Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 48:5

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “For by the ascent of Luhith They will ascend with continual weeping; For at the descent of Horonaim They have heard the anguished cry of destruction.
King James Version (KJV 1769) [2]
— For in the going up of Luhith continual weeping shall go up; for in the going down of Horonaim the enemies have heard a cry of destruction.
English Revised Version (ERV 1885)
— For by the ascent of Luhith with continual weeping shall they go up; for in the going down of Horonaim they have heard the distress of the cry of destruction.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For by the ascent of Luhith with continual weeping shall they go up; for at the descent of Horonaim they have heard the distress of the cry of destruction.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For in the ascent of Luhith continual weeping shall go up; for in the descent of Horonaim the enemies have heard a cry of destruction.
Darby's Translation (DBY 1890)
— For by the ascent of Luhith continual weeping shall go up; for in the descent of Horonaim is heard the anguish of the cry of destruction.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For, the ascent of Luhith, with weeping, one ascendeth—with weeping,—For, in the descent of Horonaim, the distress of the outcry of destruction, have they heard:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— For the ascent of Luhith with weeping, Go up doth weeping, For in the descent of Horonaim Adversaries a cry of desolation have heard.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For by the ascent of Luith shall the mourner go up with weeping: for in the descent of Oronaim the enemies have heard a howling of destruction.
Geneva Bible (GNV 1560)
— For at the going vp of Luhith, the mourner shall goe vp with weeping: for in the going downe of Horonaim, the enemies haue heard a cry of destruction,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For in the going vp of Luhith continuall weeping shall go vp; for in the going downe of Horonaim the enemies haue heard a crie of destruction.
Lamsa Bible (1957)
— For at the ascent of Luhith they shall go up weeping; and in the going down of Horonaim they shall raise a cry of tribulation and of destruction.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— for Aloth is filled with weeping: one shall go up weeping by the way of Oronaim; ye have heard a cry of destruction.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— For in the going up of Luchith continual weeping shall go up; for in the going down of Choronayim the enemies have heard a cry of destruction.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
For x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
in the going up 4608
{4608} Prime
מַעֲלֶה
ma`aleh
{mah-al-eh'}
From H5927; an elevation, that is, (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority.
of Lûçîŧ לוּחִית 3872
{3872} Prime
לוּחִית
Luwchiyth
{loo-kheeth'}
From the same as H3871; floored; Luchith, a place East of the Jordan.
continual y1065
[1065] Standard
בְּכִי
B@kiy
{bek-ee'}
From H1058; a weeping; by analogy, a dripping.
weeping 1065
{1065} Prime
בְּכִי
B@kiy
{bek-ee'}
From H1058; a weeping; by analogy, a dripping.
shall go up; 5927
{5927} Prime
עָלָה
`alah
{aw-law'}
A primitive root; to ascend, intransitively (be high) or active (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
in the going down 4174
{4174} Prime
מוֹרָד
mowrad
{mo-rawd'}
From H3381; a descent; architecturally an ornamental appendage, perhaps a festoon.
of Çôrönayim חוֹרֹנַיִם 2773
{2773} Prime
חֹרֹנַיִם
Choronayim
{kho-ro-nah'-yim}
Dual of a derivative from H2356; double cave town; Choronajim, a place in Moab.
the enemies 6862
{6862} Prime
צַר
tsar
{tsar}
From H6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, that is, trouble); also a pebble (as in H6864); (transitively) an opponent (as crowding).
have heard 8085
{8085} Prime
שָׁמַע
shama`
{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
a cry 6818
{6818} Prime
צְעָקָה
tsa`aqah
{tsah-ak-aw'}
From H6817; a shriek.
of destruction. 7667
{7667} Prime
שֶׁבֶר
sheber
{sheh'-ber}
From H7665; a fracture, figuratively ruin; specifically a solution (of a dream).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 48:5

_ _ going up of Luhith ... going down of Horonaim — Horonaim lay in a plain, Luhith on a height. To the latter, therefore, the Moabites would flee with “continual weeping,” as a place of safety from the Chaldeans. Literally, “Weeping shall go up upon weeping.”

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 48:1-13.

John Wesley's Explanatory Notes

Jeremiah 48:5

Luhith — To this city the Moabites fled for sanctuary, and flying made so great an out — cry that their enemies who pursued them heard it.

Geneva Bible Translation Notes

Jeremiah 48:5

For in the ascent of (d) Luhith continual weeping shall go up; for in the descent of Horonaim the enemies have heard a cry of destruction.

(d) Horonaim and Luhith were two places by which the Moabites would flee, (Isaiah 15:5).

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Luhith:
Luhith is placed by Eusebius between Areopolis, or Ar, and Zoar. (See
Jeremiah 48:34 From the cry of Heshbon [even] unto Elealeh, [and even] unto Jahaz, have they uttered their voice, from Zoar [even] unto Horonaim, [as] an heifer of three years old: for the waters also of Nimrim shall be desolate.
.) It was evidently situated upon a height; as was also Horonaim, which was probably not far from Luhith.
Isaiah 15:5 My heart shall cry out for Moab; his fugitives [shall flee] unto Zoar, an heifer of three years old: for by the mounting up of Luhith with weeping shall they go it up; for in the way of Horonaim they shall raise up a cry of destruction.

continual weeping:
Heb. weeping with weeping
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Is 15:5. Jr 48:34.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments