Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Exodus 8:15

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and did not listen to them, as the LORD had said.
King James Version (KJV 1769) [2]
— But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said.
English Revised Version (ERV 1885)
— But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had spoken.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them, as Jehovah had spoken.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But when Pharaoh saw that there was respit, he hardened his heart, and hearkened not to them, as the LORD had said.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Pharaoh saw that there was respite; and he hardened his heart, and hearkened not to them, as Jehovah had said.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, when Pharaoh saw that there had come a respite, then made he his heart dull, and hearkened not unto them,—as spake Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Pharaoh seeth that there hath been a respite, and he hath hardened his heart, and hath not hearkened unto them, as Jehovah hath spoken.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Pharao seeing that rest was given, hardened his own heart, and did not hear them, as the Lord had commanded.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But when Pharaoh sawe that hee had rest giuen him, he hardened his heart, and hearkened not vnto them, as the Lord had said.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But when Pharaoh saw that there was respit, he hardned his heart, and hearkened not vnto them, as the LORD had said.
Lamsa Bible (1957)
— And when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart and would not listen to them, as the LORD had said to Moses.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And when Pharaoh{gr.Pharao} saw that there was relief, his heart was hardened, and he did not hearken to them, as the Lord spoke.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— But when Paroh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as Yahweh had said.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
But when Par`ò פַּרעֹה 6547
{6547} Prime
פַּרְעֹה
Par`oh
{par-o'}
Of Egyptian derivation; Paroh, a generic title of Egyptian kings.
saw 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
that x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
there was x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
respite, 7309
{7309} Prime
רְוָחָה
r@vachah
{rev-aw-khaw'}
Feminine of H7305; relief.
he hardened 3513
{3513} Prime
כָּבַד
kabad
{kaw-bad'}
A primitive root; to be heavy, that is, in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively to make weighty (in the same two senses).
z8687
<8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 1162
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
his heart, 3820
{3820} Prime
לֵב
leb
{labe}
A form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything.
and hearkened 8085
{8085} Prime
שָׁמַע
shama`
{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
them; as x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
had said. 1696
{1696} Prime
דִּבֵּר
dabar
{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Exodus 8:8-15.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Exodus 8:1-15.

John Wesley's Explanatory Notes

Exodus 8:15

But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart — Observe he did it himself, not God, any otherwise than by not hindering.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
saw:

Exodus 14:5 And it was told the king of Egypt that the people fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was turned against the people, and they said, Why have we done this, that we have let Israel go from serving us?
Ecclesiastes 8:11 Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.
Isaiah 26:10 Let favour be shewed to the wicked, [yet] will he not learn righteousness: in the land of uprightness will he deal unjustly, and will not behold the majesty of the LORD.
Jeremiah 34:7-11 When the king of Babylon's army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish, and against Azekah: for these defenced cities remained of the cities of Judah. ... But afterward they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids.
Hosea 6:4 O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness [is] as a morning cloud, and as the early dew it goeth away.

he hardened:

Exodus 4:21 And the LORD said unto Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou do all those wonders before Pharaoh, which I have put in thine hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go.
Exodus 7:4 But Pharaoh shall not hearken unto you, that I may lay my hand upon Egypt, and bring forth mine armies, [and] my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments.
Exodus 7:13-14 And he hardened Pharaoh's heart, that he hearkened not unto them; as the LORD had said. ... And the LORD said unto Moses, Pharaoh's heart [is] hardened, he refuseth to let the people go.
Proverbs 29:1 He, that being often reproved hardeneth [his] neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
Zechariah 7:11-12 But they refused to hearken, and pulled away the shoulder, and stopped their ears, that they should not hear. ... Yea, they made their hearts [as] an adamant stone, lest they should hear the law, and the words which the LORD of hosts hath sent in his spirit by the former prophets: therefore came a great wrath from the LORD of hosts.
Hebrews 3:8 Harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness:
Hebrews 3:15 While it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation.
Revelation 16:9 And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, which hath power over these plagues: and they repented not to give him glory.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 4:21; 7:4, 13; 14:5. Pv 29:1. Ec 8:11. Is 26:10. Jr 34:7. Ho 6:4. Zc 7:11. He 3:8, 15. Rv 16:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments