Job 14:12New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
So man lies down and does not rise. Until the heavens are no longer, He will not awake nor be aroused out of his sleep.
King James Version (KJV 1769) [2]
So man lieth down, and riseth not: till the heavens [be] no more, they shall not awake, nor be raised out of their sleep.
English Revised Version (ERV 1885)
So man lieth down and riseth not: till the heavens be no more, they shall not awake, nor be roused out of their sleep.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
So man lieth down and riseth not: Till the heavens be no more, they shall not awake, Nor be roused out of their sleep.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
So man lieth down, and riseth not: till the heavens [shall be] no more, they shall not awake, nor be raised out of their sleep.
Darby's Translation (DBY 1890)
So man lieth down, and riseth not again; till the heavens be no more, they do not awake, nor are raised out of their sleep.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
So, a man, hath lain down, and shall not arise, until there are no heavens, they shall not awake, nor be roused up out of their sleep.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And man hath lain down, and riseth not, Till the wearing out of the heavens they awake not, Nor are roused from their sleep.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
So man when he is fallen asleep shall not rise again; till the heavens be broken, he shall not awake, nor rise up out of his sleep.
Geneva Bible (GNV 1560)
So man sleepeth and riseth not: for hee shall not wake againe, nor be raised from his sleepe till the heauen be no more.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
So man lyeth downe, and riseth not, till the heauens be no more, they shall not awake; nor bee raised out of their sleepe.
Lamsa Bible (1957)
So man who lies down does not rise again; until the heavens are no more, they shall not awake, nor be roused out of their sleep.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And man that has lain down [in death] shall certainly not rise again till the heaven be dissolved, and they shall not awake from their sleep.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
So man lieth down, and riseth not: till the heavens [be] no more, they shall not awake, nor be raised out of their sleep. |
So man
376 {0376} Primeאִישׁ'iysh{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
lieth down,
7901 {7901} Primeשָׁכַבshakab{shaw-kab'}
A primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
and riseth
6965 {6965} Primeקוּםquwm{koom}
A primitive root; to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
not:
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
till
x5704 (5704) Complementעַד`ad{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space ( even unto) or time ( during, while, until) or degree ( equally with).
the heavens
8064 {8064} Primeשָׁמַיִםshamayim{shaw-mah'-yim}
The second form being dual of an unused singular; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve).
[ be] no more,
1115 {1115} Primeבִּלְתִּיbiltiy{bil-tee'}
Constructive feminine of H1086 (equivalent to H1097); properly a failure of, that is, (used only as a negative particle, usually with prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.
they shall not
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
awake,
6974 {6974} Primeקוּץquwts{koots}
A primitive root (rather identical with H6972 through the idea of abruptness in starting up from sleep (compare H3364)); to awake (literally or figuratively).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
nor
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
be raised
x5782 (5782) Complementעוּר`uwr{oor}
A primitive root (rather identical with H5783 through the idea of opening the eyes); to wake (literally or figuratively).
out
y5782 [5782] Standardעוּר`uwr{oor}
A primitive root (rather identical with H5783 through the idea of opening the eyes); to wake (literally or figuratively).
z8735 <8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 1602
of their sleep.
8142 {8142} Primeשֵׁנָהshehah{shay-naw'}
(The second form used in Psalms 127:2); from H3462; sleep.
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses. |
Job 14:12
_ _ heavens be no more This only implies that Job had no hope of living again in the present order of the world, not that he had no hope of life again in a new order of things. Psalms 102:26 proves that early under the Old Testament the dissolution of the present earth and heavens was expected (compare Genesis 8:22). Enoch before Job had implied that the “saints shall live again” (Jude 1:14; Hebrews 11:13-16). Even if, by this phrase, Job meant “never” (Psalms 89:29) in his gloomier state of feelings, yet the Holy Ghost has made him unconsciously (1 Peter 1:11, 1 Peter 1:12) use language expressing the truth, that the resurrection is to be preceded by the dissolution of the heavens. In Job 14:13-15 he plainly passes to brighter hopes of a world to come. |
Job 14:12
Lieth In his bed, the grave. 'Till Until the time of the general resurrection, when these visible heavens shall pass away. |
- So man:
Job 10:21-22 Before I go [whence] I shall not return, [even] to the land of darkness and the shadow of death; ... A land of darkness, as darkness [itself; and] of the shadow of death, without any order, and [where] the light [is] as darkness. Job 30:23 For I know [that] thou wilt bring me [to] death, and [to] the house appointed for all living. Ecclesiastes 3:19-21 For that which befalleth the sons of men befalleth beasts; even one thing befalleth them: as the one dieth, so dieth the other; yea, they have all one breath; so that a man hath no preeminence above a beast: for all [is] vanity. ... Who knoweth the spirit of man that goeth upward, and the spirit of the beast that goeth downward to the earth? Ecclesiastes 12:5 Also [when] they shall be afraid of [that which is] high, and fears [shall be] in the way, and the almond tree shall flourish, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goeth to his long home, and the mourners go about the streets:
|
- till the heavens:
Job 19:25-27 For I know [that] my redeemer liveth, and [that] he shall stand at the latter [day] upon the earth: ... Whom I shall see for myself, and mine eyes shall behold, and not another; [though] my reins be consumed within me. Psalms 102:26 They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: Isaiah 51:6 Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment, and they that dwell therein shall die in like manner: but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished. Isaiah 65:17 For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind. Isaiah 66:22 For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, saith the LORD, so shall your seed and your name remain. Matthew 24:35 Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away. Acts 3:21 Whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began. Romans 8:20 For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by reason of him who hath subjected [the same] in hope, 2 Peter 3:7 But the heavens and the earth, which are now, by the same word are kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and perdition of ungodly men. 2 Peter 3:10-13 But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up. ... Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, wherein dwelleth righteousness. Revelation 20:11 And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them. Revelation 21:1 And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea.
|
- awake:
Job 3:13 For now should I have lain still and been quiet, I should have slept: then had I been at rest, Job 7:21 And why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity? for now shall I sleep in the dust; and thou shalt seek me in the morning, but I [shall] not [be]. Isaiah 26:19 Thy dead [men] shall live, [together with] my dead body shall they arise. Awake and sing, ye that dwell in dust: for thy dew [is as] the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead. Daniel 12:2 And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame [and] everlasting contempt. John 11:11-13 These things said he: and after that he saith unto them, Our friend Lazarus sleepeth; but I go, that I may awake him out of sleep. ... Howbeit Jesus spake of his death: but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep. Ephesians 5:14 Wherefore he saith, Awake thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall give thee light. 1 Thessalonians 4:14-15 For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also which sleep in Jesus will God bring with him. ... For this we say unto you by the word of the Lord, that we which are alive [and] remain unto the coming of the Lord shall not prevent them which are asleep.
|
|
|
|