Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 78:36

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— But they deceived Him with their mouth And lied to Him with their tongue.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.
English Revised Version (ERV 1885)
— But they flattered him with their mouth, and lied unto him with their tongue.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But they flattered him with their mouth, And lied unto him with their tongue.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Nevertheless they flattered him with their mouth, and they lied to him with their tongues.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But they flattered him with their mouth, and lied unto him with their tongue;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So they spake him fair with their mouth, And, with their tongue, did promise him falsely;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And—they deceive Him with their mouth, And with their tongue do lie to Him,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And they loved him with their mouth: and with their tongue they lied unto him:
Geneva Bible (GNV 1560)
— But they flattered him with their mouth, and dissembled with him with their tongue.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Neuerthelesse they did flatter him with their mouth: and they lyed vnto him with their tongues.
Lamsa Bible (1957)
— Nevertheless they loved him with their mouths, and they lied to him with their tongues.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Yet they loved him [only] with their mouth, and lied to him with their tongue.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Nevertheless they did flatter 6601
{6601} Prime
פָּתָה
pathah
{paw-thaw'}
A primitive root; to open, that is, be (causatively make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively make) simple or (in a sinister way) delude.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
him with their mouth, 6310
{6310} Prime
פֶּה
peh
{peh}
From H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to.
and they lied 3576
{3576} Prime
כָּזַב
kazab
{kaw-zab'}
A primitive root; to lie (that is, deceive), literally or figuratively.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
unto him with their tongues. 3956
{3956} Prime
לָשׁוֹן
lashown
{law-shone'}
From H3960; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Psalms 78:33-39.


Psalms 78:36

_ _ lied ... tongues — a feigned obedience (Psalms 18:44).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 78:9-39.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 78:36

Lied — They made but false protestations of their sincere resolutions of future obedience.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Nevertheless:

Psalms 106:12-13 Then believed they his words; they sang his praise. ... They soon forgat his works; they waited not for his counsel:
Deuteronomy 5:28-29 And the LORD heard the voice of your words, when ye spake unto me; and the LORD said unto me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken unto thee: they have well said all that they have spoken. ... O that there were such an heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments always, that it might be well with them, and with their children for ever!
Isaiah 29:13 Wherefore the Lord said, Forasmuch as this people draw near [me] with their mouth, and with their lips do honour me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men:
Ezekiel 33:31 And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee [as] my people, and they hear thy words, but they will not do them: for with their mouth they shew much love, [but] their heart goeth after their covetousness.
Hosea 11:12 Ephraim compasseth me about with lies, and the house of Israel with deceit: but Judah yet ruleth with God, and is faithful with the saints.

lied:

Psalms 18:44 As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.
*marg.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 5:28. Ps 18:44; 106:12. Is 29:13. Ezk 33:31. Ho 11:12.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments