Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

1 Timothy 1:7

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— wanting to be teachers of the Law, even though they do not understand either what they are saying or the matters about which they make confident assertions.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Desiring to be teachers of the law; understanding neither what they say, nor whereof they affirm.
English Revised Version (ERV 1885)
— desiring to be teachers of the law, though they understand neither what they say, nor whereof they confidently affirm.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— desiring to be teachers of the law, though they understand neither what they say, nor whereof they confidently affirm.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Desiring to be teachers of the law; understanding neither what they say, nor concerning what they affirm.
Darby's Translation (DBY 1890)
— desiring to be law-teachers, not understanding either what they say or concerning what they [so] strenuously affirm.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Desiring to be law-teachers,—not understanding, either what they say or whereof they confidently affirm.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— willing to be teachers of law, not understanding either the things they say, nor concerning what they asseverate,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Desiring to be teachers of the law: understanding neither the things they say, nor whereof they affirm.
Geneva Bible (GNV 1560)
— They would be doctours of the Law, and yet vnderstande not what they speake, neither whereof they affirme.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Desiring to bee teachers of the Law, vnderstading neither what they say, nor whereof they affirme.
Lamsa Bible (1957)
— Desiring to be teachers of the law; not understanding what they speak, nor even whereof they argue.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— seeking to become teachers of the law, while they understand not what they speak, nor that concerning which they contend.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— because they wished to be teachers of the law, while they understood not what they speak, nor the thing about which they contend.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Desiring 2309
{2309} Prime
θέλω
thelo
{thel'-o}
In certain tenses θελέω [[theleo]], {thel-eh'-o}; and ἐθέλέω [[etheleo]], {eth-el-eh'-o}, which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of G0138; to determine (as an active voice option from subjective impulse; whereas G1014 properly denotes rather a passive voice acquiescence in objective considerations), that is, choose or prefer (literally or figuratively); by implication to wish, that is, be inclined to (sometimes adverbially gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism to delight in.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
to be 1511
{1511} Prime
εἶναι
einai
{i'-nahee}
Present infinitive from G1510; to exist.
z5750
<5750> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 135
teachers of the law; 3547
{3547} Prime
νομοδιδάσκαλος
nomodidaskalos
{nom-od-id-as'-kal-os}
From G3551 and G1320; an expounder of the (Jewish) law, that is, a Rabbi.
y3361
[3361] Standard
μή
me
{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
understanding 3539
{3539} Prime
νοέω
noeo
{no-eh'-o}
From G3563; to exercise the mind (observe), that is, (figuratively) to comprehend, heed.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
neither 3383
{3383} Prime
μήτε
mete
{may'-teh}
From G3361 and G5037; not too, that is, (in continued negation) neither or nor; also, not even.
what 3739
{3739} Prime
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
they say, 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
nor 3383
{3383} Prime
μήτε
mete
{may'-teh}
From G3361 and G5037; not too, that is, (in continued negation) neither or nor; also, not even.
whereof 4012
{4012} Prime
περί
peri
{per-ee'}
From the base of G4008; properly through (all over), that is, around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period).
5101
{5101} Prime
τίς
tis
{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
they affirm. 1226
{1226} Prime
διαβεβαιόομαι
diabebaioomai
{dee-ab-eb-ahee-o'-om-ahee}
Middle voice of a compound of G1223 and G0950; to confirm thoroughly (by words), that is, asseverate.
z5736
<5736> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 618
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Timothy 1:7

_ _ Sample of their “vain talk” (1 Timothy 1:6).

_ _ Desiring — They are would-be teachers, not really so.

_ _ the law — the Jewish law (Titus 1:14; Titus 3:9). The Judaizers here meant seem to be distinct from those impugned in the Epistles to the Galatians and Romans, who made the works of the law necessary to justification in opposition to Gospel grace. The Judaizers here meant corrupted the law with “fables,” which they pretended to found on it, subversive of morals as well as of truth. Their error was not in maintaining the obligation of the law, but in abusing it by fabulous and immoral interpretations of, and additions to, it.

_ _ neither what they say, nor whereof — neither understanding their own assertions, nor the object itself about which they make them. They understand as little about the one as the other [Alford].

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Timothy 1:5-11.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Timothy 1:7

Understanding neither the very things they speak, nor the subject they speak of.

Geneva Bible Translation Notes

1 Timothy 1:7

(6) Desiring to be teachers of the law; understanding neither what they say, nor whereof they affirm.

(6) There are none more unlearned, and more impudent in usurping the name of holiness, than foolish babblers, who reason fallaciously.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
to:

Acts 15:1 And certain men which came down from Judaea taught the brethren, [and said], Except ye be circumcised after the manner of Moses, ye cannot be saved.
Romans 2:19-21 And art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them which are in darkness, ... Thou therefore which teachest another, teachest thou not thyself? thou that preachest a man should not steal, dost thou steal?
Galatians 3:2 This only would I learn of you, Received ye the Spirit by the works of the law, or by the hearing of faith?
Galatians 3:5 He therefore that ministereth to you the Spirit, and worketh miracles among you, [doeth he it] by the works of the law, or by the hearing of faith?
Galatians 4:21 Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?
Galatians 5:3-4 For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law. ... Christ is become of no effect unto you, whosoever of you are justified by the law; ye are fallen from grace.
Titus 1:10-11 For there are many unruly and vain talkers and deceivers, specially they of the circumcision: ... Whose mouths must be stopped, who subvert whole houses, teaching things which they ought not, for filthy lucre's sake.

understanding:

1 Timothy 6:4 He is proud, knowing nothing, but doting about questions and strifes of words, whereof cometh envy, strife, railings, evil surmisings,
Isaiah 29:13-14 Wherefore the Lord said, Forasmuch as this people draw near [me] with their mouth, and with their lips do honour me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men: ... Therefore, behold, I will proceed to do a marvellous work among this people, [even] a marvellous work and a wonder: for the wisdom of their wise [men] shall perish, and the understanding of their prudent [men] shall be hid.
Jeremiah 8:8-9 How do ye say, We [are] wise, and the law of the LORD [is] with us? Lo, certainly in vain made he [it]; the pen of the scribes [is] in vain. ... The wise [men] are ashamed, they are dismayed and taken: lo, they have rejected the word of the LORD; and what wisdom [is] in them?
Matthew 15:14 Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
Matthew 21:27 And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.
Matthew 23:16-24 Woe unto you, [ye] blind guides, which say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor! ... [Ye] blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel.
John 3:9-10 Nicodemus answered and said unto him, How can these things be? ... Jesus answered and said unto him, Art thou a master of Israel, and knowest not these things?
John 9:40-41 And [some] of the Pharisees which were with him heard these words, and said unto him, Are we blind also? ... Jesus said unto them, If ye were blind, ye should have no sin: but now ye say, We see; therefore your sin remaineth.
Romans 1:22 Professing themselves to be wise, they became fools,
2 Timothy 3:7 Ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.
2 Peter 2:12 But these, as natural brute beasts, made to be taken and destroyed, speak evil of the things that they understand not; and shall utterly perish in their own corruption;
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Is 29:13. Jr 8:8. Mt 15:14; 21:27; 23:16. Jn 3:9; 9:40. Ac 15:1. Ro 1:22; 2:19. Ga 3:2, 5; 4:21; 5:3. 1Ti 6:4. 2Ti 3:7. Tit 1:10. 2P 2:12.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments