Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 102:9

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— For I have eaten ashes like bread And mingled my drink with weeping
King James Version (KJV 1769) [2]
— For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,
English Revised Version (ERV 1885)
— For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,
Darby's Translation (DBY 1890)
— For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For, ashes—like bread, have I eaten, And, my drink—with my tears, have I mingled;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Because ashes as bread I have eaten, And my drink with weeping have mingled,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For I did eat ashes like bread, and mingled my drink with weeping.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Surely I haue eaten asshes as bread, and mingled my drinke with weeping,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For I haue eaten ashes like bread: and mingled my drinke with weeping.
Lamsa Bible (1957)
— I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— For I have eaten ashes as it were bread, and mingled my drink with weeping;
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
For x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
I have eaten 398
{0398} Prime
אָכַל
'akal
{aw-kal'}
A primitive root; to eat (literally or figuratively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
ashes 665
{0665} Prime
אֵפֶר
'epher
{ay'-fer}
From an unused root meaning to bestrew; ashes.
like bread, 3899
{3899} Prime
לֶחֶם
lechem
{lekh'-em}
From H3898; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it).
and mingled 4537
{4537} Prime
מסךְ
macak
{maw-sak'}
A primitive root; to mix, especially wine (with spices).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
my drink 8249
{8249} Prime
שִׁקּוּי
shiqquv
{shif-koov'}
From H8248; (plural collectively) a draught.
with weeping, 1065
{1065} Prime
בְּכִי
B@kiy
{bek-ee'}
From H1058; a weeping; by analogy, a dripping.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Psalms 102:9

_ _ ashes — a figure of grief, my bread; weeping or tears, my drink (Psalms 80:5).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 102:1-11.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 102:9

Bread — The sense is, dust and ashes are as familiar to me as the eating of my bread; I cover my head with them; I sit, yea, lie down in them, as mourners often did.

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 102:9

For I have (g) eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,

(g) I have not risen out of my mourning to take my refreshment.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
I Have:

Psalms 69:21 They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
Isaiah 44:20 He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, [Is there] not a lie in my right hand?
Lamentations 3:15-16 He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood. ... He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.
Micah 1:10 Declare ye [it] not at Gath, weep ye not at all: in the house of Aphrah roll thyself in the dust.
Micah 7:17 They shall lick the dust like a serpent, they shall move out of their holes like worms of the earth: they shall be afraid of the LORD our God, and shall fear because of thee.

mingled:

Psalms 42:3 My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where [is] thy God?
Psalms 80:5 Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure.
Job 3:24 For my sighing cometh before I eat, and my roarings are poured out like the waters.
Lamentations 3:48-49 Mine eye runneth down with rivers of water for the destruction of the daughter of my people. ... Mine eye trickleth down, and ceaseth not, without any intermission,
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jb 3:24. Ps 42:3; 69:21; 80:5. Is 44:20. Lm 3:15, 48. Mi 1:10; 7:17.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments