John 11:44New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
The man who had died came forth, bound hand and foot with wrappings, and his face was wrapped around with a cloth. Jesus *said to them, “Unbind him, and let him go.”
King James Version (KJV 1769) [2]
And he that was dead came forth, bound hand and foot with graveclothes: and his face was bound about with a napkin. Jesus saith unto them, Loose him, and let him go.
English Revised Version (ERV 1885)
He that was dead came forth, bound hand and foot with grave-clothes; and his face was bound about with a napkin. Jesus saith unto them, Loose him, and let him go.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
He that was dead came forth, bound hand and foot with grave-clothes; and his face was bound about with a napkin. Jesus saith unto them, Loose him, and let him go.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And he that was dead came forth, bound hand and foot with grave-clothes: and his face was bound about with a napkin. Jesus saith to them, Loose him, and let him go.
Darby's Translation (DBY 1890)
And the dead came forth, bound feet and hands with graveclothes, and his face was bound round with a handkerchief. Jesus says to them, Loose him and let him go.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
He that was dead came forth, bound feet and hands with bandages, and, his face, with a napkin, was bound about. Jesus saith unto themLoose him, and let him go.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and he who died came forth, being bound feet and hands with grave-clothes, and his visage with a napkin was bound about; Jesus saith to them, 'Loose him, and suffer to go.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And presently he that had been dead came forth, bound feet and hands with winding bands. And his face was bound about with a napkin. Jesus said to them: Loose him and let him go.
Geneva Bible (GNV 1560)
Then he that was dead, came forth, bound hande and foote with bandes, and his face was bound with a napkin. Iesus said vnto them, Loose him, and let him goe.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And he that was dead, came forth, bound hand & foot with graue-clothes: and his face was bound about with a napkin. Iesus saith vnto them, Loose him, and let him goe.
Lamsa Bible (1957)
And the dead man came out, his hands and feet bound with burial clothes, and his face bound with a burial napkin. Jesus said to them, Loose him and let him go.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
And he, the dead, came forth, his hands and his feet being bound with bandages, and his face in a linen cloth. Jeshu saith to them, Release him, and let (him) go.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And the dead man came forth, with his hands and his feet swathed with bandages, and his face with a napkin. Jesus said to them: Loose him, and let him go. |
And
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
he that was dead
2348 {2348} Primeθνῄσκωthnesko{thnay'-sko}
A strengthened form of a simpler primary word θάνω [[thano]], {than'-o} (which is used for it only in certain tenses); to die (literally or figuratively).
z5761 <5761> Grammar
Tense - Perfect (See G5778) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 193
came forth,
1831 {1831} Primeἐξέρχομαιexerchomai{ex-er'-khom-ahee}
From G1537 and G2064; to issue (literally or figuratively).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
bound
1210 {1210} Primeδέωdeo{deh'-o}
A primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively).
z5772 <5772> Grammar
Tense - Perfect (See G5778) Voice - Passive (See G5786) Mood - Participle (See G5796) Count - 463
hand
5495 {5495} Primeχείρcheir{khire}
Perhaps from the base of G5494 in the sense of its congener the base of G5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively [ power]; especially [by Hebraism] a means or instrument).
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
foot
4228 {4228} Primeπούςpous{pooce}
A primary word; a 'foot' (figuratively or literally).
with graveclothes:
2750 {2750} Primeκειρίαkeiria{ki-ree'-ah}
Of uncertain affinity; a swathe, that is, winding sheet.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
his
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
face
3799 {3799} Primeὄψιςopsis{op'-sis}
From G3700; properly sight (the act), that is, (by implication) the visage, an external show.
was bound about
4019 {4019} Primeπεριδέωperideo{per-ee-deh'-o}
From G4012 and G1210; to bind around one, that is, enwrap.
z5718 <5718> Grammar
Tense - Pluperfect (See G5779) Voice - Passive (See G5786) Mood - Indicative (See G5791) Count - 7
with a napkin.
4676 {4676} Primeσουδάριονsoudarion{soo-dar'-ee-on}
Of Latin origin; a sudarium ( sweat cloth), that is, towel (for wiping the perspiration from the face, or binding the face of a corpse).
Jesus
2424 {2424} PrimeἸησοῦςIesous{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [ H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
saith
3004 {3004} Primeλέγωlego{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
unto them,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Loose
3089 {3089} Primeλύωluo{loo'-o}
A primary verb; to 'loosen' (literally or figuratively).
z5657 <5657> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Imperative (See G5794) Count - 376
him,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
let
x863 (0863) Complementἀφίημιaphiemi{af-ee'-ay-mee}
From G0575 and ἵημι [[hiemi]] (to send; an intensive form of εἶμι [[eimi]] (to go)); to send forth, in various applications.
him
y863 [0863] Standardἀφίημιaphiemi{af-ee'-ay-mee}
From G0575 and ἵημι [[hiemi]] (to send; an intensive form of εἶμι [[eimi]] (to go)); to send forth, in various applications.
z5628 <5628> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Imperative (See G5794) Count - 459
go.
5217 {5217} Primeὑπάγωhupago{hoop-ag'-o}
From G5259 and G0071; to lead (oneself) under, that is, withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively.
z5721 <5721> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Infinitive (See G5795) Count - 647 |
John 11:43-44
_ _ and when he had thus spoken, he cried with a loud voice On one other occasion only did He this on the cross. His last utterance was a “loud cry” (Matthew 27:50). “He shall not cry,” said the prophet, nor, in His ministry, did He. What a sublime contrast is this “loud cry” to the magical “whisperings” and “mutterings” of which we read in Isaiah 8:19; Isaiah 29:4 (as Grotius remarks)! It is second only to the grandeur of that voice which shall raise all the dead (John 5:28, John 5:29; 1 Thessalonians 4:16).
John 11:44
_ _ Jesus saith unto them, Loose him and let him go Jesus will no more do this Himself than roll away the stone. The one was the necessary preparation for resurrection, the other the necessary sequel to it. THE LIFE-GIVING ACT ALONE HE RESERVES TO HIMSELF. So in the quickening of the dead to spiritual life, human instrumentality is employed first to prepare the way, and then to turn it to account. |
John 11:44
And he came forth bound hand and foot with grave clothes Which were wrapt round each hand and each foot, and his face was wrapt about with a napkin If the Jews buried as the Egyptians did, the face was not covered with it, but it only went round the forehead, and under the chin; so that he might easily see his way. |
- he that:
John 11:25-26 Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live: ... And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? John 5:21 For as the Father raiseth up the dead, and quickeneth [them]; even so the Son quickeneth whom he will. John 5:25 Verily, verily, I say unto you, The hour is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live. John 10:30 I and [my] Father are one. Genesis 1:3 And God said, Let there be light: and there was light. 1 Samuel 2:6 The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up. Psalms 33:9 For he spake, and it was [done]; he commanded, and it stood fast. Ezekiel 37:3-10 And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, thou knowest. ... So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army. Hosea 13:14 I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death: O death, I will be thy plagues; O grave, I will be thy destruction: repentance shall be hid from mine eyes. Acts 20:9-12 And there sat in a window a certain young man named Eutychus, being fallen into a deep sleep: and as Paul was long preaching, he sunk down with sleep, and fell down from the third loft, and was taken up dead. ... And they brought the young man alive, and were not a little comforted. Philippians 3:21 Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working whereby he is able even to subdue all things unto himself. Revelation 1:18 I [am] he that liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death.
|
- bound:
- "Swathed about with rollers" or bandages, κειριαις [Strong's G2750], long strips of linen, a few inches in breadth, brought round the σινδων [Strong's G4616], or sheet of linen in which the corpse was involved, and by which the αρωματα, or spices, were kept in contact with the flesh. In reply to sceptical objections, it is sufficient to observe, that he who could raise Lazarus from the dead, could, with a much less exertion of power, have so loosened or removed the bandages of his feet and legs as to have rendered it practicable for him to come forth. Tittman well observes, that Lazarus was restored not only to life but also to health, as appears from the alacrity of his motion; and this would constitute a new miracle.
John 20:5 And he stooping down, [and looking in], saw the linen clothes lying; yet went he not in. John 20:7 And the napkin, that was about his head, not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by itself.
|
- Loose:
John 11:39 Jesus said, Take ye away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith unto him, Lord, by this time he stinketh: for he hath been [dead] four days. Mark 5:43 And he charged them straitly that no man should know it; and commanded that something should be given her to eat. Luke 7:15 And he that was dead sat up, and began to speak. And he delivered him to his mother.
|
|
|
|