Jeremiah 18:22New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
May an outcry be heard from their houses, When You suddenly bring raiders upon them; For they have dug a pit to capture me And hidden snares for my feet.
King James Version (KJV 1769) [2]
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.
English Revised Version (ERV 1885)
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them; for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.
Darby's Translation (DBY 1890)
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them; for they have digged a pit to take me, and have hidden snares for my feet.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Let there be heard a cry out of their houses, When thou shalt bring in upon them a troop, suddenly,Because they digged a pit to capture me, And, snares, did they hide for my feet.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
A cry is heard from their houses, For Thou bringest against them suddenly a troop, For they dug a pit to capture me, And snares they have hidden for my feet.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Let a cry be heard out of their houses: for thou shalt bring the robber upon them suddenly: because they have digged a pit to take me, and have hid snares for my feet.
Geneva Bible (GNV 1560)
Let the crye bee heard from their houses, when thou shalt bring an hoste suddenly vpon them: for they haue digged a pit to take me, and hid snares for my feete.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Let a crie bee heard from their houses, when thou shalt bring a troupe suddenly vpon them, for they haue digged a pit to take me, and hid snares for my feet.
Lamsa Bible (1957)
Let wailing be heard from their houses, when thou shalt bring a band of raiders suddenly upon them; for they have digged a pit to take me and hid snares for my feet.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Let there be a cry in their houses: thou shalt bring upon them robbers suddenly: for they have formed a plan to take me, and have hidden snares for me.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet. |
Let a cry
2201 {2201} Primeזַעַקza`aq{zah'-ak}
(Feminine): from H2199; a shriek or outcry.
be heard
8085 {8085} Primeשָׁמַעshama`{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8735 <8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 1602
from their houses,
1004 {1004} Primeבַּיִתbayith{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
when
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
thou shalt bring
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
a troop
1416 {1416} Primeגְּדוּדg@duwd{ghed-ood'}
From H1413; a crowd (especially of soldiers).
suddenly
6597
upon
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
them: for
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
they have digged
3738 {3738} Primeכָּרָהkarah{kaw-raw'}
A primitive root; properly to dig; figuratively to plot; generally to bore or open.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
a pit
7745
z8675 <8675> Grammar Kethiv Reading
Where the translators of the Authorised Version followed the qere reading rather than the kethiv.
y7882 [7882] Standardשִׁיחָהshiychah{shee-khaw'}
From H7745; a pit fall.
to take
3920 {3920} Primeלָכַדlakad{law-kad'}
A primitive root; to catch (in a net, trap or pit); generally to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively to cohere.
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
me, and hid
2934 {2934} Primeטָמַןtaman{taw-man'}
A primitive root; to hide (by covering over).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
snares
6341 {6341} Primeפַּחpach{pakh}
From H6351; a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina).
for my feet.
7272 {7272} Primeרֶגֶלregel{reh'-gel}
From H7270; a foot (as used in walking); by implication a step; by euphemism the pudenda. |
Jeremiah 18:22
_ _ cry by reason of the enemy bursting in: let their houses be no shelter to them in their calamities [Calvin].
_ _ digged ... pit (Jeremiah 18:20; Psalms 57:6; Psalms 119:85). |
- a cry:
Jeremiah 4:19-20 My bowels, my bowels! I am pained at my very heart; my heart maketh a noise in me; I cannot hold my peace, because thou hast heard, O my soul, the sound of the trumpet, the alarm of war. ... Destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled: suddenly are my tents spoiled, [and] my curtains in a moment. Jeremiah 4:31 For I have heard a voice as of a woman in travail, [and] the anguish as of her that bringeth forth her first child, the voice of the daughter of Zion, [that] bewaileth herself, [that] spreadeth her hands, [saying], Woe [is] me now! for my soul is wearied because of murderers. Jeremiah 6:26 O daughter of my people, gird [thee] with sackcloth, and wallow thyself in ashes: make thee mourning, [as for] an only son, most bitter lamentation: for the spoiler shall suddenly come upon us. Jeremiah 9:20-21 Yet hear the word of the LORD, O ye women, and let your ear receive the word of his mouth, and teach your daughters wailing, and every one her neighbour lamentation. ... For death is come up into our windows, [and] is entered into our palaces, to cut off the children from without, [and] the young men from the streets. Jeremiah 25:34-36 Howl, ye shepherds, and cry; and wallow yourselves [in the ashes], ye principal of the flock: for the days of your slaughter and of your dispersions are accomplished; and ye shall fall like a pleasant vessel. ... A voice of the cry of the shepherds, and an howling of the principal of the flock, [shall be heard]: for the LORD hath spoiled their pasture. Jeremiah 47:2-3 Thus saith the LORD; Behold, waters rise up out of the north, and shall be an overflowing flood, and shall overflow the land, and all that is therein; the city, and them that dwell therein: then the men shall cry, and all the inhabitants of the land shall howl. ... At the noise of the stamping of the hoofs of his strong [horses], at the rushing of his chariots, [and at] the rumbling of his wheels, the fathers shall not look back to [their] children for feebleness of hands; Jeremiah 48:3-5 A voice of crying [shall be] from Horonaim, spoiling and great destruction. ... For in the going up of Luhith continual weeping shall go up; for in the going down of Horonaim the enemies have heard a cry of destruction. Isaiah 10:30 Lift up thy voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard unto Laish, O poor Anathoth. Isaiah 22:1-4 The burden of the valley of vision. What aileth thee now, that thou art wholly gone up to the housetops? ... Therefore said I, Look away from me; I will weep bitterly, labour not to comfort me, because of the spoiling of the daughter of my people. Zephaniah 1:10-11 And it shall come to pass in that day, saith the LORD, [that there shall be] the noise of a cry from the fish gate, and an howling from the second, and a great crashing from the hills. ... Howl, ye inhabitants of Maktesh, for all the merchant people are cut down; all they that bear silver are cut off. Zephaniah 1:16 A day of the trumpet and alarm against the fenced cities, and against the high towers.
|
- for:
Jeremiah 18:20 Shall evil be recompensed for good? for they have digged a pit for my soul. Remember that I stood before thee to speak good for them, [and] to turn away thy wrath from them.
|
- and hid:
Jeremiah 20:10 For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, [say they], and we will report it. All my familiars watched for my halting, [saying], Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him. Psalms 38:12 They also that seek after my life lay snares [for me]: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long. Psalms 56:5-7 Every day they wrest my words: all their thoughts [are] against me for evil. ... Shall they escape by iniquity? in [thine] anger cast down the people, O God. Psalms 64:4-5 That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not. ... They encourage themselves [in] an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them? Psalms 140:5 The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah. Matthew 22:15 Then went the Pharisees, and took counsel how they might entangle him in [his] talk.
|
|
|
|