Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 142:3

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— When my spirit was overwhelmed within me, You knew my path. In the way where I walk They have hidden a trap for me.
King James Version (KJV 1769) [2]
— When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.
English Revised Version (ERV 1885)
— When my spirit was overwhelmed within me, thou knewest my path. In the way wherein I walk have they hidden a snare for me.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— When my spirit was overwhelmed within me, Thou knewest my path. In the way wherein I walk Have they hidden a snare for me.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way in which I walked have they privily laid a snare for me.
Darby's Translation (DBY 1890)
— When my spirit was overwhelmed within me, then *thou* knewest my path. In the way wherein I walked have they hidden a snare for me.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— When my spirit fainted concerning myself, then, thou, didst take note of my path,—In the course which I was about to take, they had hidden a snare for me.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— When my spirit hath been feeble in me, Then Thou hast known my path; In the way [in] which I walk, They have hid a snare for me.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— When my spirit failed me, then thou knewest my paths. In this way wherein I walked, they have hidden a snare for me.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Though my spirit was in perplexitie in me, yet thou knewest my path: in the way wherein I walked, haue they priuily layde a snare for me.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— When my spirit was ouerwhelmed within mee, then thou knewest my path: in the way wherein I walked, haue they priuily laid a snare for me.
Lamsa Bible (1957)
— When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they secretly laid a snare for me.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— When my spirit was fainting within me, then thou knewest my paths; in the very way wherein I was walking, they hid a snare for me.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
When my spirit 7307
{7307} Prime
רוּחַ
ruwach
{roo'-akh}
From H7306; wind; by resemblance breath, that is, a sensible (or even violent) exhalation; figuratively life, anger, unsubstantiality; by extension a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions).
was overwhelmed 5848
{5848} Prime
עָטַף
`ataph
{aw-taf'}
A primitive root; to shroud, that is, clothe (whether transitively or reflexively); hence (from the idea of darkness) to languish.
z8692
<8692> Grammar
Stem - Hithpael (See H8819)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 116
within x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
me, then thou x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
knewest 3045
{3045} Prime
ידע
yada`
{yaw-dah'}
A primitive root; to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively instruction, designation, punishment, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
my path. 5410
{5410} Prime
נָתִיב
nathiyb
{naw-theeb'}
From an unused root meaning to tramp; a (beaten) track.
In the way 734
{0734} Prime
אֹרַח
'orach
{o'-rakh}
From H0732; a well trodden road (literally or figuratively); also a caravan.
wherein 2098
{2098} Prime
זוּ
zuw
{zoo}
For H2088; this or that.
I walked 1980
{1980} Prime
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
have they privily laid 2934
{2934} Prime
טָמַן
taman
{taw-man'}
A primitive root; to hide (by covering over).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
a snare 6341
{6341} Prime
פַּח
pach
{pakh}
From H6351; a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina).
for me.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Psalms 142:3

_ _ thou knewest ... path — The appeal is indicative of conscious innocence; knowest it to be right, and that my affliction is owing to the snares of enemies, and is not deserved (compare Psalms 42:4; Psalms 61:2).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 142:1-3.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 142:3

Knowest — So as to direct me to it. My path — What paths I should chuse whereby I might escape.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
my spirit:

Psalms 22:14 I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
Psalms 61:2 From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock [that] is higher than I.
Psalms 102:4 My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.
Psalms 143:4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
Mark 14:33-36 And he taketh with him Peter and James and John, and began to be sore amazed, and to be very heavy; ... And he said, Abba, Father, all things [are] possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what I will, but what thou wilt.

then thou:

Psalms 1:6 For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.
Psalms 17:3 Thou hast proved mine heart; thou hast visited [me] in the night; thou hast tried me, [and] shalt find nothing; I am purposed [that] my mouth shall not transgress.
Psalms 139:2-4 Thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off. ... For [there is] not a word in my tongue, [but], lo, O LORD, thou knowest it altogether.
Job 23:10 But he knoweth the way that I take: [when] he hath tried me, I shall come forth as gold.

In the way:

Psalms 31:4 Pull me out of the net that they have laid privily for me: for thou [art] my strength.
Psalms 35:7-8 For without cause have they hid for me their net [in] a pit, [which] without cause they have digged for my soul. ... Let destruction come upon him at unawares; and let his net that he hath hid catch himself: into that very destruction let him fall.
Psalms 56:6 They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
Psalms 140:5 The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah.
Psalms 141:9 Keep me from the snares [which] they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
Jeremiah 18:22 Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.
Matthew 22:15 Then went the Pharisees, and took counsel how they might entangle him in [his] talk.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance
Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments