Psalms 13:6New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
I will sing to the LORD, Because He has dealt bountifully with me.
King James Version (KJV 1769) [2]
I will sing unto the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
English Revised Version (ERV 1885)
I will sing unto the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
I will sing unto Jehovah, Because he hath dealt bountifully with me.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
I will sing to the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
Darby's Translation (DBY 1890)
I will sing unto Jehovah, for he hath dealt bountifully with me.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
I will sing to Yahweh, for he hath dealt beautifully with me.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
I do sing to Jehovah, For He hath conferred benefits upon me!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
I will sing to the Lord, who giveth me good things: yea, I will sing to the name of the Lord, the most high.
Geneva Bible (GNV 1560)
I will sing to the Lord, because he hath delt louingly with me.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
I will sing vnto the LORD, because hee hath dealt bountifully with mee.
Lamsa Bible (1957)
I will sing unto the LORD, because he has saved me.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
I will sing to the Lord who has dealt bountifully with me, and I will sing psalms to the name of the Lord most high.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
I will sing unto Yahweh, because he hath dealt bountifully with me. |
I will sing
7891 {7891} Primeשִׁירshiyr{sheer}
The second form being the original form, used in (1 Samuel 18:6); a primitive root (rather identical with H7788 through the idea of strolling minstrelsy); to sing.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
unto
Yähwè
יָהוֶה,
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
because
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
he hath dealt bountifully
1580 {1580} Primeגָּמַלgamal{gaw-mal'}
A primitive root; to treat a person (well or ill), that is, benefit or requite; by implication (of toil) to ripen, that is, (specifically) to wean.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
with
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
me. |
Psalms 13:6
I will sing It is a common thing for David and other prophets to speak of future deliverances as if they were already come, that so they may signify both the infallible certainty of the thing, and their firm assurance thereof. |
Psalms 13:6
I will sing unto the LORD, because he hath (e) dealt bountifully with me.
(e) Both by the benefits past and by others to come. |
- I:
Psalms 21:13 Be thou exalted, LORD, in thine own strength: [so] will we sing and praise thy power.
|
- he:
Psalms 116:7 Return unto thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee. Psalms 119:7 I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.
|
|
|
|