Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 25:36

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “[Hear] the sound of the cry of the shepherds, And the wailing of the masters of the flock! For the LORD is destroying their pasture,
King James Version (KJV 1769) [2]
— A voice of the cry of the shepherds, and an howling of the principal of the flock, [shall be heard]: for the LORD hath spoiled their pasture.
English Revised Version (ERV 1885)
— A voice of the cry of the shepherds, and the howling of the principal of the flock! for the LORD layeth waste their pasture.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— A voice of the cry of the shepherds, and the wailing of the principal of the flock! for Jehovah layeth waste their pasture.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— A voice of the cry of the shepherds, and a howling of the principal of the flock, [shall be heard]: for the LORD hath laid waste their pasture.
Darby's Translation (DBY 1890)
— There shall be a voice of the cry of the shepherds, and a howling of the noble ones of the flock: for Jehovah layeth waste their pasture;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— The voice of the outcry of the shepherds! Yea the howling of the illustrious of the flock!—Because Yahweh is laying waste the grounds where they fed.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— A voice [is] of the cry of the shepherds, And a howling of the honourable of the flock, For Jehovah is spoiling their pasture.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— A voice of the cry of the shepherds, and a howling of the principal of the flock: because the Lord hath wasted their pastures.
Geneva Bible (GNV 1560)
— A voyce of the crye of the shepherdes, and an howling of the principall of the flocke shalbe heard: for the Lord hath destroyed their pasture.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— A voyce of the cry of the shepheards, and an howling of the principall of the flocke [shall be heard]: for the LORD hath spoiled their pasture.
Lamsa Bible (1957)
— A voice of the cry of shepherds, and the bleating of the rams of the flock shall be heard; for the LORD has plundered their flocks.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— A voice of the crying of the shepherds, and a moaning of the sheep and the rams: for the Lord has destroyed their pastures.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— A voice of the cry of the shepherds, and an howling of the principal of the flock, [shall be heard]: for Yahweh hath spoiled their pasture.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
A voice 6963
{6963} Prime
קוֹל
qowl
{kole}
From an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.
of the cry 6818
{6818} Prime
צְעָקָה
tsa`aqah
{tsah-ak-aw'}
From H6817; a shriek.
of the shepherds, 7462
{7462} Prime
רָעָה
ra`ah
{raw-aw'}
A primitive root; to tend a flock, that is, pasture it; intransitively to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension to associate with (as a friend).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
and an howling 3215
{3215} Prime
יְלָלָה
y@lalah
{yel-aw-law'}
Feminine of H3214; a howling.
of the principal 117
{0117} Prime
אַדִּיר
'addiyr
{ad-deer'}
From H0142; wide or (generally) large; figuratively powerful.
of the flock, 6629
{6629} Prime
צֹאן
tso'n
{tsone}
From an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men).
[shall be heard]: for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
hath spoiled 7703
{7703} Prime
שָׁדַד
shadad
{shaw-dad'}
A primitive root; properly to be burly, that is, (figuratively) powerful (passively impregnable); by implication to ravage.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
their pasture. 4830
{4830} Prime
מַרְעִית
mir`iyth
{meer-eeth'}
From H7462 in the sense of feeding; pasturage; concretely a flock.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 25:30-38.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Jeremiah 25:34 Howl, ye shepherds, and cry; and wallow yourselves [in the ashes], ye principal of the flock: for the days of your slaughter and of your dispersions are accomplished; and ye shall fall like a pleasant vessel.
Jeremiah 4:8 For this gird you with sackcloth, lament and howl: for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jr 4:8; 25:34.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments