers, ... For the heart of this people is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes have they closed; lest they should see with [their] eyes, and hear with [their] ears, and understand with [their] heart, and should be converted, and I should heal them.
Romans 1:28 And even as they did not like to retain God in [their] knowledge, God gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not convenient;
1 Corinthians 2:8 Which none of the princes of this world knew: for had they known [it], they would not have crucified the Lord of glory.
1 Corinthians 15:34 Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak [this] to your shame.
2 Corinthians 4:3-6 But if our gospel be hid, it is hid to them that are lost: ... For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to [give] the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
2 Thessalonians 1:8 In flaming fire taking vengeance on them that know not God, and that obey not the gospel of our Lord Jesus Christ:
1 John 2:3-4 And hereby we do know that we know him, if we keep his commandments. ... He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 69:7. Is 66:5. Mt 5:11; 10:18, 22, 39; 24:9. Lk 6:22. Jn 8:19, 54; 16:3. Ac 9:16; 17:23; 28:25. Ro 1:28. 1Co 2:8; 15:34. 2Co 4:3. 2Th 1:8. 1P 4:13. 1Jn 2:3.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments