Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 88:9

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— My eye has wasted away because of affliction; I have called upon You every day, O LORD; I have spread out my hands to You.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.
English Revised Version (ERV 1885)
— Mine eye wasteth away by reason of affliction: I have called daily upon thee, O LORD, I have spread forth my hands unto thee.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Mine eye wasteth away by reason of affliction: I have called daily upon thee, O Jehovah; I have spread forth my hands unto thee.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— My eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands to thee.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Mine eye consumeth by reason of affliction. Upon thee, Jehovah, have I called every day; I have stretched out my hands unto thee.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Mine eye, hath dimmed through affliction; I have called upon thee, O Yahweh, all day long, I have spread out, unto thee, my hands.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Mine eye hath grieved because of affliction, I called Thee, O Jehovah, all the day, I have spread out unto Thee my hands.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— My eyes languished through poverty. All the day I cried to thee, O Lord: I stretched out my hands to thee.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Mine eye is sorowfull through mine affliction: Lorde, I call dayly vpon thee: I stretch out mine hands vnto thee.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Mine eye mourneth by reason of affliction, LORD, I haue called daily vpon thee: I haue stretched out my hands vnto thee.
Lamsa Bible (1957)
— Mine eyes are weakened from weeping; LORD, I have called daily upon thee; I have stretched out my hands to thee.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Mine eyes are dimmed from poverty; but I cried to thee, O Lord, all the day; I spread forth my hands to thee.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Mine eye mourneth by reason of affliction: Yahweh, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Mine eye 5869
{5869} Prime
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
mourneth 1669
{1669} Prime
דּאב
da'ab
{daw-ab'}
A primitive root; to pine.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
by reason of x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
affliction: 6040
{6040} Prime
עֳנִי
`oniy
{on-ee'}
From H6031; depression, that is, misery.
Yähwè יָהוֶה, 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
I have called 7121
{7121} Prime
קָרָא
qara'
{kaw-raw'}
A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
daily 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
upon thee, I have stretched out 7849
{7849} Prime
שָׁטַח
shatach
{shaw-takh'}
A primitive root; to expand.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
my hands 3709
{3709} Prime
כַּף
kaph
{kaf}
From H3721; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm tree); figuratively power.
unto thee. x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Psalms 88:9

_ _ Mine eye mourneth — literally, “decays,” or fails, denoting exhaustion (Psalms 6:7; Psalms 31:9).

_ _ I ... called — (Psalms 86:5, Psalms 86:7).

_ _ stretched out — for help (Psalms 44:20).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 88:1-9.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 88:9

(h) Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.

(h) My eyes and face declare my sorrows.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Mine:

Psalms 38:10 My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me.
Psalms 42:3 My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where [is] thy God?
Psalms 102:9 For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,
Job 16:20 My friends scorn me: [but] mine eye poureth out [tears] unto God.
Job 17:7 Mine eye also is dim by reason of sorrow, and all my members [are] as a shadow.
Lamentations 3:48-49 Mine eye runneth down with rivers of water for the destruction of the daughter of my people. ... Mine eye trickleth down, and ceaseth not, without any intermission,
John 11:35 Jesus wept.

called:

Psalms 88:1 [[A Song [or] Psalm for the sons of Korah, to the chief Musician upon Mahalath Leannoth, Maschil of Heman the Ezrahite.]] O LORD God of my salvation, I have cried day [and] night before thee:
Psalms 55:17 Evening, and morning, and at noon, will I pray, and cry aloud: and he shall hear my voice.
Psalms 86:3 Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily.

stretched:

Psalms 44:20 If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;
Psalms 68:31 Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall soon stretch out her hands unto God.
Psalms 143:6 I stretch forth my hands unto thee: my soul [thirsteth] after thee, as a thirsty land. Selah.
Ezekiel 17:11 Moreover the word of the LORD came unto me, saying,
Job 11:13 If thou prepare thine heart, and stretch out thine hands toward him;
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance
Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments