1 John 2:4New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
The one who says, “I have come to know Him,” and does not keep His commandments, is a liar, and the truth is not in him;
King James Version (KJV 1769) [2]
He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him.
English Revised Version (ERV 1885)
He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him.
Darby's Translation (DBY 1890)
He that says, I know him, and does not keep his commandments, is a liar, and the truth is not in him;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
He that saithI understand him! And, his commandments, is not keeping, is false, and, in him, the truth is not!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
he who is saying, 'I have known him,' and his command is not keeping, a liar he is, and in him the truth is not;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
He who saith that he knoweth him and keepeth not his commandments is a liar: and the truth is not in him.
Geneva Bible (GNV 1560)
Hee that saith, I knowe him, and keepeth not his commaundements, is a liar, and the trueth is not in him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
He that saith, I knowe him, and keepeth not his commandements, is a lyer, and the trueth is not in him.
Lamsa Bible (1957)
He who says I know him and does not keep his commandments is a liar, and the truth is not in him.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
For he who saith that he knoweth him, and his commandments keepeth not, is a liar, and the truth is not in him.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
For he that saith, I know him, and doth not keep his commandments, is a liar, and the truth is not in him. |
He that saith,
3004 {3004} Primeλέγωlego{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5723 <5723> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 2549
I know
1097 {1097} Primeγινώσκωginosko{ghin-oce'-ko}
A prolonged form of a primary verb; to 'know' (absolutely), in a great variety of applications and with many implications (as shown at left, with others not thus clearly expressed).
z5758 <5758> Grammar
Tense - Perfect (See G5778) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 516
him,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
keepeth
5083 {5083} Primeτηρέωtereo{tay-reh'-o}
From τηρός [[teros]] (a watch; perhaps akin to G2334); to guard (from loss or injury, properly by keeping the eye upon; and thus differing from G5442, which is properly to prevent escaping; and from G2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus), that is, to note (a prophecy; figuratively to fulfil a command); by implication to detain (in custody; figuratively to maintain); by extension to withhold (for personal ends; figuratively to keep unmarried).
z5723 <5723> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 2549
not
3361 {3361} Primeμήme{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
his
y846 [0846] Standardαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
x848 (0848) Complementαὑτοῦhautou{how-too'}
Contraction for G1438; self (in some oblique case or reflexive relation).
commandments,
1785 {1785} Primeἐντολήentole{en-tol-ay'}
From G1781; injunction, that is, an authoritative prescription.
is
2076 {2076} Primeἐστίesti{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748 <5748> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 1612
a liar,
5583 {5583} Primeψεύστηςpseustes{psyoos-tace'}
From G5574; a falsifier.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
truth
225
is
2076 {2076} Primeἐστίesti{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748 <5748> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 1612
not
3756 {3756} Primeοὐou{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
in
1722 {1722} Primeἐνen{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); ' in', at, (up-) on, by, etc.
him.
5129 {5129} Primeτούτῳtouto{too'-to}
Dative singular masculine or neuter of G3778; to ( in, with or by) this (person or thing). |
1 John 2:4
_ _ I know Greek, “I have knowledge of (perfect) Him.” Compare with this verse 1 John 1:8. |
1 John 2:4
(3) He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him.
(3) Holiness, that is, a life ordered according to the prescript of God's commandments, however weak we are, is of necessity joined with faith, that is, with the true knowledge of the Father in the Son. |
- that saith:
1 John 2:9 He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in darkness even until now. 1 John 1:6 If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth: 1 John 1:8 If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us. 1 John 1:10 If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us. 1 John 4:20 If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen? James 2:14-16 What [doth it] profit, my brethren, though a man say he hath faith, and have not works? can faith save him? ... And one of you say unto them, Depart in peace, be [ye] warmed and filled; notwithstanding ye give them not those things which are needful to the body; what [doth it] profit?
|
- I know:
Hosea 8:2-3 Israel shall cry unto me, My God, we know thee. ... Israel hath cast off [the thing that is] good: the enemy shall pursue him. Titus 1:16 They profess that they know God; but in works they deny [him], being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.
|
- is a:
1 John 1:6 If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth: 1 John 1:8 If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.
|
|
|
|