Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Habakkuk 1:9

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “All of them come for violence. Their horde of faces [moves] forward. They collect captives like sand.
King James Version (KJV 1769) [2]
— They shall come all for violence: their faces shall sup up [as] the east wind, and they shall gather the captivity as the sand.
English Revised Version (ERV 1885)
— They come all of them for violence; their faces are set eagerly as the east wind; and they gather captives as the sand.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— They come all of them for violence; the set of their faces is forwards; and they gather captives as the sand.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— They shall come all for violence: their faces shall sup up [as] the east wind, and they shall gather the captivity as the sand.
Darby's Translation (DBY 1890)
— They come all of them for violence: the crowd of their faces is forwards, and they gather captives as the sand.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Solely for violence, will he come, the intent of their faces, is—To the east! And he hath gathered, as the sand, a captive host;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Wholly for violence it doth come in, Their faces swallowing up the east wind, And it doth gather as the sand a captivity.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— They shall all come to the prey, their face is like a burning wind: and they shall gather together captives as the sand.
Geneva Bible (GNV 1560)
— They come all to spoyle: before their faces shalbe an Eastwinde, and they shall gather the captiuitie, as the sand.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— They shall come all for violence: their faces shall sup vp [as] the East winde, and they shall gather the captiuitie as the sand.
Lamsa Bible (1957)
— They all come for plunder; the appearance of their faces is fearful, and they shall gather booty as the sand.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Destruction shall come upon ungodly men, resisting with their adverse front, and he shall gather the captivity as the sand.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— They shall come all for violence: their faces shall sup up [as] the east wind, and they shall gather the captivity as the sand.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
They shall come 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
for violence: 2555
{2555} Prime
חָמָס
chamac
{khaw-mawce'}
From H2554; violence; by implication wrong; by metonymy unjust gain.
their faces 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
shall sup up 4041
{4041} Prime
מְגַמָּה
m@gammah
{meg-am-maw'}
From the same as H1571; properly accumulation, that is, impulse or direction.
[as] the east wind, 6921
{6921} Prime
קָדִים
qadiym
{kaw-deem'}
From H6923; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially eastward, for brevity the East wind).
and they shall gather 622
{0622} Prime
אסף
'acaph
{aw-saf'}
A primitive root; to gather for any purpose; hence to receive, take away, that is, remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
the captivity 7628
{7628} Prime
שְׁבִי
sh@biy
{sheb-ee'}
From H7618; exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension booty.
as the sand. 2344
{2344} Prime
חוֹל
chowl
{khole}
From H2342; sand (as round or whirling particles).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Habakkuk 1:9

_ _ all for violence — The sole object of all is not to establish just rights, but to get all they can by violence.

_ _ their faces shall sup up as the east wind — that is, they shall, as it were, swallow up all before them; so the horse in Job 39:24 is said to “swallow the ground with fierceness and rage.” Maurer takes it from an Arabic root, “the desire of their faces,” that is, the eager desire expressed by their faces. Henderson, with Symmachus and Syriac, translates, “the aspect.”

_ _ as the east wind — the simoon, which spreads devastation wherever it passes (Isaiah 27:8). Gesenius translates, “(is) forwards.” The rendering proposed, eastward, as if it referred to the Chaldeans’ return home eastward from Judea, laden with spoils, is improbable. Their “gathering the sand” accords with the simoon being meant, as it carries with it whirlwinds of sand collected in the desert.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Habakkuk 1:5-11.

John Wesley's Explanatory Notes

Habakkuk 1:9

For violence — To enrich themselves by making a prey of all. Their faces — Their very countenances shall be as blasting as the east — wind.

Geneva Bible Translation Notes

Habakkuk 1:9

They shall come all for violence: their faces shall sup up [as] the (f) east wind, and they shall gather the captives (g) as the sand.

(f) For the Jews most feared this wind, because it destroyed their fruits.

(g) They will be so many in number.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
for:

Habakkuk 1:6 For, lo, I raise up the Chaldeans, [that] bitter and hasty nation, which shall march through the breadth of the land, to possess the dwellingplaces [that are] not theirs.
Habakkuk 2:5-13 Yea also, because he transgresseth by wine, [he is] a proud man, neither keepeth at home, who enlargeth his desire as hell, and [is] as death, and cannot be satisfied, but gathereth unto him all nations, and heapeth unto him all people: ... Behold, [is it] not of the LORD of hosts that the people shall labour in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?
Deuteronomy 28:51-52 And he shall eat the fruit of thy cattle, and the fruit of thy land, until thou be destroyed: which [also] shall not leave thee [either] corn, wine, or oil, [or] the increase of thy kine, or flocks of thy sheep, until he have destroyed thee. ... And he shall besiege thee in all thy gates, until thy high and fenced walls come down, wherein thou trustedst, throughout all thy land: and he shall besiege thee in all thy gates throughout all thy land, which the LORD thy God hath given thee.
Jeremiah 4:7 The lion is come up from his thicket, and the destroyer of the Gentiles is on his way; he is gone forth from his place to make thy land desolate; [and] thy cities shall be laid waste, without an inhabitant.
Jeremiah 5:15-17 Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith the LORD: it [is] a mighty nation, it [is] an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest what they say. ... And they shall eat up thine harvest, and thy bread, [which] thy sons and thy daughters should eat: they shall eat up thy flocks and thine herds: they shall eat up thy vines and thy fig trees: they shall impoverish thy fenced cities, wherein thou trustedst, with the sword.
Jeremiah 25:9 Behold, I will send and take all the families of the north, saith the LORD, and Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will bring them against this land, and against the inhabitants thereof, and against all these nations round about, and will utterly destroy them, and make them an astonishment, and an hissing, and perpetual desolations.

their faces shall sup up as the east:
or, the supping up of their faces, as, etc. or, their faces shall look toward the east. Heb. the opposition of their faces shall be toward the east.
Isaiah 27:8 In measure, when it shooteth forth, thou wilt debate with it: he stayeth his rough wind in the day of the east wind.
Jeremiah 4:11 At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, A dry wind of the high places in the wilderness toward the daughter of my people, not to fan, nor to cleanse,
Ezekiel 17:10 Yea, behold, [being] planted, shall it prosper? shall it not utterly wither, when the east wind toucheth it? it shall wither in the furrows where it grew.
Ezekiel 19:12 But she was plucked up in fury, she was cast down to the ground, and the east wind dried up her fruit: her strong rods were broken and withered; the fire consumed them.
Hosea 13:15 Though he be fruitful among [his] brethren, an east wind shall come, the wind of the LORD shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels.

they shall gather:

Habakkuk 2:5 Yea also, because he transgresseth by wine, [he is] a proud man, neither keepeth at home, who enlargeth his desire as hell, and [is] as death, and cannot be satisfied, but gathereth unto him all nations, and heapeth unto him all people:
Genesis 41:49 And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for [it was] without number.
Judges 7:12 And the Midianites and the Amalekites and all the children of the east lay along in the valley like grasshoppers for multitude; and their camels [were] without number, as the sand by the sea side for multitude.
Job 29:18 Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply [my] days as the sand.
Psalms 139:18 [If] I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee.
Jeremiah 15:8 Their widows are increased to me above the sand of the seas: I have brought upon them against the mother of the young men a spoiler at noonday: I have caused [him] to fall upon it suddenly, and terrors upon the city.
Jeremiah 34:22 Behold, I will command, saith the LORD, and cause them to return to this city; and they shall fight against it, and take it, and burn it with fire: and I will make the cities of Judah a desolation without an inhabitant.
Hosea 1:10 Yet the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea, which cannot be measured nor numbered; and it shall come to pass, [that] in the place where it was said unto them, Ye [are] not my people, [there] it shall be said unto them, [Ye are] the sons of the living God.
Romans 9:27 Esaias also crieth concerning Israel, Though the number of the children of Israel be as the sand of the sea, a remnant shall be saved:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 41:49. Dt 28:51. Jg 7:12. Jb 29:18. Ps 139:18. Is 27:8. Jr 4:7, 11; 5:15; 15:8; 25:9; 34:22. Ezk 17:10; 19:12. Ho 1:10; 13:15. Hab 1:6; 2:5. Ro 9:27.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments