Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 142:7

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Bring my soul out of prison, So that I may give thanks to Your name; The righteous will surround me, For You will deal bountifully with me.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me.
English Revised Version (ERV 1885)
— Bring my soul out of prison, that I may give thanks unto thy name: the righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Bring my soul out of prison, That I may give thanks unto thy name: The righteous shall compass me about; For thou wilt deal bountifully with me.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall encompass me; for thou wilt deal bountifully with me.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Bring my soul out of prison, that I may celebrate thy name. The righteous shall surround me, because thou dealest bountifully with me.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— O bring forth, out of prison, my soul, That I may give thanks unto thy Name,—About me, let the righteous gather round, for thou wilt deal bountifully with me.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Bring forth from prison my soul to confess Thy name, The righteous do compass me about, When Thou conferrest benefits upon me!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the just wait for me, until thou reward me.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Bring my soule out of prison, that I may prayse thy Name: then shal the righteous come about me, when thou art beneficiall vnto me.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Bring my soule out of prison, that I may praise thy Name: the righteous shall compasse me about: for thou shalt deale bountifully with me.
Lamsa Bible (1957)
— Bring my soul out of prison, that I may praise thy name; thy righteous shall wait for me until thou shalt reward me.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Bring my soul out of prison, that I may give thanks to thy name, O Lord; the righteous shall wait for me, until thou recompense me.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Bring y3318
[3318] Standard
יָצָא
yatsa'
{yaw-tsaw'}
A primitive root; to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate.
z8685
<8685> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 731
my soul y5315
[5315] Standard
נֶפֶשׁ
nephesh
{neh'-fesh}
From H5314; properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental).
out x3318
(3318) Complement
יָצָא
yatsa'
{yaw-tsaw'}
A primitive root; to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate.
x5315
(5315) Complement
נֶפֶשׁ
nephesh
{neh'-fesh}
From H5314; properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental).
of prison, 4525
{4525} Prime
מַסְגֵּר
macger
{mas-gare'}
From H5462; a fastener, that is, (of a person) a smith, (of a thing) a prison.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
that I may praise 3034
{3034} Prime
יָדָה
yadah
{yaw-daw'}
A primitive root; used only as denominative from H3027; literally to use (that is, hold out) the hand; physically to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively to bemoan (by wringing the hands).
z8687
<8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 1162
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
thy name: 8034
{8034} Prime
שֵׁם
shem
{shame}
A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.
the righteous 6662
{6662} Prime
צַדִּיק
tsaddiyq
{tsad-deek'}
From H6663; just.
shall compass me about; 3803
{3803} Prime
כְּתַר
kathar
{kaw-thar'}
A primitive root; to enclose; hence (in a friendly sense) to crown, (in a hostile one) to besiege; also to wait (as restraining oneself).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
thou shalt deal bountifully 1580
{1580} Prime
גָּמַל
gamal
{gaw-mal'}
A primitive root; to treat a person (well or ill), that is, benefit or requite; by implication (of toil) to ripen, that is, (specifically) to wean.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
with x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
me.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Psalms 142:7

_ _ (Compare Psalms 25:17).

_ _ that I may praise — literally, “for praising,” or, “that Thy name may be praised,” that is, by the righteous, who shall surround me with sympathizing joy (Psalms 35:27).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 142:4-7.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 142:7

Prison — Set me at liberty. Compass — Shall flock to me from all parts, to rejoice and bless God with me and for me.

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 142:7

Bring my soul out of (c) prison, that I may praise thy name: the righteous shall (d) compass me about; for thou shalt deal bountifully with me.

(c) For he was on all sides beset with his enemies as though he had been in a severe prison.

(d) Either to rejoice at my wonderful deliverer, or to set a crown on my head.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
my soul:

Psalms 142:1 [[Maschil of David; A Prayer when he was in the cave.]] I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication.
*title:
Psalms 9:3 When mine enemies are turned back, they shall fall and perish at thy presence.
Psalms 9:14 That I may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.
Psalms 31:8 And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large room.
Psalms 88:4-8 I am counted with them that go down into the pit: I am as a man [that hath] no strength: ... Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: [I am] shut up, and I cannot come forth.
Psalms 143:11 Quicken me, O LORD, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.
Psalms 146:7 Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:
Isaiah 61:1 The Spirit of the Lord GOD [is] upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to [them that are] bound;
Acts 2:24 Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it.

the righteous:

Psalms 7:6-7 Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me [to] the judgment [that] thou hast commanded. ... So shall the congregation of the people compass thee about: for their sakes therefore return thou on high.
Psalms 22:21-27 Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns. ... All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.
Psalms 34:2 My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear [thereof], and be glad.
Psalms 107:41-42 Yet setteth he the poor on high from affliction, and maketh [him] families like a flock. ... The righteous shall see [it], and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
Psalms 119:74 They that fear thee will be glad when they see me; because I have hoped in thy word.

thou shalt:

Psalms 13:6 I will sing unto the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
Psalms 116:7 Return unto thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
Psalms 119:17 GIMEL. Deal bountifully with thy servant, [that] I may live, and keep thy word.
James 5:11 Behold, we count them happy which endure. Ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance
Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments