Mark 14:36New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
And He was saying, “Abba! Father! All things are possible for You; remove this cup from Me; yet not what I will, but what You will.”
King James Version (KJV 1769) [2]
And he said, Abba, Father, all things [are] possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what I will, but what thou wilt.
English Revised Version (ERV 1885)
And he said, Abba, Father, all things are possible unto thee; remove this cup from me: howbeit not what I will, but what thou wilt.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And he said, Abba, Father, all things are possible unto thee; remove this cup from me: howbeit not what I will, but what thou wilt.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And he said, Abba, Father, all things [are] possible to thee; take away this cup from me: nevertheless, not what I will, but what thou wilt.
Darby's Translation (DBY 1890)
And he said, Abba, Father, all things are possible to thee: take away this cup from me; but not what *I* will, but what *thou* [wilt].
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
and was sayingAbba! O Father! All things, are possible to thee: Bear aside this cup from me; but not what, I, will, but what, thou, [wilt].
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and he said, 'Abba, Father; all things are possible to Thee; make this cup pass from me; but, not what I will, but what Thou.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And he saith: Abba, Father, all things are possible to thee: remove this chalice from me; but not what I will, but what thou wilt.
Geneva Bible (GNV 1560)
And he saide, Abba, Father, all things are possible vnto thee: take away this cup from me: neuertheles not that I will, but that thou wilt, be done.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And he said, Abba, father, all things are possible vnto thee, take away this cup from me: Neuerthelesse, not that I will, but what thou wilt.
Lamsa Bible (1957)
And he said, Abba, Ave, O Father, my Father, thou canst do everything; make this cup pass away from me; but not according to my will, but thine.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
And he said, Father, my Father, thou canst (do) every thing, cause to pass from me this cup: but not my will, but thine.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And he said: Father, my Father, thou canst do all things. Let this cup pass from me. Yet not my pleasure, but thine. |
And
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
he said,
3004 {3004} Primeλέγωlego{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5707 <5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 855
Abba,
5 {0005} PrimeἀββάAbba{ab-bah'}
Of Chaldee origin [ H0002]; father (as a vocative).
Father,
3962 {3962} Primeπατήρpater{pat-ayr'}
Apparently a primary word; a 'father' (literally or figuratively, near or more remote).
all things
3956 {3956} Primeπᾶςpas{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
[are] possible
1415 {1415} Primeδυνατόςdunatos{doo-nat-os'}
From G1410; powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible.
unto thee;
4671 {4671} Primeσοίsoi{soy}
Dative case of G4771; to thee.
take away
3911 {3911} Primeπαραφέρωparaphero{par-af-er'-o}
From G3844 and G5342 (including its alternate forms); to bear along or aside, that is, carry off (literally or figuratively); by implication to avert.
z5628 <5628> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Imperative (See G5794) Count - 459
this
5124 {5124} Primeτοῦτοtouto{too'-to}
Neuter, singular, nomitive or accusative of G3778; that thing.
cup
4221 {4221} Primeποτήριονpoterion{pot-ay'-ree-on}
Neuter of a derivative of the alternate of G4095; a drinking vessel; by extension the contents thereof, that is, a cupful ( draught); figuratively a lot or fate.
from
575 {0575} Primeἀπόapo{ap-o'}
A primary particle; ' off', that is, away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literally or figuratively).
me:
1700 {1700} Primeἐμοῦemou{em-oo'}
A prolonged form of G3449; of me.
nevertheless
235 {0235} Primeἀλλάalla{al-lah'}
Neuter plural of G0243; properly other things, that is, (adverbially) contrariwise (in many relations).
not
3756 {3756} Primeοὐou{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
what
5101 {5101} Primeτίςtis{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
I
1473 {1473} Primeἐγώego{eg-o'}
A primary pronoun of the first person, 'I' (only expressed when emphatic).
will,
2309 {2309} Primeθέλωthelo{thel'-o}
In certain tenses θελέω [[theleo]], {thel-eh'-o}; and ἐθέλέω [[etheleo]], {eth-el-eh'-o}, which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of G0138; to determine (as an active voice option from subjective impulse; whereas G1014 properly denotes rather a passive voice acquiescence in objective considerations), that is, choose or prefer (literally or figuratively); by implication to wish, that is, be inclined to (sometimes adverbially gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism to delight in.
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
but
235 {0235} Primeἀλλάalla{al-lah'}
Neuter plural of G0243; properly other things, that is, (adverbially) contrariwise (in many relations).
what
5101 {5101} Primeτίςtis{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
thou
4771 {4771} Primeσύsu{soo}
The personal pronoun of the second person singular; thou.
wilt. |
Mark 14:36
Abba, Father St. Mark seems to add the word Father, by way of explication. |
Mark 14:36
And he said, (h) Abba, Father, all things [are] possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what I will, but what thou wilt.
(h) This doubling of the word was used in those days when their languages were mixed together: for the word "Abba" is a Syrian word. |
- Abba:
Matthew 6:9 After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. Romans 8:15-16 For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father. ... The Spirit itself beareth witness with our spirit, that we are the children of God: Galatians 4:6 And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father.
|
- all:
Mark 10:27 And Jesus looking upon them saith, With men [it is] impossible, but not with God: for with God all things are possible. Genesis 18:14 Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will return unto thee, according to the time of life, and Sarah shall have a son. Jeremiah 32:27 Behold, I [am] the LORD, the God of all flesh: is there any thing too hard for me? 2 Timothy 2:13 If we believe not, [yet] he abideth faithful: he cannot deny himself. Titus 1:2 In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began; Hebrews 5:7 Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared; Hebrews 6:18 That by two immutable things, in which [it was] impossible for God to lie, we might have a strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us:
|
- take:
Luke 22:41-42 And he was withdrawn from them about a stone's cast, and kneeled down, and prayed, ... Saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done.
|
- nevertheless:
Psalms 40:8 I delight to do thy will, O my God: yea, thy law [is] within my heart. John 4:34 Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work. John 5:30 I can of mine own self do nothing: as I hear, I judge: and my judgment is just; because I seek not mine own will, but the will of the Father which hath sent me. John 6:38-39 For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me. ... And this is the Father's will which hath sent me, that of all which he hath given me I should lose nothing, but should raise it up again at the last day. John 12:27 Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause came I unto this hour. John 18:11 Then said Jesus unto Peter, Put up thy sword into the sheath: the cup which my Father hath given me, shall I not drink it? Philippians 2:8 And being found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient unto death, even the death of the cross. Hebrews 5:7-8 Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared; ... Though he were a Son, yet learned he obedience by the things which he suffered;
|
|
|
|