Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 34:11

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— But afterward they turned around and took back the male servants and the female servants whom they had set free, and brought them into subjection for male servants and for female servants.
King James Version (KJV 1769) [2]
— But afterward they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids.
English Revised Version (ERV 1885)
— but afterwards they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— but afterwards they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But afterwards they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had liberated, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But afterwards they turned, and caused the bondmen and the bondmaids whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for bondmen and for bondmaids.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— howbeit they turned, after that, and brought back the servants and the handmaids whom they had let go, free, and brought them into subjection as servants and as handmaids.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and they turn afterwards, and cause the men-servants and the maid-servants to return, whom they had sent forth free, and they subdue them for men-servants and for maid-servants.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But afterwards they turned: and brought back again their servants and their handmaids, whom they had let go free, and brought them into subjection as menservants and maidservants.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But afterwarde they repented and caused the seruants and the handmayds, whom they had let go free, to returne, and helde them in subiection as seruants and handmayds.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But afterwards they turned, and caused the seruants and the handmaids whom they had let goe free, to returne, and brought them into subiection for seruants and for handmaids.
Lamsa Bible (1957)
— But afterward they changed their minds, and caused to return both the male and female servants whom they had let go free, and brought them into subjection for servants and for handmaids.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— and gave them over to be men-servants and maid-servants.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— But afterward they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
But afterward 310
{0310} Prime
אַחַר
'achar
{akh-ar'}
From H0309; properly the hind part; generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses).
x3651
(3651) Complement
כֵּן
ken
{kane}
From H3559; properly set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles).
they turned, 7725
{7725} Prime
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and caused x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the servants 5650
{5650} Prime
עֶבֶד
`ebed
{eh'-bed}
From H5647; a servant.
and the handmaids, 8198
{8198} Prime
שִׁפְחָה
shiphchah
{shif-khaw'}
Feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see H4940); a female slave (as a member of the household).
whom x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
they had let go 7971
{7971} Prime
שָׁלַח
shalach
{shaw-lakh'}
A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications).
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
free, 2670
{2670} Prime
חָפְשִׁי
chophshiy
{khof-shee'}
From H2666; exempt (from bondage, tax or care).
to return, 7725
{7725} Prime
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
and brought them into subjection 3533
{3533} Prime
כָּבַשׁ
kabash
{kaw-bash'}
A primitive root; to tread down; hence negatively to disregard; positively to conquer, subjugate, violate.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
z8675
<8675> Grammar
Kethiv Reading

Where the translators of the Authorised Version followed the qere reading rather than the kethiv.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
for servants 5650
{5650} Prime
עֶבֶד
`ebed
{eh'-bed}
From H5647; a servant.
and for handmaids. 8198
{8198} Prime
שִׁפְחָה
shiphchah
{shif-khaw'}
Feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see H4940); a female slave (as a member of the household).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 34:11

_ _ During the interruption of the siege by Pharaoh-hophra (compare Jeremiah 34:21, Jeremiah 34:22, with Jeremiah 37:5-10), the Jews reduced their servants to bondage again.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 34:8-22.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Jeremiah 34:21 And Zedekiah king of Judah and his princes will I give into the hand of their enemies, and into the hand of them that seek their life, and into the hand of the king of Babylon's army, which are gone up from you.
Jeremiah 37:5 Then Pharaoh's army was come forth out of Egypt: and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem.
Exodus 8:8 Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, Intreat the LORD, that he may take away the frogs from me, and from my people; and I will let the people go, that they may do sacrifice unto the LORD.
Exodus 8:15 But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said.
Exodus 9:28 Intreat the LORD (for [it is] enough) that there be no [more] mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.
Exodus 9:34-35 And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants. ... And the heart of Pharaoh was hardened, neither would he let the children of Israel go; as the LORD had spoken by Moses.
Exodus 10:17-20 Now therefore forgive, I pray thee, my sin only this once, and intreat the LORD your God, that he may take away from me this death only. ... But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go.
Exodus 14:3-9 For Pharaoh will say of the children of Israel, They [are] entangled in the land, the wilderness hath shut them in. ... But the Egyptians pursued after them, all the horses [and] chariots of Pharaoh, and his horsemen, and his army, and overtook them encamping by the sea, beside Pihahiroth, before Baalzephon.
1 Samuel 19:6-11 And Saul hearkened unto the voice of Jonathan: and Saul sware, [As] the LORD liveth, he shall not be slain. ... Saul also sent messengers unto David's house, to watch him, and to slay him in the morning: and Michal David's wife told him, saying, If thou save not thy life to night, to morrow thou shalt be slain.
1 Samuel 24:19 For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore the LORD reward thee good for that thou hast done unto me this day.
1 Samuel 26:21 Then said Saul, I have sinned: return, my son David: for I will no more do thee harm, because my soul was precious in thine eyes this day: behold, I have played the fool, and have erred exceedingly.
Psalms 36:3 The words of his mouth [are] iniquity and deceit: he hath left off to be wise, [and] to do good.
Psalms 78:34-36 When he slew them, then they sought him: and they returned and enquired early after God. ... Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.
Psalms 125:5 As for such as turn aside unto their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity: [but] peace [shall be] upon Israel.
Proverbs 26:11 As a dog returneth to his vomit, [so] a fool returneth to his folly.
Ecclesiastes 8:11 Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.
Hosea 6:4 O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness [is] as a morning cloud, and as the early dew it goeth away.
Hosea 7:16 They return, [but] not to the most High: they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this [shall be] their derision in the land of Egypt.
Zephaniah 1:6 And them that are turned back from the LORD; and [those] that have not sought the LORD, nor enquired for him.
Matthew 12:43-45 When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest, and findeth none. ... Then goeth he, and taketh with himself seven other spirits more wicked than himself, and they enter in and dwell there: and the last [state] of that man is worse than the first. Even so shall it be also unto this wicked generation.
Romans 2:4-5 Or despisest thou the riches of his goodness and forbearance and longsuffering; not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance? ... But after thy hardness and impenitent heart treasurest up unto thyself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;
2 Peter 2:20-22 For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning. ... But it is happened unto them according to the true proverb, The dog [is] turned to his own vomit again; and the sow that was washed to her wallowing in the mire.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 8:8, 15; 9:28, 34; 10:17; 14:3. 1S 19:6; 24:19; 26:21. Ps 36:3; 78:34; 125:5. Pv 26:11. Ec 8:11. Jr 34:21; 37:5. Ho 6:4; 7:16. Zp 1:6. Mt 12:43. Ro 2:4. 2P 2:20.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments