Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Habakkuk 1:2

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— How long, O LORD, will I call for help, And You will not hear? I cry out to You, “Violence!” Yet You do not save.
King James Version (KJV 1769) [2]
— O LORD, how long shall I cry, and thou wilt not hear! [even] cry out unto thee [of] violence, and thou wilt not save!
English Revised Version (ERV 1885)
— O LORD, how long shall I cry, and thou wilt not hear? I cry out unto thee of violence, and thou wilt not save.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— O Jehovah, how long shall I cry, and thou wilt not hear? I cry out unto thee of violence, and thou wilt not save.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— O LORD, how long shall I cry, and thou wilt not hear! [even] cry out to thee [of] violence, and thou wilt not save!
Darby's Translation (DBY 1890)
— Jehovah, how long shall I cry and thou wilt not hear? I cry out unto thee, Violence! and thou dost not save.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— How long, O Yahweh, have I called out, and thou wouldst not hear me? Have I kept crying unto thee of violence, and thou wouldst not save?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Till when, O Jehovah, have I cried, And Thou dost not hear? I cry unto Thee—'Violence,' and Thou dost not save.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— How long, O Lord, shall I cry, and thou wilt not hear? shall I cry out to thee suffering violence, and thou wilt not save?
Geneva Bible (GNV 1560)
— O Lorde, howe long shall I crye, and thou wilt not heare! euen crye out vnto thee for violence, and thou wilt not helpe!
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— O LORD, howe long shall I crie, and thou wilt not heare! [euen] cry out vnto thee [of] violence, and thou wilt not saue?
Lamsa Bible (1957)
— O LORD, how long shall I cry, and thou wilt not hear? I cry to thee because of the plunderers, and thou wilt not deliver!
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— How long, O Lord, shall I cry out, and thou wilt not hearken? [how long] shall I cry out to thee being injured, and thou wilt not save?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— O Yahweh, how long shall I cry, and thou wilt not hear! [even] cry out unto thee [of] violence, and thou wilt not save!

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
O Yähwè יָהוֶה, 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
how long x5704
(5704) Complement
עַד
`ad
{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with).
x575
(0575) Complement
אָן
'an
{awn}
Contracted from H0370; where?; hence whither?, when?; also hither and thither.
shall I cry, 7768
{7768} Prime
שָׁוַע
shava`
{shaw-vah'}
A primitive root; properly to be free; but used only causatively and reflexively to halloo (for help, that is, freedom from some trouble).
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
and thou wilt not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
hear! 8085
{8085} Prime
שָׁמַע
shama`
{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
[even] cry out 2199
{2199} Prime
זָעַק
za`aq
{zaw-ak'}
A primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy (as a herald) to announce or convene publicly.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
thee [of] violence, 2555
{2555} Prime
חָמָס
chamac
{khaw-mawce'}
From H2554; violence; by implication wrong; by metonymy unjust gain.
and thou wilt not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
save! 3467
{3467} Prime
יָשַׁע
yasha`
{yaw-shah'}
A primitive root; properly to be open, wide or free, that is, (by implication) to be safe; causatively to free or succor.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Habakkuk 1:2-3

_ _ violence ... Why dost thou show me iniquity? — Similar language is used of the Chaldeans (Habakkuk 1:9, Habakkuk 1:13), as here is used of the Jews: implying, that as the Jews sinned by violence and injustice, so they should be punished by violence and injustice (Proverbs 1:31). Jehoiakim’s reign was marked by injustice, treachery, and bloodshed (Jeremiah 22:3, Jeremiah 22:13-17). Therefore the Chaldeans should be sent to deal with him and his nobles according to their dealings with others (Habakkuk 1:6, Habakkuk 1:10, Habakkuk 1:11, Habakkuk 1:17). Compare Jeremiah’s expostulation with Jehovah, Jeremiah 12:1; Jeremiah 20:8; and Job 19:7, Job 19:8.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Habakkuk 1:1-4.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Habakkuk 1:2

O LORD, how long shall I cry, and thou wilt not hear! [even] cry out to thee (a) [of] violence, and thou wilt not save!

(a) The Prophet complains to God, and bewails that among the Jews is left no fairness and brotherly love: but instead of these reigns cruelty, theft, contention, and strife.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
how:

Psalms 13:1-2 [[To the chief Musician, A Psalm of David.]] How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me? ... How long shall I take counsel in my soul, [having] sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?
Psalms 74:9-10 We see not our signs: [there is] no more any prophet: neither [is there] among us any that knoweth how long. ... O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever?
Psalms 94:3 LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
Revelation 6:10 And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?

and thou wilt not save:

Psalms 22:1-2 [[To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David.]] My God, my God, why hast thou forsaken me? [why art thou so] far from helping me, [and from] the words of my roaring? ... O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.
Jeremiah 14:9 Why shouldest thou be as a man astonied, as a mighty man [that] cannot save? yet thou, O LORD, [art] in the midst of us, and we are called by thy name; leave us not.
Lamentations 3:8 Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 13:1; 22:1; 74:9; 94:3. Jr 14:9. Lm 3:8. Rv 6:10.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments