Matthew 20:10New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“When those [hired] first came, they thought that they would receive more; but each of them also received a denarius.
King James Version (KJV 1769) [2]
But when the first came, they supposed that they should have received more; and they likewise received every man a penny.
English Revised Version (ERV 1885)
And when the first came, they supposed that they would receive more; and they likewise received every man a penny.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And when the first came, they supposed that they would receive more; and they likewise received every man a shilling.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
But when the first came, they supposed that they should receive more; and they likewise received every man a penny.
Darby's Translation (DBY 1890)
And when the first came, they supposed that they would receive more, and they received also themselves each a denarius.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And, when the first came, they supposed that, more, they should receive,and, they also, received severally a denary.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'And the first having come, did suppose that they shall receive more, and they received, they also, each a denary,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
But when the first also came, they thought that they should receive more: And they also received every man a penny.
Geneva Bible (GNV 1560)
Nowe when the first came, they supposed that they should receiue more, but they likewise receiued euery man a penie.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
But when the first came, they supposed that they should haue receiued more, and they likewise receiued euery man a penie.
Lamsa Bible (1957)
But when the first ones came, they expected to receive more; but they also got each one a penny.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
But when the first came, they expected to take more; but they also received each a denarius.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And when the first came, they supposed they should receive more; but they also received each a denarius. |
But
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
when the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
first
4413 {4413} Primeπρῶτοςprotos{pro'-tos}
Contracted superlative of G4253; foremost (in time, place, order or importance).
came,
2064 {2064} Primeἔρχομαιerchomai{er'-khom-ahee}
Middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] word, ἐλεύθομαι [[eleuthomai]], {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] ἔλθω [[eltho]], {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z5631 <5631> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 889
they supposed
3543 {3543} Primeνομίζωnomizo{nom-id'-zo}
From G3551; properly to do by law ( usage), that is, to accustom (passively be usual); by extension to deem or regard.
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
that
3754 {3754} Primeὅτιhoti{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
they should have received
2983 {2983} Primeλαμβάνωlambano{lam-ban'-o}
A prolonged form of a primary verb, which is used only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [probably objective or active, to get hold of; whereas G1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while G0138 is more violent, to seize or remove]).
z5695 <5695> Grammar
Tense - Future (See G5776) Voice - Middle Deponent (See G5788) Mood - Indicative (See G5791) Count - 271
more;
4119 {4119} Primeπλειῶνpleion{pli'-own}
Comparative of G4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
they
x846 (0846) Complementαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
likewise
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
received
2983 {2983} Primeλαμβάνωlambano{lam-ban'-o}
A prolonged form of a primary verb, which is used only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [probably objective or active, to get hold of; whereas G1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while G0138 is more violent, to seize or remove]).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
every man
303 {0303} Primeἀνάana{an-ah'}
A primary preposition and adverb; properly up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.).
y846 [0846] Standardαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
a penny.
1220 {1220} Primeδηνάριονdenarion{day-nar'-ee-on}
Of Latin origin; a denarius (or ten asses). |
Matthew 20:10
_ _ But when the first came, they supposed that they should have received more This is that calculating, mercenary spirit which had peeped out though perhaps very slightly in Peter’s question (Matthew 19:27), and which this parable was designed once for all to put down among the servants of Christ. |
Matthew 20:10
The first supposed they should have received more Probably the first here may mean the Jews, who supposed they should always be preferred before the Gentiles. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|