John 9:41New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Jesus said to them, “If you were blind, you would have no sin; but since you say, ‘We see,’ your sin remains.
King James Version (KJV 1769) [2]
Jesus said unto them, If ye were blind, ye should have no sin: but now ye say, We see; therefore your sin remaineth.
English Revised Version (ERV 1885)
Jesus said unto them, If ye were blind, ye would have no sin: but now ye say, We see: your sin remaineth.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Jesus said unto them, If ye were blind, ye would have no sin: but now ye say, We see: your sin remaineth.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Jesus said to them, If ye were blind, ye would have no sin: but now ye say, We see; therefore your sin remaineth.
Darby's Translation (DBY 1890)
Jesus said to them, If ye were blind ye would not have sin; but now ye say, We see, your sin remains.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Jesus said unto themIf, blind, ye had been, ye had not had sin; but, now, ye say, We see, your sin, abideth.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Jesus said to them, 'If ye were blind, ye were not having had sin, but now ye sayWe see, therefore doth your sin remain.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Jesus said to them: If you were blind, you should not have sin: but now you say: We see. Your sin remaineth.
Geneva Bible (GNV 1560)
Iesus sayd vnto them, If ye were blinde, ye should not haue sinne: but nowe ye say, We see: therefore your sinne remaineth.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Iesus saide vnto them, If yee were blind, ye should haue no sinne: but now ye say, We see, therfore your sinne remaineth.
Lamsa Bible (1957)
Jesus said to them, If you were blind, you would have no sin; but now you say, We see; because of this your sin remains.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
Jeshu saith to them, If blind you were, you would have no sin; but now you say, We see: therefore your sin is confirmed.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
Jesus said to them: If ye were blind, ye would be without sin; but now ye say, We see; therefore your sin is established. |
Jesus
2424 {2424} PrimeἸησοῦςIesous{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [ H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
said
2036 {2036} Primeἔπωepo{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
unto them,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
If
1487 {1487} Primeεἰei{i}
A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ye were
2258 {2258} Primeἦνen{ane}
Imperfect of G1510; I ( thou, etc.) was ( wast or were).
z5713 <5713> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 532
blind,
5185 {5185} Primeτυφλόςtuphlos{toof-los'}
From G5187; opaque (as if smoky), that is, (by analogy) blind (physically or mentally).
ye should
y302 [0302] Standardἄνan{an}
A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
have
2192 {2192} Primeἔχωecho{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5707 <5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 855
x302 (0302) Complementἄνan{an}
A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
no
3756 {3756} Primeοὐou{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
sin:
266 {0266} Primeἁμαρτίαhamartia{ham-ar-tee'-ah}
From G0264; sin (properly abstract).
but
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
now
3568 {3568} Primeνῦνnun{noon}
A primary particle of present time; 'now' (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate.
ye say,
3004 {3004} Primeλέγωlego{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
y3754 [3754] Standardὅτιhoti{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
We see;
991 {0991} Primeβλέπωblepo{blep'-o}
A primary verb; to look at (literally or figuratively).
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
therefore
3767 {3767} Primeοὖνoun{oon}
Apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjugationally) accordingly.
your
5216 {5216} Primeὑμῶνhumon{hoo-mone'}
Genitive case of G5210; of ( from or concerning) you.
sin
266 {0266} Primeἁμαρτίαhamartia{ham-ar-tee'-ah}
From G0264; sin (properly abstract).
remaineth.
3306 {3306} Primeμένωmeno{men'-o}
A primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy).
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019 |
John 9:41
_ _ If ye were blind wanted light to discern My claims, and only waited to receive it.
_ _ ye should have no sin none of the guilt of shutting out the light.
_ _ ye say, We see; therefore your sin remaineth Your claim to possess light, while rejecting Me, is that which seals you up in the guilt of unbelief. |
John 9:41
If ye had been blind Invincibly ignorant; if ye had not had so many means of knowing: ye would have had no sin Comparatively to what ye have now. But now ye say Ye yourselves acknowledge, Ye see, therefore your sin remaineth Without excuse, without remedy. |
- If:
John 15:22-24 If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no cloke for their sin. ... If I had not done among them the works which none other man did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father. Proverbs 26:12 Seest thou a man wise in his own conceit? [there is] more hope of a fool than of him. Isaiah 5:21 Woe unto [them that are] wise in their own eyes, and prudent in their own sight! Jeremiah 2:35 Yet thou sayest, Because I am innocent, surely his anger shall turn from me. Behold, I will plead with thee, because thou sayest, I have not sinned. Luke 12:47 And that servant, which knew his lord's will, and prepared not [himself], neither did according to his will, shall be beaten with many [stripes]. Luke 18:14 I tell you, this man went down to his house justified [rather] than the other: for every one that exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted. Hebrews 10:26 For if we sin wilfully after that we have received the knowledge of the truth, there remaineth no more sacrifice for sins, 1 John 1:8-10 If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us. ... If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
|
|
|
|