Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Galatians 1:8

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— But even if we, or an angel from heaven, should preach to you a gospel contrary to what we have preached to you, he is to be accursed!
King James Version (KJV 1769) [2]
— But though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you than that which we have preached unto you, let him be accursed.
English Revised Version (ERV 1885)
— But though we, or an angel from heaven, should preach unto you any gospel other than that which we preached unto you, let him be anathema.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But though we, or an angel from heaven, should preach unto you any gospel other than that which we preached unto you, let him be anathema.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But though we, or an angel from heaven, should preach any other gospel to you than that which we have preached to you, let him be accursed.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But if even *we* or an angel out of heaven announce as glad tidings to you [anything] besides what we have announced as glad tidings to you, let him be accursed.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, even if, we, or, a messenger out of heaven, announce a glad-message [unto you] aside from that which we announced unto you, accursed, let him be!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— but even if we or a messenger out of heaven may proclaim good news to you different from what we did proclaim to you—anathema let him be!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But though we, or an angel from heaven, preach a gospel to you besides that which we have preached to you, let him be anathema.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But though that we, or an Angel from heauen preach vnto you otherwise, then that which we haue preached vnto you, let him be accursed.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But though we, or an Angel from heauen, preach [any other Gospel] vnto you, then that which wee haue preached vnto you, let him be accursed.
Lamsa Bible (1957)
— But though we or an angel from heaven preach any other gospel to you than that which we have preached to you, let him be accursed.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— But if we also, or an angel from heaven, should preach to you other than what we have preached to you, let him be accursed.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— But if we, or an angel from heaven, should announce to you differently from what we have announced to you, let him be accursed.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
But 235
{0235} Prime
ἀλλά
alla
{al-lah'}
Neuter plural of G0243; properly other things, that is, (adverbially) contrariwise (in many relations).
though 1437
{1437} Prime
ἐάν
ean
{eh-an'}
From G1487 and G0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty.
y2532
[2532] Standard
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
x2352
(2352) Complement
θραύω
thrauo
{throw'-o}
A primary verb; to crush.
we, 2249
{2249} Prime
ἡμεῖς
hemeis
{hay-mice'}
Nomitive plural of G1473; we (only used when emphatic).
or 2228
{2228} Prime

e
{ay}
A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
an angel 32
{0032} Prime
ἄγγελος
aggelos
{ang'-el-os}
From ἀγγέλλω [[aggello]] (probably derived from G0071; compare G0034; to bring tidings); a messenger; especially an 'angel'; by implication a pastor.
from 1537
{1537} Prime
ἐκ
ek
{ek}
A primary preposition denoting origin (the point whence motion or action proceeds), from, out (of place, time or cause; literally or figuratively; direct or remote).
heaven, 3772
{3772} Prime
οὐρανός
ouranos
{oo-ran-os'}
Perhaps from the same as G3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension heaven (as the abode of God); by implication happiness, power, eternity; specifically the Gospel (Christianity).
preach any other gospel 2097
{2097} Prime
εὐαγγελίζω
euaggelizo
{yoo-ang-ghel-id'-zo}
From G2095 and G0032; to announce good news ('evangelize') especially the gospel.
z5735
<5735> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle (See G5785)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 7
unto you 5213
{5213} Prime
ὑμῖν
humin
{hoo-min'}
Irregular dative case of G5210; to (with or by) you.
than 3844
{3844} Prime
παρά
para
{par-ah'}
A primary preposition; properly near, that is, (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]). In compounds it retains the same variety of application.
that x3739
(3739) Complement
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
which y3739
[3739] Standard
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
we have preached 2097
{2097} Prime
εὐαγγελίζω
euaggelizo
{yoo-ang-ghel-id'-zo}
From G2095 and G0032; to announce good news ('evangelize') especially the gospel.
z5668
<5668> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Middle (See G5785)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 88
unto you, 5213
{5213} Prime
ὑμῖν
humin
{hoo-min'}
Irregular dative case of G5210; to (with or by) you.
let him be 2077
{2077} Prime
ἔστο
esto
{es'-to}
Second person singular present imperative and third person of G1510; be thou; let them be.
z5749
<5749> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 23
accursed. 331
{0331} Prime
ἀνάθεμα
anathema
{an-ath'-em-ah}
From G0394; a (religious) ban or (concretely) excommunicated (thing or person).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Galatians 1:8

_ _ But — however weighty they may seem “who trouble you.” Translate as Greek, “Even though we,” namely, I and the brethren with me, weighty and many as we are (Galatians 1:1, Galatians 1:2). The Greek implies a case supposed which never has occurred.

_ _ angel — in which light ye at first received me (compare Galatians 4:14; 1 Corinthians 13:1), and whose authority is the highest possible next to that of God and Christ. A new revelation, even though seemingly accredited by miracles, is not to be received if it contradict the already existing revelation. For God cannot contradict Himself (Deuteronomy 13:1-3; 1 Kings 13:18; Matthew 24:24; 2 Thessalonians 2:9). The Judaizing teachers sheltered themselves under the names of the great apostles, James, John, and Peter: “Do not bring these names up to me, for even if an angel,” etc. Not that he means, the apostles really supported the Judaizers: but he wishes to show, when the truth is in question, respect of persons is inadmissible [Chrysostom].

_ _ preach — that is, “should preach.”

_ _ any other gospel ... than — The Greek expresses not so much “any other gospel different from what we have preached,” as, “any gospel BESIDE that which we preached.” This distinctly opposes the traditions of the Church of Rome, which are at once besides and against (the Greek includes both ideas) the written Word, our only “attested rule.”

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Galatians 1:6-9.

John Wesley's Explanatory Notes

Galatians 1:8

But if we — I and all the apostles. Or an angel from heaven — If it were possible. Preach another gospel, let him be accursed — Cut off from Christ and God.

Geneva Bible Translation Notes

Galatians 1:8

But though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you than that which we have preached unto you, let him be (g) accursed.

(g) See (Romans 9:3).

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
though:

Galatians 1:9 As we said before, so say I now again, If any [man] preach any other gospel unto you than that ye have received, let him be accursed.
1 Corinthians 16:22 If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha.
2 Corinthians 11:13-14 For such [are] false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ. ... And no marvel; for Satan himself is transformed into an angel of light.
1 Timothy 1:19-20 Holding faith, and a good conscience; which some having put away concerning faith have made shipwreck: ... Of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme.
Titus 3:10 A man that is an heretick after the first and second admonition reject;
Revelation 22:18-19 For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book: ... And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and [from] the things which are written in this book.

let:

Galatians 3:10 For as many as are of the works of the law are under the curse: for it is written, Cursed [is] every one that continueth not in all things which are written in the book of the law to do them.
Galatians 3:13 Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, Cursed [is] every one that hangeth on a tree:
Genesis 9:25 And he said, Cursed [be] Canaan; a servant of servants shall he be unto his brethren.
Deuteronomy 27:15-26 Cursed [be] the man that maketh [any] graven or molten image, an abomination unto the LORD, the work of the hands of the craftsman, and putteth [it] in [a] secret [place]. And all the people shall answer and say, Amen. ... Cursed [be] he that confirmeth not [all] the words of this law to do them. And all the people shall say, Amen.
Joshua 9:23 Now therefore ye [are] cursed, and there shall none of you be freed from being bondmen, and hewers of wood and drawers of water for the house of my God.
1 Samuel 26:19 Now therefore, I pray thee, let my lord the king hear the words of his servant. If the LORD have stirred thee up against me, let him accept an offering: but if [they be] the children of men, cursed [be] they before the LORD; for they have driven me out this day from abiding in the inheritance of the LORD, saying, Go, serve other gods.
Nehemiah 13:25 And I contended with them, and cursed them, and smote certain of them, and plucked off their hair, and made them swear by God, [saying], Ye shall not give your daughters unto their sons, nor take their daughters unto your sons, or for yourselves.
Matthew 25:41 Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels:
2 Peter 2:14 Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: an heart they have exercised with covetous practices; cursed children:

accursed:

Mark 14:71 But he began to curse and to swear, [saying], I know not this man of whom ye speak.
Acts 23:14 And they came to the chief priests and elders, and said, We have bound ourselves under a great curse, that we will eat nothing until we have slain Paul.
Romans 9:3 For I could wish that myself were accursed from Christ for my brethren, my kinsmen according to the flesh:
1 Corinthians 12:3 Wherefore I give you to understand, that no man speaking by the Spirit of God calleth Jesus accursed: and [that] no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Ghost.
1 Corinthians 16:22 If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha.
*Gr.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 9:25. Dt 27:15. Jsh 9:23. 1S 26:19. Ne 13:25. Mt 25:41. Mk 14:71. Ac 23:14. Ro 9:3. 1Co 12:3; 16:22. 2Co 11:13. Ga 1:9; 3:10, 13. 1Ti 1:19. Tit 3:10. 2P 2:14. Rv 22:18.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments