1 Corinthians 3:3New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
for you are still fleshly. For since there is jealousy and strife among you, are you not fleshly, and are you not walking like mere men?
King James Version (KJV 1769) [2]
For ye are yet carnal: for whereas [there is] among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men?
English Revised Version (ERV 1885)
for ye are yet carnal: for whereas there is among you jealousy and strife, are ye not carnal, and walk after the manner of men?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
for ye are yet carnal: for whereas there is among you jealousy and strife, are ye not carnal, and do ye not walk after the manner of men?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
For ye are yet carnal: for whereas [there is] among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men?
Darby's Translation (DBY 1890)
for ye are yet carnal. For whereas [there are] among you emulation and strife, are ye not carnal, and walk according to man?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
For ye are yet fleshly. For, whereas there are, among you, jealousy and strife, are ye not, fleshly, and, after the manner of men, walking?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
for yet ye are fleshly, for where [there is] among you envying, and strife, and divisions, are ye not fleshly, and in the manner of men do walk?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
For, whereas there is among you envying and contention, are you not carnal and walk you not according to man?
Geneva Bible (GNV 1560)
For yee are yet carnall: for whereas there is among you enuying, and strife, and diuisions, are ye not carnall, and walke as men?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
For ye are yet carnall: for whereas there is among you enuying, and strife, and diuisions, are ye not carnall, and walke as men?
Lamsa Bible (1957)
Because you are still worldly; for as long as there is among you envying and strife and divisions, are you not worldly and still following the material things?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
For as yet you are in the flesh. For while there are among you envy and contentions and divisions, are you not carnal, and walking in the flesh?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
For ye are still in the flesh. For, as there are among you envying, and contention, and parties, are ye not carnal, and walking in the flesh? |
For
1063 {1063} Primeγάρgar{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
ye are
2075 {2075} Primeἐστέeste{es-teh'}
Second person plural present indicative of G1510; ye are.
z5748 <5748> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 1612
yet
2089 {2089} Primeἔτιeti{et'-ee}
Perhaps akin to G2094; ' yet', still (of time or degree).
carnal:
4559 {4559} Primeσαρκικόςsarkikos{sar-kee-kos'}
From G4561; pertaining to flesh, that is, (by extension) bodily, temporal, or (by implication) animal, unregenerate.
for
1063 {1063} Primeγάρgar{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
whereas
3699 {3699} Primeὅπουhopou{hop'-oo}
From G3739 and G4225; what (-ever) where, that is, at whichever spot.
[ there is] among
1722 {1722} Primeἐνen{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); ' in', at, (up-) on, by, etc.
you
5213 {5213} Primeὑμῖνhumin{hoo-min'}
Irregular dative case of G5210; to ( with or by) you.
envying,
2205 {2205} Primeζῆλοςzelos{dzay'-los}
From G2204; properly heat, that is, (figuratively) 'zeal' (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband [figuratively of God], or an enemy, malice).
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
strife,
2054 {2054} Primeἔριςeris{er'-is}
Of uncertain affinity; a quarrel, that is, (by implication) wrangling.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
divisions,
1370 {1370} Primeδιχοστασίαdichostasia{dee-khos-tas-ee'-ah}
From a derivative of G1364 and G4714; disunion, that is, (figuratively) dissension.
are
x2075 (2075) Complementἐστέeste{es-teh'}
Second person plural present indicative of G1510; ye are.
ye
y2075 [2075] Standardἐστέeste{es-teh'}
Second person plural present indicative of G1510; ye are.
z5748 <5748> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 1612
not
3780 {3780} Primeοὐχίouchi{oo-khee'}
Intensive of G3756; not indeed.
carnal,
4559 {4559} Primeσαρκικόςsarkikos{sar-kee-kos'}
From G4561; pertaining to flesh, that is, (by extension) bodily, temporal, or (by implication) animal, unregenerate.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
walk
4043 {4043} Primeπεριπατέωperipateo{per-ee-pat-eh'-o}
From G4012 and G3961; to tread all around, that is, walk at large (especially as proof of ability); figuratively to live, deport oneself, follow (as a companion or votary).
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
as
2596 {2596} Primeκατάkata{kat-ah'}
A primary particle; (preposition) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive, dative or accusative] with which it is joined).
men?
444 {0444} Primeἄνθρωποςanthropos{anth'-ro-pos}
From G0435 and ὤψ [[ops]] (the countenance; from G3700); manfaced, that is, a human being. |
1 Corinthians 3:3
_ _ envying jealousy, rivalry. As this refers to their feelings, “strife” refers to their words, and “divisions” to their actions [Bengel]. There is a gradation, or ascending climax: envying had produced strife, and strife divisions (factious parties) [Grotius]. His language becomes severer now as He proceeds; in 1 Corinthians 1:11 he had only said “contentions,” he now multiplies the words (compare the stronger term, 1 Corinthians 4:6, than in 1 Corinthians 3:21).
_ _ carnal For “strife” is a “work of the flesh” (Galatians 5:20). The “flesh” includes all feelings that aim not at the glory of God, and the good of our neighbor, but at gratifying self.
_ _ walk as men as unregenerate men (compare Matthew 16:23). “After the flesh, not after the Spirit” of God, as becomes you as regenerate by the Spirit (Romans 8:4; Galatians 5:25, Galatians 5:26). |
1 Corinthians 3:3
For while there is among you emulation in your hearts, strife in your words, and actual divisions, are ye not carnal, and walk according to men As mere men; not as Christians, according to God. |
1 Corinthians 3:3
For ye are yet carnal: for whereas [there is] among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as (d) men?
(d) Using the tools of man's intellect and judgment. |
- for whereas:
1 Corinthians 1:11 For it hath been declared unto me of you, my brethren, by them [which are of the house] of Chloe, that there are contentions among you. 1 Corinthians 6:1-8 Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints? ... Nay, ye do wrong, and defraud, and that [your] brethren. 1 Corinthians 11:18 For first of all, when ye come together in the church, I hear that there be divisions among you; and I partly believe it. 2 Corinthians 12:20 For I fear, lest, when I come, I shall not find you such as I would, and [that] I shall be found unto you such as ye would not: lest [there be] debates, envyings, wraths, strifes, backbitings, whisperings, swellings, tumults: Galatians 5:15 But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another. Galatians 5:19-21 Now the works of the flesh are manifest, which are [these]; Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness, ... Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told [you] in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God. James 3:16 For where envying and strife [is], there [is] confusion and every evil work. James 4:1-2 From whence [come] wars and fightings among you? [come they] not hence, [even] of your lusts that war in your members? ... Ye lust, and have not: ye kill, and desire to have, and cannot obtain: ye fight and war, yet ye have not, because ye ask not.
|
- and walk:
Hosea 6:7 But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me. Mark 7:21-22 For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders, ... Thefts, covetousness, wickedness, deceit, lasciviousness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness: Ephesians 2:2-3 Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience: ... Among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others. Ephesians 4:22-24 That ye put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts; ... And that ye put on the new man, which after God is created in righteousness and true holiness. Titus 3:3 For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, [and] hating one another. 1 Peter 4:2 That he no longer should live the rest of [his] time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
|
- as men:
- Gr. according to man
|
|
|
|