Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 50:11

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Because you are glad, because you are jubilant, O you who pillage My heritage, Because you skip about like a threshing heifer And neigh like stallions,
King James Version (KJV 1769) [2]
— Because ye were glad, because ye rejoiced, O ye destroyers of mine heritage, because ye are grown fat as the heifer at grass, and bellow as bulls;
English Revised Version (ERV 1885)
— Because ye are glad, because ye rejoice, O ye that plunder mine heritage, because ye are wanton as an heifer that treadeth out [the corn], and neigh as strong horses;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Because ye are glad, because ye rejoice, O ye that plunder my heritage, because ye are wanton as a heifer that treadeth out [the grain], and neigh as strong horses;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Because ye were glad, because ye rejoiced, O ye destroyers of my heritage, because ye are grown fat as the heifer at grass, and bellow as bulls;
Darby's Translation (DBY 1890)
— For ye rejoiced, for ye triumphed, ye plunderers of my heritage; for ye have been wanton as the heifer at grass, and neighed as steeds.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Because they used to be glad, Because they used to be uproarious, When plundering mine inheritance,—Because they used to caper about as a heifer at grass, And bellow like bulls.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Because thou rejoicest, because thou exultest, O spoilers of Mine inheritance, Because thou increasest as a heifer [at] the tender grass, And dost cry aloud as bulls,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Because you rejoice, and speak great things, pillaging my inheritance: because you are spread abroad as calves upon the grass, and have bellowed as bulls.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Because yee were glad and reioyced in destroying mine heritage, ? because ye are growen fatte, as the calues in the grasse, and neied like strong horses,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Because ye were glad, because yee reioyced, O ye destroyers of mine heritage, because ye are growen fat, as the heifer at grasse, and bellow as bulles:
Lamsa Bible (1957)
— Because you were glad, because you rejoiced over the destruction of my heritage, you leaped for joy like fat heifers and you danced like the rams of the flock;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Because ye rejoiced, and boasted, [while] plundering mine heritage; because ye exulted as calves in the grass, and pushed with the horn as bulls.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Because ye were glad, because ye rejoiced, O ye destroyers of mine heritage, because ye are grown fat as the heifer at grass, and bellow as bulls;

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Because x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
ye were glad, 8055
{8055} Prime
שָׂמַח
samach
{saw-makh'}
A primitive root; probably to brighten up, that is, (figuratively) be (causatively make) blithe or gleesome.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
because x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
ye rejoiced, 5937
{5937} Prime
עלז
`alaz
{aw-laz'}
A primitive root; to jump for joy, that is, exult.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
O ye destroyers 8154
{8154} Prime
שָׁסָה
shacah
{shaw-saw'}
(The second form being used in Isaiah 10:13); a primitive root; to plunder.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
of mine heritage, 5159
{5159} Prime
נַחֲלָה
nachalah
{nakh-al-aw'}
From H5157 (in its usual sense); properly something inherited, that is, (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion.
because x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
ye are grown fat 6335
{6335} Prime
פּוּשׁ
puwsh
{poosh}
A primitive root; to spread; figuratively act proudly.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
as the heifer 5697
{5697} Prime
עֶגְלָה
`eglah
{eg-law'}
Feminine of H5695; a (female) calf, especially one nearly grown (that is, a heifer).
at grass, 1877
{1877} Prime
דֶּשֶׁא
deshe'
{deh'-sheh}
From H1876; a sprout; by analogy grass.
z8676
<8676> Grammar
Qere Reading

Where the translators of the Authorised Version followed the kethiv reading rather than the qere.
y1758
[1758] Standard
דּוּשׁ
duwsh
{doosh}
A primitive root; to trample or thresh.
z8801
<8801> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 309
and bellow 6670
{6670} Prime
צָהַל
tsahal
{tsaw-hal'}
A primitive root; to gleam, that is, (figuratively) be cheerful; by transference, to sound clear (of various animal or human expressions).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
as bulls; 47
{0047} Prime
אַבִּיר
'abbiyr
{ab-beer'}
For H0046.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 50:11

_ _ (Isaiah 47:6).

_ _ grown fat — and so, skip wantonly.

_ _ at grass — fat and frisky. But there is a disagreement of gender in Hebrew reading thus. The Keri is better: “a heifer threshing”; the strongest were used for threshing, and as the law did not allow their mouth to be muzzled in threshing (Deuteronomy 25:4), they waxed wanton with eating.

_ _ bellow as bulls — rather, “neigh as steeds,” literally, “strong ones,” a poetical expression for steeds (see on Jeremiah 8:16) [Maurer].

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 50:9-20.

John Wesley's Explanatory Notes

Jeremiah 50:11

Because — They rejoiced at the ruin of the Jews. Fat — The cause for which Babylon is threatened, was doubtless their luxury of all sorts commonly attending great wealth.

Geneva Bible Translation Notes

Jeremiah 50:11

Because ye were glad, because ye rejoiced, O ye destroyers of my heritage, because ye are grown fat as the heifer at grass, (m) and bellow as bulls;

(m) For joy of the victory that you had against my people.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
ye were:

Proverbs 17:5 Whoso mocketh the poor reproacheth his Maker: [and] he that is glad at calamities shall not be unpunished.
Lamentations 1:21 They have heard that I sigh: [there is] none to comfort me: all mine enemies have heard of my trouble; they are glad that thou hast done [it]: thou wilt bring the day [that] thou hast called, and they shall be like unto me.
Lamentations 2:15-16 All that pass by clap [their] hands at thee; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, [saying, Is] this the city that [men] call The perfection of beauty, The joy of the whole earth? ... All thine enemies have opened their mouth against thee: they hiss and gnash the teeth: they say, We have swallowed [her] up: certainly this [is] the day that we looked for; we have found, we have seen [it].
Lamentations 4:21-22 Rejoice and be glad, O daughter of Edom, that dwellest in the land of Uz; the cup also shall pass through unto thee: thou shalt be drunken, and shalt make thyself naked. ... The punishment of thine iniquity is accomplished, O daughter of Zion; he will no more carry thee away into captivity: he will visit thine iniquity, O daughter of Edom; he will discover thy sins.
Ezekiel 25:3-8 And say unto the Ammonites, Hear the word of the Lord GOD; Thus saith the Lord GOD; Because thou saidst, Aha, against my sanctuary, when it was profaned; and against the land of Israel, when it was desolate; and against the house of Judah, when they went into captivity; ... Thus saith the Lord GOD; Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah [is] like unto all the heathen;
Ezekiel 25:15-17 Thus saith the Lord GOD; Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with a despiteful heart, to destroy [it] for the old hatred; ... And I will execute great vengeance upon them with furious rebukes; and they shall know that I [am] the LORD, when I shall lay my vengeance upon them.
Ezekiel 26:2-3 Son of man, because that Tyrus hath said against Jerusalem, Aha, she is broken [that was] the gates of the people: she is turned unto me: I shall be replenished, [now] she is laid waste: ... Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I [am] against thee, O Tyrus, and will cause many nations to come up against thee, as the sea causeth his waves to come up.
Obadiah 1:12 But thou shouldest not have looked on the day of thy brother in the day that he became a stranger; neither shouldest thou have rejoiced over the children of Judah in the day of their destruction; neither shouldest thou have spoken proudly in the day of distress.

ye destroyers:

Jeremiah 50:17 Israel [is] a scattered sheep; the lions have driven [him] away: first the king of Assyria hath devoured him; and last this Nebuchadrezzar king of Babylon hath broken his bones.
Jeremiah 51:34-35 Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out. ... The violence done to me and to my flesh [be] upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and my blood upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say.
Psalms 74:2-8 Remember thy congregation, [which] thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, [which] thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt. ... They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.
Psalms 79:1-4 [[A Psalm of Asaph.]] O God, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps. ... We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.
Psalms 83:1-5 [[A Song [or] Psalm of Asaph.]] Keep not thou silence, O God: hold not thy peace, and be not still, O God. ... For they have consulted together with one consent: they are confederate against thee:
Isaiah 10:6-7 I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets. ... Howbeit he meaneth not so, neither doth his heart think so; but [it is] in his heart to destroy and cut off nations not a few.
Isaiah 47:6 I was wroth with my people, I have polluted mine inheritance, and given them into thine hand: thou didst shew them no mercy; upon the ancient hast thou very heavily laid thy yoke.
Zechariah 2:8-9 For thus saith the LORD of hosts; After the glory hath he sent me unto the nations which spoiled you: for he that toucheth you toucheth the apple of his eye. ... For, behold, I will shake mine hand upon them, and they shall be a spoil to their servants: and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me.
Zechariah 14:1-3 Behold, the day of the LORD cometh, and thy spoil shall be divided in the midst of thee. ... Then shall the LORD go forth, and fight against those nations, as when he fought in the day of battle.
Zechariah 14:12 And this shall be the plague wherewith the LORD will smite all the people that have fought against Jerusalem; Their flesh shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their holes, and their tongue shall consume away in their mouth.

ye are:

Jeremiah 50:27 Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.
Jeremiah 46:21 Also her hired men [are] in the midst of her like fatted bullocks; for they also are turned back, [and] are fled away together: they did not stand, because the day of their calamity was come upon them, [and] the time of their visitation.
Deuteronomy 32:15 But Jeshurun waxed fat, and kicked: thou art waxen fat, thou art grown thick, thou art covered [with fatness]; then he forsook God [which] made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation.
Psalms 22:12 Many bulls have compassed me: strong [bulls] of Bashan have beset me round.
Hosea 10:11 And Ephraim [is as] an heifer [that is] taught, [and] loveth to tread out [the corn]; but I passed over upon her fair neck: I will make Ephraim to ride; Judah shall plow, [and] Jacob shall break his clods.
Amos 4:1 Hear this word, ye kine of Bashan, that [are] in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say to their masters, Bring, and let us drink.

fat:
Heb. big, or, corpulent,
Jeremiah 5:28 They are waxen fat, they shine: yea, they overpass the deeds of the wicked: they judge not the cause, the cause of the fatherless, yet they prosper; and the right of the needy do they not judge.

bellow as bulls:
or, neigh as steeds,
Jeremiah 5:8 They were [as] fed horses in the morning: every one neighed after his neighbour's wife.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 32:15. Ps 22:12; 74:2; 79:1; 83:1. Pv 17:5. Is 10:6; 47:6. Jr 5:8, 28; 46:21; 50:17, 27; 51:34. Lm 1:21; 2:15; 4:21. Ezk 25:3, 15; 26:2. Ho 10:11. Am 4:1. Ob 1:12. Zc 2:8; 14:1, 12.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments