Mark 1:17New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
And Jesus said to them, “Follow Me, and I will make you become fishers of men.”
King James Version (KJV 1769) [2]
And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.
English Revised Version (ERV 1885)
And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And Jesus said to them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.
Darby's Translation (DBY 1890)
And Jesus said to them, Come after me, and I will make you become fishers of men;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
and Jesus said unto themCome after me, and I will make you become fishers of men;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and Jesus said to them, 'Come ye after me, and I shall make you to become fishers of men;'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And Jesus said to them: Come after me; and I will make you to become fishers of men.
Geneva Bible (GNV 1560)
Then Iesus said vnto them, Folow me, and I will make you to be fishers of men.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And Iesus said vnto them, Come ye after me; and I will make you to become fishers of men.
Lamsa Bible (1957)
And Jesus said to them, Come after me, and I will make you fishers of men.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
And Jeshu said to them, Come after me, and I will make you fishers of the sons of men.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And Jesus said to them: Come after me, and I will make you fishers of men. |
And
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
Jesus
2424 {2424} PrimeἸησοῦςIesous{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [ H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
said
2036 {2036} Primeἔπωepo{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
unto them,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Come
x1205 (1205) Complementδεῦτεdeute{dyoo'-teh}
From G1204 and an imperative of εἶμι [[eimi]] (to go); come hither!.
ye
y1205 [1205] Standardδεῦτεdeute{dyoo'-teh}
From G1204 and an imperative of εἶμι [[eimi]] (to go); come hither!.
z5773 <5773> Grammar
Tense - No Tense Stated (See G5799) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Imperative (See G5794) Count - 22
after
3694 {3694} Primeὀπίσωopiso{op-is'-o}
From the same as G3693 with enclitic of direction; to the back, that is, aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun).
me,
3450 {3450} Primeμοῦmou{moo}
The simpler from of G1700; of me.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
I will make
4160 {4160} Primeποιέωpoieo{poy-eh'-o}
Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct).
z5692 <5692> Grammar
Tense - Future (See G5776) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 814
you
5209 {5209} Primeὑμᾶςhumas{hoo-mas'}
Accusative of G5210; you (as the object of a verb or preposition).
to become
1096 {1096} Primeγίνομαιginomai{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become ( come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
z5635 <5635> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Middle Deponent (See G5788) Mood - Infinitive (See G5795) Count - 42
fishers
231 {0231} Primeἁλιεύςhalieus{hal-ee-yoos'}
From G0251; a sailor (as engaged on the salt water), that is, (by implication) a fisher.
of men.
444 {0444} Primeἄνθρωποςanthropos{anth'-ro-pos}
From G0435 and ὤψ [[ops]] (the countenance; from G3700); manfaced, that is, a human being. |
- fishers:
Ezekiel 47:10 And it shall come to pass, [that] the fishers shall stand upon it from Engedi even unto Eneglaim; they shall be a [place] to spread forth nets; their fish shall be according to their kinds, as the fish of the great sea, exceeding many. Matthew 4:19-20 And he saith unto them, Follow me, and I will make you fishers of men. ... And they straightway left [their] nets, and followed him. Luke 5:10 And so [was] also James, and John, the sons of Zebedee, which were partners with Simon. And Jesus said unto Simon, Fear not; from henceforth thou shalt catch men. Acts 2:38-41 Then Peter said unto them, Repent, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the remission of sins, and ye shall receive the gift of the Holy Ghost. ... Then they that gladly received his word were baptized: and the same day there were added [unto them] about three thousand souls.
|
|
|
|