Matthew 19:27New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Then Peter said to Him, “Behold, we have left everything and followed You; what then will there be for us?”
King James Version (KJV 1769) [2]
Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore?
English Revised Version (ERV 1885)
Then answered Peter and said unto him, Lo, we have left all, and followed thee; what then shall we have?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Then answered Peter and said unto him, Lo, we have left all, and followed thee; what then shall we have?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Then answered Peter, and said to him, Behold, we have forsaken all, and followed thee? what shall we have therefore?
Darby's Translation (DBY 1890)
Then Peter answering said to him, Behold, *we* have left all things and have followed thee; what then shall happen to us?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Then, making answer, Peter said unto himLo! we, have left all, and followed thee,What then shall there be, for us?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Then Peter answering said to him, 'Lo, we did leave all, and follow thee, what then shall we have?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Then Peter answering, said to him: Behold we have left all things, and have followed thee: what therefore shall we have?
Geneva Bible (GNV 1560)
Then answered Peter, and said to him, Beholde, we haue forsaken all, and followed thee: what therefore shall we haue?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Then answered Peter, and said vnto him, Behold, we haue forsaken all, and followed thee, what shall we haue therefore?
Lamsa Bible (1957)
Then Peter answered and said to him, Behold, we have left everything and followed you; what will we have?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
THEN answered Kipha and said to him, Behold, we have abandoned every thing, and have come after thee: what then shall there be for us?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
Then answered Cephas, and said to him: Lo, we have forsaken every thing, and come after thee: What therefore shall we receive? |
Then
5119 {5119} Primeτότεtote{tot'-eh}
From (the neuter of) G3588 and G3753; the when, that is, at the time that (of the past or future, also in consecution).
answered
611 {0611} Primeἀποκρίνομαιapokrinomai{ap-ok-ree'-nom-ahee}
From G0575 and κρινω [[krino]]; to conclude for oneself, that is, (by implication) to respond; by Hebraism (compare [ H6030]) to begin to speak (where an address is expected).
z5679 <5679> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Passive Deponent (See G5789) Mood - Participle (See G5796) Count - 164
Peter
4074 {4074} PrimeΠέτροςPetros{pet'-ros}
Apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than G3037); as a name, Petrus, an apostle.
and said
2036 {2036} Primeἔπωepo{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
unto him,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Behold,
2400 {2400} Primeἰδούidou{id-oo'}
Second person singular imperative middle voice of G1492; used as imperative lo!.
z5628 <5628> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Imperative (See G5794) Count - 459
we
2249 {2249} Primeἡμεῖςhemeis{hay-mice'}
Nomitive plural of G1473; we (only used when emphatic).
have forsaken
863 {0863} Primeἀφίημιaphiemi{af-ee'-ay-mee}
From G0575 and ἵημι [[hiemi]] (to send; an intensive form of εἶμι [[eimi]] (to go)); to send forth, in various applications.
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
all,
3956 {3956} Primeπᾶςpas{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
followed
190 {0190} Primeἀκολουθέωakoloutheo{ak-ol-oo-theh'-o}
From G0001 (as a particle of union) and κέλευθος [[keleuthos]] (a road); properly to be in the same way with, that is, to accompany (specifically as a disciple).
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
thee;
4671 {4671} Primeσοίsoi{soy}
Dative case of G4771; to thee.
what
5101 {5101} Primeτίςtis{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
shall we
2254 {2254} Primeἡμῖνhemin{hay-meen'}
Dative plural of G1473; to (or for, with, by) us.
have
2071 {2071} Primeἔσομαιesomai{es'-om-ahee}
Future tense of G1510; will be.
z5704 <5704> Grammar
Tense - Future (See G5776) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 188
therefore?
686 {0686} Primeάραara{ar'-ah}
Probably from G0142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows). |
- we have forsaken:
Matthew 4:20-22 And they straightway left [their] nets, and followed him. ... And they immediately left the ship and their father, and followed him. Matthew 9:9 And as Jesus passed forth from thence, he saw a man, named Matthew, sitting at the receipt of custom: and he saith unto him, Follow me. And he arose, and followed him. Deuteronomy 33:9 Who said unto his father and to his mother, I have not seen him; neither did he acknowledge his brethren, nor knew his own children: for they have observed thy word, and kept thy covenant. Mark 1:17-20 And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men. ... And straightway he called them: and they left their father Zebedee in the ship with the hired servants, and went after him. Mark 2:14 And as he passed by, he saw Levi the [son] of Alphaeus sitting at the receipt of custom, and said unto him, Follow me. And he arose and followed him. Mark 10:28 Then Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee. Luke 5:11 And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him. Luke 5:27-28 And after these things he went forth, and saw a publican, named Levi, sitting at the receipt of custom: and he said unto him, Follow me. ... And he left all, rose up, and followed him. Luke 14:33 So likewise, whosoever he be of you that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple. Luke 18:28 Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee. Philippians 3:8 Yea doubtless, and I count all things [but] loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have suffered the loss of all things, and do count them [but] dung, that I may win Christ,
|
- what:
Matthew 20:10-12 But when the first came, they supposed that they should have received more; and they likewise received every man a penny. ... Saying, These last have wrought [but] one hour, and thou hast made them equal unto us, which have borne the burden and heat of the day. Luke 15:29 And he answering said to [his] father, Lo, these many years do I serve thee, neither transgressed I at any time thy commandment: and yet thou never gavest me a kid, that I might make merry with my friends: 1 Corinthians 1:29 That no flesh should glory in his presence. 1 Corinthians 4:7 For who maketh thee to differ [from another]? and what hast thou that thou didst not receive? now if thou didst receive [it], why dost thou glory, as if thou hadst not received [it]?
|
|
|
|