Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 8:8

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “How can you say, ‘We are wise, And the law of the LORD is with us’? But behold, the lying pen of the scribes Has made [it] into a lie.
King James Version (KJV 1769) [2]
— How do ye say, We [are] wise, and the law of the LORD [is] with us? Lo, certainly in vain made he [it]; the pen of the scribes [is] in vain.
English Revised Version (ERV 1885)
— How do ye say, We are wise, and the law of the LORD is with us? But, behold, the false pen of the scribes hath wrought falsely.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— How do ye say, We are wise, and the law of Jehovah is with us? But, behold, the false pen of the scribes hath wrought falsely.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— How do ye say, We [are] wise, and the law of the LORD [is] with us? Lo, certainly in vain he hath made [it]; the pen of the scribes [is] in vain.
Darby's Translation (DBY 1890)
— How do ye say, We are wise, and the law of Jehovah is with us? Behold, certainly the lying pen of the scribes hath made it falsehood.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— How, can ye say, Wise, are, we, And, the law of Yahweh, is with us? But indeed, lo! falsely, hath dealt the false pen of the scribes!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— How do ye say, We [are] wise, And the law of Jehovah [is] with us? Surely, lo, falsely it hath wrought, The false pen of scribes.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— How do you say: We are wise, and the law of the Lord is with us? Indeed the lying pens of the scribes hath wrought falsehood.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Howe doe yee say, Wee are wise, and the Lawe of the Lorde is with vs? Loe, certeinly in vaine made hee it, the penne of the scribes is in vaine.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— How doe ye say, We [are] wise, and the Law of the LORD [is] with vs? Loe, certainly, in vaine made he it, the pen of the scribes is in vaine.
Lamsa Bible (1957)
— How do you say, We are wise, and the law of the LORD is with us? Lo, surely the lying pen of the scribes has made it for falsehood.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— How will ye say, We are wise, and the law of the Lord is with us? In vain have the scribes used a false pen.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— How do ye say, We [are] wise, and the law of Yahweh [is] with us? Lo, certainly in vain made he [it]; the pen of the scribes [is] in vain.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
How x349
(0349) Complement
אֵיךְ
'eyk
{ake}
Prolonged from H0335; how? or how!; also where.
do ye say, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
We x587
(0587) Complement
אֲנַחְנוּ
'anachnuw
{an-akh'-noo}
Apparently from H0595; we.
[are] wise, 2450
{2450} Prime
חָכָם
chakam
{khaw-kawm'}
From H2449; wise, (that is, intelligent, skilful or artful).
and the law 8451
{8451} Prime
תּוֹרָה
towrah
{to-raw'}
From H3384; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch.
of Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
[is] with x854
(0854) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
us? Lo, x2009
(2009) Complement
הִנֵּה
hinneh
{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
certainly 403
{0403} Prime
אָכֵן
'aken
{aw-kane'}
From H3559 (compare H3651); firmly; figuratively surely; also (adversely) but.
in vain 8267
{8267} Prime
שֶׁקֶר
sheqer
{sheh'-ker}
From H8266; an untruth; by implication a sham (often adverbially).
made 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
he [it]; the pen 5842
{5842} Prime
עֵט
`et
{ate}
From H5860 (contracted) in the sense of swooping, that is, side long stroke; a stylus or marking stick.
of the scribes 5608
{5608} Prime
סָפַר
caphar
{saw-far'}
A primitive root; properly to score with a mark as a tally or record, that is, (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively to recount, that is, celebrate.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
[is] in vain. 8267
{8267} Prime
שֶׁקֶר
sheqer
{sheh'-ker}
From H8266; an untruth; by implication a sham (often adverbially).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 8:8

_ _ law ... with us — (Romans 2:17). Possessing the law, on which they prided themselves, the Jews might have become the wisest of nations; but by their neglecting its precepts, the law became given “in vain,” as far as they were concerned.

_ _ scribes — copyists. “In vain” copies were multiplied. Maurer translates, “The false pen of the scribes hath converted it [the law] into a lie.” See Margin, which agrees with Vulgate.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 8:4-12.

John Wesley's Explanatory Notes

Jeremiah 8:8

How — These things considered where is your wisdom? He speaks to the whole body of the people. The Lord — This may have a more special eye to the priests. In vain — For any use they made of it; neither need it ever have been copied out by the scribe. A scribe was a teacher, one well versed in the scripture, or esteemed to be so.

Geneva Bible Translation Notes

Jeremiah 8:8

How do ye say, We [are] wise, and the law of the LORD [is] with us? Lo, certainly in vain he hath made [it]; (f) the pen of the scribes [is] in vain.

(f) The law does not profit you neither need it to have been written for all that you have learned by it.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
We:

Job 5:12-13 He disappointeth the devices of the crafty, so that their hands cannot perform [their] enterprise. ... He taketh the wise in their own craftiness: and the counsel of the froward is carried headlong.
Job 11:12 For vain man would be wise, though man be born [like] a wild ass's colt.
Job 12:20 He removeth away the speech of the trusty, and taketh away the understanding of the aged.
John 9:41 Jesus said unto them, If ye were blind, ye should have no sin: but now ye say, We see; therefore your sin remaineth.
Romans 1:22 Professing themselves to be wise, they became fools,
Romans 2:17-29 Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God, ... But he [is] a Jew, which is one inwardly; and circumcision [is that] of the heart, in the spirit, [and] not in the letter; whose praise [is] not of men, but of God.
1 Corinthians 3:18-20 Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. ... And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain.

the law:

Psalms 147:19 He sheweth his word unto Jacob, his statutes and his judgments unto Israel.
Hosea 8:12 I have written to him the great things of my law, [but] they were counted as a strange thing.

Lo:

Matthew 15:6 And honour not his father or his mother, [he shall be free]. Thus have ye made the commandment of God of none effect by your tradition.

in vain:
etc. or, the false pen of the scribes worketh for falsehood,
Proverbs 17:6 Children's children [are] the crown of old men; and the glory of children [are] their fathers.
Isaiah 10:1-2 Woe unto them that decree unrighteous decrees, and that write grievousness [which] they have prescribed; ... To turn aside the needy from judgment, and to take away the right from the poor of my people, that widows may be their prey, and [that] they may rob the fatherless!
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jb 5:12; 11:12; 12:20. Ps 147:19. Pv 17:6. Is 10:1. Ho 8:12. Mt 15:6. Jn 9:41. Ro 1:22; 2:17. 1Co 3:18.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments