Hebrews 12:7New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
It is for discipline that you endure; God deals with you as with sons; for what son is there whom [his] father does not discipline?
King James Version (KJV 1769) [2]
If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons; for what son is he whom the father chasteneth not?
English Revised Version (ERV 1885)
It is for chastening that ye endure; God dealeth with you as with sons; for what son is there whom [his] father chasteneth not?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
It is for chastening that ye endure; God dealeth with you as with sons; for what son is there whom [his] father chasteneth not?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons: for what son is he whom the father chasteneth not?
Darby's Translation (DBY 1890)
Ye endure for chastening, God conducts himself towards you as towards sons; for who is the son that the father chastens not?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
For the sake of discipline, persevere! As towards sons, God, beareth himself, towards you; for who is a son whom a father doth not discipline?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
if chastening ye endure, as to sons God beareth Himself to you, for who is a son whom a father doth not chasten?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Persevere under discipline. God dealeth with you as with his sons. For what son is there whom the father doth not correct?
Geneva Bible (GNV 1560)
If ye endure chastening, God offereth him selfe vnto you as vnto sonnes: for what sonne is it whom the father chasteneth not?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
If yee endure chastening, God dealeth with you as with sonnes: for what sonne is he whom the father chasteneth not?
Lamsa Bible (1957)
Now, therefore, endure discipline, because God acts toward you as toward sons; for where is the son whom the father does not discipline?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
Endure, therefore, correction, because Aloha acteth towards you as with children: for who is a son whom his father doth not correct?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
Therefore endure ye the chastisement; because God is dealing with you as with sons. For what son is there, whom his father chasteneth not? |
If
1487 {1487} Primeεἰei{i}
A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ye endure
5278 {5278} Primeὑπομένωhupomeno{hoop-om-en'-o}
From G5259 and G3306; to stay under ( behind), that is, remain; figuratively to undergo, that is, bear (trials), have fortitude, persevere.
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
chastening,
3809 {3809} Primeπαιδείαpaideia{pahee-di'-ah}
From G3811; tutorage, that is, education or training; by implication disciplinary correction.
God
2316 {2316} Primeθεόςtheos{theh'-os}
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very.
dealeth
4374 {4374} Primeπροσφέρωprosphero{pros-fer'-o}
From G4314 and G5342 (including its alternate); to bear towards, that is, lead to, tender (especially to God), treat.
z5743 <5743> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Passive (See G5786) Mood - Indicative (See G5791) Count - 271
with you
5213 {5213} Primeὑμῖνhumin{hoo-min'}
Irregular dative case of G5210; to ( with or by) you.
as
5613 {5613} Primeὡςhos{hoce}
Probably adverb of comparative from G3739; which how, that is, in that manner (very variously used as shown).
with sons;
5207 {5207} Primeυἱόςhuios{hwee-os'}
Apparently a primary word; a 'son' (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figurative kinship.
for
1063 {1063} Primeγάρgar{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
what
5101 {5101} Primeτίςtis{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
son
5207 {5207} Primeυἱόςhuios{hwee-os'}
Apparently a primary word; a 'son' (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figurative kinship.
is
x2076 (2076) Complementἐστίesti{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
he
y2076 [2076] Standardἐστίesti{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748 <5748> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 1612
whom
3739 {3739} Primeὅςhos{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
the father
3962 {3962} Primeπατήρpater{pat-ayr'}
Apparently a primary word; a 'father' (literally or figuratively, near or more remote).
chasteneth
3811 {3811} Primeπαιδεύωpaideuo{pahee-dyoo'-o}
From G3816; to train up a child, that is, educate, or (by implication) discipline (by punishment).
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
not?
3756 {3756} Primeοὐou{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not. |
Hebrews 12:7
_ _ In Hebrews 12:7, Hebrews 12:8 the need of “chastening” or “discipline” is inculcated; in Hebrews 12:9, the duty of those to whom it is administered.
_ _ If The oldest manuscripts read, “With a view to chastening (that is, since God’s chastisement is with a view to your chastening, that is, disciplinary amelioration) endure patiently”; so Vulgate. Alford translates it as indicative, not so well, “It is for chastisement that ye are enduring.”
_ _ dealeth with you “beareth Himself toward you” in the very act of chastening.
_ _ what son is he “What son is there” even in ordinary life? Much more God as to His sons (Isaiah 48:10; Acts 14:22). The most eminent of God’s saints were the most afflicted. God leads them by a way they know not (Isaiah 42:16). We too much look at each trial by itself, instead of taking it in connection with the whole plan of our salvation, as if a traveler were to complain of the steepness and roughness of one turn in the path, without considering that it led him into green pastures, on the direct road to the city of habitation. The New Testament alone uses the Greek term for education (paideia), to express “discipline” or correction, as of a child by a wise father. |
Hebrews 12:7
Whom his father chasteneth not When he offends. |
- endure:
Job 34:31-32 Surely it is meet to be said unto God, I have borne [chastisement], I will not offend [any more]: ... [That which] I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do no more. Proverbs 19:18 Chasten thy son while there is hope, and let not thy soul spare for his crying. Proverbs 22:15 Foolishness [is] bound in the heart of a child; [but] the rod of correction shall drive it far from him. Proverbs 23:13-14 Withhold not correction from the child: for [if] thou beatest him with the rod, he shall not die. ... Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from hell. Proverbs 29:15 The rod and reproof give wisdom: but a child left [to himself] bringeth his mother to shame. Proverbs 29:17 Correct thy son, and he shall give thee rest; yea, he shall give delight unto thy soul. Acts 14:22 Confirming the souls of the disciples, [and] exhorting them to continue in the faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God.
|
- for what:
1 Samuel 2:29 Wherefore kick ye at my sacrifice and at mine offering, which I have commanded [in my] habitation; and honourest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people? 1 Samuel 2:34 And this [shall be] a sign unto thee, that shall come upon thy two sons, on Hophni and Phinehas; in one day they shall die both of them. 1 Samuel 3:13 For I have told him that I will judge his house for ever for the iniquity which he knoweth; because his sons made themselves vile, and he restrained them not. 1 Kings 1:6 And his father had not displeased him at any time in saying, Why hast thou done so? and he also [was a] very goodly [man]; and [his mother] bare him after Absalom. 1 Kings 2:24-25 Now therefore, [as] the LORD liveth, which hath established me, and set me on the throne of David my father, and who hath made me an house, as he promised, Adonijah shall be put to death this day. ... And king Solomon sent by the hand of Benaiah the son of Jehoiada; and he fell upon him that he died. Proverbs 13:24 He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes. Proverbs 29:15 The rod and reproof give wisdom: but a child left [to himself] bringeth his mother to shame.
|
|
|
|