Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Hebrews 12:24

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood, which speaks better than [the blood] of Abel.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than [that of] Abel.
English Revised Version (ERV 1885)
— and to Jesus the mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling that speaketh better than [that of] Abel.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and to Jesus the mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling that speaketh better than [that of] Abel.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than [that of] Abel.
Darby's Translation (DBY 1890)
— and to Jesus, mediator of a new covenant; and to [the] blood of sprinkling, speaking better than Abel.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And unto the mediator of a new covenant, Jesus,—and unto the blood of sprinkling, more excellently speaking, than, Abel.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and to a mediator of a new covenant—Jesus, and to blood of sprinkling, speaking better things than that of Abel!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And to Jesus the mediator of the new testament, and to the sprinkling of blood which speaketh better than that of Abel.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And to Iesus the Mediatour of the new Testament, and to the blood of sprinkling that speaketh better things then that of Abel.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And to Iesus the mediatour of the new Couenant, and to the blood of sprinckling, that speaketh better things then that of Abel.
Lamsa Bible (1957)
— And to Jesus, the mediator of the new covenant, and to the sprinkling of his blood, which speaks a better message than Abel did.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— and to Jeshu the Mediator of the new covenant, and to the sprinkling of his blood, which speaketh better [things] than that of Habel.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— and to Jesus, the Mediator of the new covenant; and to the sprinkling, of his blood, which speaketh better than that of Abel.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
to Jesus 2424
{2424} Prime
Ἰησοῦς
Iesous
{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
the mediator 3316
{3316} Prime
μεσίτης
mesites
{mes-ee'-tace}
From G3319; a go between, that is, (simply) an internunciator, or (by implication) a reconciler (intercessor).
of the new 3501
{3501} Prime
νέος
neos
{neh'-os}
A primary word, including the comparative (second form); 'new', that is, (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively regenerate.
covenant, 1242
{1242} Prime
διαθήκη
diatheke
{dee-ath-ay'-kay}
From G1303; properly a disposition, that is, (specifically) a contract (especially a devisory will).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
to the blood 129
{0129} Prime
αἷμα
haima
{hah'-ee-mah}
Of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specifically (the atoning blood of Christ); by implication bloodshed, also kindred.
of sprinkling, 4473
{4473} Prime
ῥαντισμός
rhantismos
{hran-tis-mos'}
From G4472; aspersion (ceremonially or figuratively).
that speaketh 2980
{2980} Prime
λαλέω
laleo
{lal-eh'-o}
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, that is, utter words.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
better things 2909
{2909} Prime
κρείττων
kreitton
{krite'-tohn}
Comparative of a derivative of G2904; stronger, that is, (figuratively) better, that is, nobler.
than 3844
{3844} Prime
παρά
para
{par-ah'}
A primary preposition; properly near, that is, (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]). In compounds it retains the same variety of application.
[that of] Abel. 6
{0006} Prime
Ἅβελ
Abel
{ab'-el}
Of Hebrew origin [H1893]; Abel, the son of Adam.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Hebrews 12:24

_ _ new — not the usual term (kaine) applied to the Christian covenant (Hebrews 9:15), which would mean new as different from, and superseding the old; but Greek,nea,” “recent,” “lately established,” having the “freshness of youth,” as opposed to age. The mention of Jesus, the Perfecter of our faith (Hebrews 12:2), and Himself perfected through sufferings and death, in His resurrection and ascension (Hebrews 2:10; Hebrews 5:9), is naturally suggested by the mention of “the just made perfect” at their resurrection (compare Hebrews 7:22). Paul uses “Jesus,” dwelling here on Him as the Person realized as our loving friend, not merely in His official character as the Christ.

_ _ and to the blood of sprinkling — here enumerated as distinct from “Jesus.” Bengel reasonably argues as follows: His blood was entirely “poured out” of His body by the various ways in which it was shed, His bloody sweat, the crown of thorns, the scourging, the nails, and after death the spear, just as the blood was entirely poured out and extravasated from the animal sacrifices of the law. It was incorruptible (1 Peter 1:18, 1 Peter 1:19). No Scripture states it was again put into the Lord’s body. At His ascension, as our great High Priest, He entered the heavenly holiest place “BY His own blood” (not after shedding His blood, nor with the blood in His body, but), carrying it separately from his body (compare the type, Hebrews 9:7, Hebrews 9:12, Hebrews 9:25; Hebrews 13:11). Paul does not say, by the efficacy of His blood, but, “by His own proper blood” (Hebrews 9:12); not MATERIAL blood, but “the blood of Him who, through the eternal Spirit, offered Himself without spot unto God” (Hebrews 9:14). So in Hebrews 10:29, the Son of God and the blood of the covenant wherewith he (the professor) was sanctified, are mentioned separately. Also in Hebrews 13:12, Hebrews 13:20; also compare Hebrews 10:19, with Hebrews 10:21. So in the Lord’s Supper (1 Corinthians 10:16; 1 Corinthians 11:24-26), the body and blood are separately represented. The blood itself, therefore, continues still in heaven before God, the perpetual ransom price of “the eternal covenant” (Hebrews 13:20). Once for all Christ sprinkled the blood peculiarly for us at His ascension (Hebrews 9:12). But it is called “the blood of sprinkling,” on account also of its continued use in heaven, and in the consciences of the saints on earth (Hebrews 9:14; Hebrews 10:22; Isaiah 52:15). This sprinkling is analogous to the sprinkled blood of the Passover. Compare Revelation 5:6, “In the midst of the throne, a Lamb as it had been slain.” His glorified body does not require meat, nor the circulation of the blood. His blood introduced into heaven took away the dragon’s right to accuse. Thus Rome’s theory of concomitancy of the blood with the body, the excuse for giving only the bread to the laity, falls to the ground. The mention of “the blood of sprinkling” naturally follows the mention of the “covenant,” which could not be consecrated without blood (Hebrews 9:18, Hebrews 9:22).

_ _ speaketh better things than that of Abel — namely, than the sprinkling (the best manuscripts read the article masculine, which refers to “sprinkling,” not to “blood,” which last is neuter) of blood by Abel in his sacrifice spake. This comparison between two things of the same kind (namely, Christ’s sacrifice, and Abel’s sacrifice) is more natural, than between two things different in kind and in results (namely, Christ’s sacrifice, and Abel’s own blood [Alford], which was not a sacrifice at all); compare Hebrews 11:4; Genesis 4:4. This accords with the whole tenor of the Epistle, and of this passage in particular (Hebrews 12:18-22), which is to show the superiority of Christ’s sacrifice and the new covenant, to the Old Testament sacrifices (of which Abel’s is the first recorded; it, moreover, was testified to by God as acceptable to Him above Cain’s), compare Hebrews 9:1-10:39. The word “better” implies superiority to something that is good: but Abel’s own blood was not at all good for the purpose for which Christ’s blood was efficacious; nay, it cried for vengeance. So Archbishop Magee, Hammond, and Knatchbull. Bengel takes “the blood of Abel” as put for all the blood shed on earth crying for vengeance, and greatly increasing the other cries raised by sin in the world; counteracted by the blood of Christ calmly speaking in heaven for us, and from heaven to us. I prefer Magee’s view. Be this as it may, to deny that Christ’s atonement is truly a propitiation, overthrows Christ’s priesthood, makes the sacrifices of Moses’ law an unmeaning mummery, and represents Cain’s sacrifice as good as that of Abel.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Hebrews 12:18-29.

John Wesley's Explanatory Notes

Hebrews 12:24

To Jesus, the mediator — Through whom they had been perfected. And to the blood of sprinkling — To all the virtue of his precious blood shed for you, whereby ye are sprinkled from an evil conscience. This blood of sprinkling was the foundation of our Lord's mediatorial office. Here the gradation is at the highest point. Which speaketh better things than that of Abel — Which cried for vengeance.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Jesus:

Hebrews 7:22 By so much was Jesus made a surety of a better testament.
Hebrews 8:6 But now hath he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better covenant, which was established upon better promises.
Hebrews 8:8 For finding fault with them, he saith, Behold, the days come, saith the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah:
1 Timothy 2:5 For [there is] one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus;

new:

Hebrews 13:20 Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, that great shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant,
Isaiah 55:3 Incline your ear, and come unto me: hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, [even] the sure mercies of David.
Jeremiah 31:31-33 Behold, the days come, saith the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah: ... But this [shall be] the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, saith the LORD, I will put my law in their inward parts, and write it in their hearts; and will be their God, and they shall be my people.

covenant:
or, testament,
Hebrews 9:15 And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions [that were] under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance.
Matthew 26:28 For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins.
Mark 14:24 And he said unto them, This is my blood of the new testament, which is shed for many.
Luke 22:20 Likewise also the cup after supper, saying, This cup [is] the new testament in my blood, which is shed for you.

to the blood:

Hebrews 9:21 Moreover he sprinkled with blood both the tabernacle, and all the vessels of the ministry.
Hebrews 10:22 Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
Hebrews 11:28 Through faith he kept the passover, and the sprinkling of blood, lest he that destroyed the firstborn should touch them.
Exodus 24:8 And Moses took the blood, and sprinkled [it] on the people, and said, Behold the blood of the covenant, which the LORD hath made with you concerning all these words.
1 Peter 1:2 Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied.

speaketh:

Hebrews 11:4 By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.
Genesis 4:10 And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground.
Matthew 23:35 That upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous Abel unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar.
Luke 11:51 From the blood of Abel unto the blood of Zacharias, which perished between the altar and the temple: verily I say unto you, It shall be required of this generation.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 4:10. Ex 24:8. Is 55:3. Jr 31:31. Mt 23:35; 26:28. Mk 14:24. Lk 11:51; 22:20. 1Ti 2:5. He 7:22; 8:6, 8; 9:15, 21; 10:22; 11:4, 28; 13:20. 1P 1:2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments