Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

John 11:13

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Now Jesus had spoken of his death, but they thought that He was speaking of literal sleep.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Howbeit Jesus spake of his death: but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep.
English Revised Version (ERV 1885)
— Now Jesus had spoken of his death: but they thought that he spake of taking rest in sleep.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Now Jesus had spoken of his death: but they thought that he spake of taking rest in sleep.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Now Jesus spoke of his death: but they thought that he had spoken of taking rest in sleep.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But Jesus spoke of his death, but *they* thought that he spoke of the rest of sleep.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But Jesus had spoken concerning his death; whereas, they, supposed that, concerning the taking of rest in sleep, he had been speaking.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— but Jesus had spoken about his death, but they thought that about the repose of sleep he speaketh.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But Jesus spoke of his death: and they thought that he spoke of the repose of sleep.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Howbeit, Iesus spake of his death: but they thought that he had spoken of the naturall sleepe.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Howbeit Iesus spake of his death: but they thought that hee had spoken of taking of rest in sleepe.
Lamsa Bible (1957)
— But Jesus spoke of his death; and they thought that what he said was sleeping in bed.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— But Jeshu spake concerning his death; and they thought that concerning the repose of sleep he spake.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— But Jesus spoke of his death; and they thought, he spoke of the sleep of repose.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Howbeit 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
Jesus 2424
{2424} Prime
Ἰησοῦς
Iesous
{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
spake 2046
{2046} Prime
ἐρέω
ereo
{er-eh'-o}
Probably a fuller form of G4483; an alternate for G2036 in certain tenses; to utter, that is, speak or say.
z5715
<5715> Grammar
Tense - Pluperfect (See G5779)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 83
of 4012
{4012} Prime
περί
peri
{per-ee'}
From the base of G4008; properly through (all over), that is, around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period).
his 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
death: 2288
{2288} Prime
θάνατος
thanatos
{than'-at-os}
From G2348; (properly an adjective used as a noun) death (literally or figuratively).
but 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
they 1565
{1565} Prime
ἐκεῖνος
ekeinos
{ek-i'-nos}
From G1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the article prefixed.
thought 1380
{1380} Prime
δοκέω
dokeo
{dok-eh'-o}
A prolonged form of a primary verb δόκω [[doko]], {dok'-o} (used only as an alternate in certain tenses; compare the base of G1166); of the same meaning; to think; by implication to seem (truthfully or uncertainly).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
that 3754
{3754} Prime
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
he had spoken 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
of 4012
{4012} Prime
περί
peri
{per-ee'}
From the base of G4008; properly through (all over), that is, around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period).
taking of rest 2838
{2838} Prime
κοίμησις
koimesis
{koy'-may-sis}
From G2837; sleeping, that is, (by implication) repose.
in sleep. 5258
{5258} Prime
ὕπνος
hupnos
{hoop'-nos}
From an obsolete primary (perhaps akin to G5259 through the idea of subsilience); sleep, that is, (figuratively) spiritual torpor.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on John 11:11-16.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on John 11:1-16.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
[No cross-references for this verse.]
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

[no cross-references ascribed to this verse]

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments