Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Mark 10:27

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Looking at them, Jesus *said, “With people it is impossible, but not with God; for all things are possible with God.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And Jesus looking upon them saith, With men [it is] impossible, but not with God: for with God all things are possible.
English Revised Version (ERV 1885)
— Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God: for all things are possible with God.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God: for all things are possible with God.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Jesus looking upon them, saith, With men [it is] impossible, but not with God: for with God all things are possible.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But Jesus looking on them says, With men it is impossible, but not with God; for all things are possible with God.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Looking at them, Jesus saith—With men, impossible, but not, with God; for, all things, are possible, with God
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Jesus, having looked upon them, saith, 'With men it is impossible, but not with God; for all things are possible with God.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Jesus looking on them, saith with men it is impossible; but not with God. For all things are possible with God.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But Iesus looked vpon them, ? sayd, With men it is impossible, but not with God: for with God all things are possible.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Iesus looking vpon them, saith, With men it is impossible, but not with God: for with God all things are possible.
Lamsa Bible (1957)
— Jesus looked at them and said to them, With men this is impossible, but not with God; for everything is possible with God.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Jeshu beheld them and said to them, With the sons of men this is not possible, but with Aloha: for every thing is possible with Aloha.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And Jesus looked on them again, and said to them: With men, this is not possible, but with God [it is]; for with God all things are possible.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
Jesus 2424
{2424} Prime
Ἰησοῦς
Iesous
{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
looking upon 1689
{1689} Prime
ἐμβλέπω
emblepo
{em-blep'-o}
From G1722 and G0991; to look on, that is, (relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly.
z5660
<5660> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 714
them 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
saith, 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
With 3844
{3844} Prime
παρά
para
{par-ah'}
A primary preposition; properly near, that is, (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]). In compounds it retains the same variety of application.
men 444
{0444} Prime
ἄνθρωπος
anthropos
{anth'-ro-pos}
From G0435 and ὤψ [[ops]] (the countenance; from G3700); manfaced, that is, a human being.
[it is] impossible, 102
{0102} Prime
ἀδύνατος
adunatos
{ad-oo'-nat-os}
From G0001 (as a negative particle) and G1415; unable, that is, weak (literally or figuratively); passively impossible.
but 235
{0235} Prime
ἀλλά
alla
{al-lah'}
Neuter plural of G0243; properly other things, that is, (adverbially) contrariwise (in many relations).
not 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
with 3844
{3844} Prime
παρά
para
{par-ah'}
A primary preposition; properly near, that is, (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]). In compounds it retains the same variety of application.
God: 2316
{2316} Prime
θεός
theos
{theh'-os}
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very.
for 1063
{1063} Prime
γάρ
gar
{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
with 3844
{3844} Prime
παρά
para
{par-ah'}
A primary preposition; properly near, that is, (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]). In compounds it retains the same variety of application.
God 2316
{2316} Prime
θεός
theos
{theh'-os}
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very.
all things 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
are 2076
{2076} Prime
ἐστί
esti
{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
possible. 1415
{1415} Prime
δυνατός
dunatos
{doo-nat-os'}
From G1410; powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Mark 10:17-31.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Mark 10:17-31.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
With men:

Genesis 18:13-14 And the LORD said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, which am old? ... Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will return unto thee, according to the time of life, and Sarah shall have a son.
Numbers 11:21-23 And Moses said, The people, among whom I [am], [are] six hundred thousand footmen; and thou hast said, I will give them flesh, that they may eat a whole month. ... And the LORD said unto Moses, Is the LORD'S hand waxed short? thou shalt see now whether my word shall come to pass unto thee or not.
2 Kings 7:2 Then a lord on whose hand the king leaned answered the man of God, and said, Behold, [if] the LORD would make windows in heaven, might this thing be? And he said, Behold, thou shalt see [it] with thine eyes, but shalt not eat thereof.
Zechariah 8:6 Thus saith the LORD of hosts; If it be marvellous in the eyes of the remnant of this people in these days, should it also be marvellous in mine eyes? saith the LORD of hosts.
Matthew 19:26 But Jesus beheld [them], and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible.
Luke 18:27 And he said, The things which are impossible with men are possible with God.

for:

Job 42:2 I know that thou canst do every [thing], and [that] no thought can be withholden from thee.
Jeremiah 32:17 Ah Lord GOD! behold, thou hast made the heaven and the earth by thy great power and stretched out arm, [and] there is nothing too hard for thee:
Jeremiah 32:27 Behold, I [am] the LORD, the God of all flesh: is there any thing too hard for me?
Luke 1:37 For with God nothing shall be impossible.
Philippians 3:21 Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working whereby he is able even to subdue all things unto himself.
Hebrews 7:25 Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them.
Hebrews 11:19 Accounting that God [was] able to raise [him] up, even from the dead; from whence also he received him in a figure.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 18:13. Nu 11:21. 2K 7:2. Jb 42:2. Jr 32:17, 27. Zc 8:6. Mt 19:26. Lk 1:37; 18:27. Php 3:21. He 7:25; 11:19.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments