Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Hebrews 12:8

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— But if you are without discipline, of which all have become partakers, then you are illegitimate children and not sons.
King James Version (KJV 1769) [2]
— But if ye be without chastisement, whereof all are partakers, then are ye bastards, and not sons.
English Revised Version (ERV 1885)
— But if ye are without chastening, whereof all have been made partakers, then are ye bastards, and not sons.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But if ye are without chastening, whereof all have been made partakers, then are ye bastards, and not sons.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But if ye are without chastisement, of which all are partakers, then are ye bastards and not sons.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But if ye are without chastening, of which all have been made partakers, then are ye bastards, and not sons.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— If however ye are without discipline, whereof, all, have received a share, then, are ye, bastards, and, not sons.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and if ye are apart from chastening, of which all have become partakers, then bastards are ye, and not sons.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But if you be without chastisement, whereof all are made partakers, then are you bastards and not sons.
Geneva Bible (GNV 1560)
— If therefore ye be without correction, whereof al are partakers, then are ye bastards, and not sonnes.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But if ye be without chastisement, whereof all are partakers, then are ye bastards, and not sonnes.
Lamsa Bible (1957)
— But if you are without discipline, that very discipline by which every man is trained, then you are strangers and not sons.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And if ye be without the correction with which every one is corrected, ye are aliens, and not children.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— But if ye are without that chastisement, with which every one is chastened, ye are become strangers and not sons.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
But 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
if 1487
{1487} Prime
εἰ
ei
{i}
A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ye be 2075
{2075} Prime
ἐστέ
este
{es-teh'}
Second person plural present indicative of G1510; ye are.
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
without 5565
{5565} Prime
χωρίς
choris
{kho-rece'}
Adverb from G5561; at a space, that is, separately or apart from (often as preposition).
chastisement, 3809
{3809} Prime
παιδεία
paideia
{pahee-di'-ah}
From G3811; tutorage, that is, education or training; by implication disciplinary correction.
whereof 3739
{3739} Prime
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
all 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
are 1096
{1096} Prime
γίνομαι
ginomai
{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
z5754
<5754> Grammar
Tense - Second Perfect (See G5782)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 97
partakers, 3353
{3353} Prime
μέτοχος
metochos
{met'-okh-os}
From G3348; participant, that is, (as noun) a sharer; by implication an associate.
then 686
{0686} Prime
άρα
ara
{ar'-ah}
Probably from G0142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows).
are x2075
(2075) Complement
ἐστέ
este
{es-teh'}
Second person plural present indicative of G1510; ye are.
ye y2075
[2075] Standard
ἐστέ
este
{es-teh'}
Second person plural present indicative of G1510; ye are.
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
bastards, 3541
{3541} Prime
νόθος
nothos
{noth'-os}
Of uncertain affinity; a spurious or illegitimate son.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
not 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
sons. 5207
{5207} Prime
υἱός
huios
{hwee-os'}
Apparently a primary word; a 'son' (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figurative kinship.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Hebrews 12:8

_ _ if ye be without — excluded from participation in chastisement, and wishing to be so.

_ _ all — all sons: all the worthies enumerated in the eleventh chapter: all the witnesses (Hebrews 12:1).

_ _ areGreek, “have been made.”

_ _ then are ye bastards — of whom their fathers take no care whether they are educated or not; whereas every right-minded father is concerned for the moral well-being of his legitimate son. “Since then not to be chastised is a mark of bastardy, we ought [not to refuse, but] rejoice in chastisement, as a mark of our genuine sonship” [Chrysostom].

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Hebrews 12:4-17.

John Wesley's Explanatory Notes

Hebrews 12:8

Of which all sons are partakers — More or less.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Hebrews 12:6 For whom the Lord loveth he chasteneth, and scourgeth every son whom he receiveth.
Psalms 73:1 [[A Psalm of Asaph.]] Truly God [is] good to Israel, [even] to such as are of a clean heart.
Psalms 73:14-15 For all the day long have I been plagued, and chastened every morning. ... If I say, I will speak thus; behold, I should offend [against] the generation of thy children.
1 Peter 5:9-10 Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world. ... But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle [you].
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 73:1, 14. He 12:6. 1P 5:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments